Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Karton für haltbar gemachte Milch
Per Tastatur gemachte Eingaben

Traduction de «wir dahingehend gemacht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
per Tastatur gemachte Eingaben

via een toetsenbord ingevoerde gegevens


Karton für haltbar gemachte Milch

kartonverpakking voor lang houdbare melk


Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf

voorwaarden waaronder het geneesmiddel aan patiënten beschikbaar kan worden gesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Angesichts dieses neuen Energieeffizienzplans, der alle Sektoren von der Erzeugung bis zum Endverbrauch abdeckt, ist offensichtlich, dass der nationale Rahmen dahingehend erweitert werden muss, dass er die gesamte Energiekette umfasst, wodurch weitere Energieeinsparpotenziale nutzbar gemacht werden[60].

In het licht van het onderhavige nieuwe energie-efficiëntieplan, dat betrekking heeft op alle sectoren van opwekking tot eindgebruik, is het duidelijk dat de werkingssfeer van de nationale kaders moet worden uitgebreid om voortaan de hele energieketen te dekken en op die manier een groter energiebesparingspotentieel aan te boren[60].


Die Zugangsleitlinien für Web-Inhalte 1.0 der W3C Web-Zugangsinitiative (nachstehend kurz die Leitlinien) werden weithin von der internationalen Internet-Gemeinschaft als Benchmark-Spezifikation angenommen, die Hilfestellung dahingehend bietet, wie Webseiten für Behinderte zugänglich gemacht werden können.

De Web Content Accessibility Guidelines, versie 1.0 ("de Richtsnoeren") worden wereldwijd door de Internetgemeenschap aanvaard als basisspecificatie voor het toegankelijk maken van websites voor personen met een handicap.


Die Berichterstatterin begrüßt den Vorschlag, diese Maßnahmen auf nicht in Anhang I des Vertrags genannte Erzeugnisse auszuweiten, wobei jedoch Einschränkungen dahingehend gemacht werden sollten, dass der primäre Sektor vorrangig behandelt wird.

De rapporteur is voorstander van de openstelling van deze regeling voor producten die niet onder bijlage I van het Verdrag vallen, maar waarbij wel beperkende bepalingen worden ingevoerd om een prioritaire behandeling van de primaire sector te waarborgen.


Glücklicherweise wurde diese Unklarheit durch die offizielle Zusage ausgeräumt, die Ungarn gegenüber der Europäischen Kommission dahingehend gemacht hat, dass das neue Mediengesetz angepasst und explizit mit den europäischen Grundrechten in Einklang gebracht wird.

Met deze formele toezegging aan de Europese Commissie dat de nieuwe mediawet zal worden aangepast en expliciet in lijn gebracht met de Europese fundamentele rechten, wordt gelukkig die onduidelijkheid weggenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Wenn die Kommission der Haushaltsbehörde ihren ersten Antrag auf Bewilligung von Mitteln als Teil des Vorentwurfs des Haushaltsplans bezüglich des Jahres nach den ersten beiden Jahren der Finanzierung der IASCF und des PIOB vorlegt, muss sie einen Monat vor einem solchem Antrag einen Bericht darüber vorlegen, ob die IASCF und der PIOB beträchtliche Fortschritte dahingehend gemacht haben, dass sie gewährleisten, dass neutrale Finanzierungsvereinbarungen, einschließlich von Parteien aus Drittländern, die Mehrheit ihrer Gesamtfinanzierung ausmachen.

4. Wanneer de Commissie in het kader van het voorontwerp van begroting bij de begrotingsautoriteit haar eerste kredietaanvraag indient voor het jaar volgend op de eerste twee jaar waarin de IASCF en de PIOB zijn gefinancierd, legt zij één maand voor de indiening van dat verzoek een verslag voor waarin zij beoordeelt of IASCF en PIOB aanmerkelijke vorderingen hebben geboekt in het streven naar een situatie waarin neutrale financieringsregelingen het hoofdbestanddeel vormen van hun totale financiering, met inbegrip van financieringen door deelnemers in derde landen.


Angesichts dieses neuen Energieeffizienzplans, der alle Sektoren von der Erzeugung bis zum Endverbrauch abdeckt, ist offensichtlich, dass der nationale Rahmen dahingehend erweitert werden muss, dass er die gesamte Energiekette umfasst, wodurch weitere Energieeinsparpotenziale nutzbar gemacht werden[60].

In het licht van het onderhavige nieuwe energie-efficiëntieplan, dat betrekking heeft op alle sectoren van opwekking tot eindgebruik, is het duidelijk dat de werkingssfeer van de nationale kaders moet worden uitgebreid om voortaan de hele energieketen te dekken en op die manier een groter energiebesparingspotentieel aan te boren[60].


39. weist auf den Fehler hin, der im Aktionsplan dahingehend gemacht wird, dass der Schutz der biologischen Vielfalt innerhalb des zweiten Pfeilers der GPA angesiedelt und insbesondere auf die Agrarumweltprogramme konzentriert wird, und zwar in Anbetracht der Zwänge, die mit den begrenzten Haushaltsmitteln, über die dieser verfügt (10% des EAGFL, Abteilung Garantie), und seinem Kofinanzierungssystem verbunden sind;

39. wijst op de vergissing die wordt begaan om in het actieplan prioriteit te geven aan de bescherming van de biodiversiteit binnen de grenzen van de tweede pijler van het GLB, meer in het bijzonder de milieuprogramma's, gelet op de randvoorwaarden die voortvloeien uit de geringe begrotingsmiddelen waarover zij beschikken (10% van EOGFL-Garantie) en van de medefinancieringsregeling;


37. weist auf den Fehler hin, der im Aktionsplan dahingehend gemacht wird, dass der Schutz der biologischen Vielfalt innerhalb des zweiten Pfeilers der GPA angesiedelt und insbesondere auf die Agrarumweltprogramme konzentriert wird, und zwar in Anbetracht der Zwänge, die mit den begrenzten Haushaltsmitteln, über die er verfügt (10% des EAGFL, Abteilung Garantie), und seinem Kofinanzierungssystem verbunden sind;

37. wijst op de vergissing die wordt begaan om in het actieplan prioriteit te geven aan de bescherming van de biodiversiteit binnen de grenzen van de tweede pijler van het GLB, meer in het bijzonder de milieuprogramma's, gelet op de randvoorwaarden die voortvloeien uit de geringe begrotingsmiddelen waarover zij beschikken (10% van EOGFL-Garantie) en van de medefinancieringsregeling;


8. weist auf den Fehler hin, der im Aktionsplan dahingehend gemacht wird, dass der Schutz der biologischen Vielfalt innerhalb des zweiten Pfeilers der GPA angesiedelt und insbesondere auf die Agrarumweltprogramme konzentriert wird, und zwar in Anbetracht der Zwänge, die mit den begrenzten Haushaltsmitteln, über die er verfügt (10% des EAGFL, Abteilung Garantie), und seinem Kofinanzierungssystem verbunden sind;

8. wijst op de vergissing die wordt begaan in het actieplan om prioriteit te geven aan de bescherming van de biodiversiteit binnen de grenzen van de tweede pijler van het GLB, meer in het bijzonder de milieuprogramma's, gelet op de randvoorwaarden die voortvloeien uit de geringe begrotingsmiddelen waarover zij beschikken (10% van EOGFL-Garantie) en van de medefinancieringsregeling;


Die Zugangsleitlinien für Web-Inhalte 1.0 der W3C Web-Zugangsinitiative (nachstehend kurz die Leitlinien) werden weithin von der internationalen Internet-Gemeinschaft als Benchmark-Spezifikation angenommen, die Hilfestellung dahingehend bietet, wie Webseiten für Behinderte zugänglich gemacht werden können.

De Web Content Accessibility Guidelines, versie 1.0 ("de Richtsnoeren") worden wereldwijd door de Internetgemeenschap aanvaard als basisspecificatie voor het toegankelijk maken van websites voor personen met een handicap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir dahingehend gemacht' ->

Date index: 2024-09-05
w