Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Bürgernahe Justiz
Bürgernahe Polizei
Bürgernahe Verwaltung
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Mangelnde Bürgernähe
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Verlässlich sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Vertaling van "wir bürgernah sein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen










auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (PL) Wenn die Europäische Union wirklich demokratisch und bürgernah sein möchte, ist auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene zwischen den Institutionen der Union und ihren Mitgliedstaaten auf der einen und der Zivilgesellschaft auf der anderen Seite eine enge Zusammenarbeit notwendig.

– (PL) Om een echte democratie te zijn en dicht bij de burgers te staan, heeft de Europese Unie op lokaal, regionaal en nationaal niveau behoefte aan nauwe samenwerking tussen de EU-instellingen en de lidstaten enerzijds en het maatschappelijk middenveld anderzijds.


Bis das Heimatland des Ministerpräsidenten 2009 die Zügel übernimmt, wird sich in der EU eine demokratische Revolution vollzogen haben: die EU wird offener und bürgernäher sein und einer größeren Kontrolle unterliegen.

Tegen de tijd dat het land van de premier in 2009 de teugels zal overnemen, zal de EU een democratische revolutie hebben ondergaan: het zal meer open, meer toerekenbaar en meer responsief zijn tegenover haar burgers.


23. fordert die Kommission auf, sowohl bei der Durchführung als auch bei der Bewertung und Revision des Programms "Kultur 2000" die wesentliche und vorrangige Zielsetzung des Programms zu berücksichtigen, das bürgernah sein soll;

23. verzoekt de Commissie zowel bij haar beheer als bij de evaluatie en de herziening van het programma Cultuur 2000 niet uit het oog te verliezen dat dit programma essentieel en prioritair bestemd is voor de burgers;


23. fordert die Kommission auf, sowohl bei der Durchführung als auch bei der Bewertung und Revision des Programms „Kultur 2000“ die wesentliche und vorrangige Zielsetzung des Programms zu berücksichtigen, das bürgernah sein soll;

23. verzoekt de Commissie zowel bij haar beheer als bij de evaluatie en de herziening van het programma Cultuur 2000 niet uit het oog te verliezen dat dit programma essentieel en prioritair bestemd is voor de burgers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Konsultation wurde deutlich herausgestellt, dass Dienstleistungen von allgemeinem Interesse möglichst bürgernah organisiert und geregelt sein sollten und dass dabei das Subsidiaritätsprinzip strengstens eingehalten werden müsste.

In de raadpleging werd benadrukt dat de diensten van algemeen belang zo dicht mogelijk bij de burger moeten worden opgezet en gereguleerd en dat het subsidiariteitsbeginsel streng in acht moet worden genomen.


In der Konsultation wurde deutlich herausgestellt, dass Dienstleistungen von allgemeinem Interesse möglichst bürgernah organisiert und geregelt sein sollten und dass dabei das Subsidiaritätsprinzip strengstens eingehalten werden müsste.

In de raadpleging werd benadrukt dat de diensten van algemeen belang zo dicht mogelijk bij de burger moeten worden opgezet en gereguleerd en dat het subsidiariteitsbeginsel streng in acht moet worden genomen.


34. ist der Ansicht, daß auch künftig Anstrengungen unternommen werden sollten, um die europäischen Bürger der Union näherzubringen; fordert die Kommission zu diesem Zweck auf, einen Aktionsplan für die zentralisierten und dezentralisierten Maßnahmen vorzulegen, die sie im Rahmen der sich aus der Reform ergebenden neuen Verwaltungsstruktur zu ergreifen gedenkt, wenn möglich auf interinstitutioneller Grundlage, und betont, daß die neue Struktur transparenter und bürgernäher sein muß und die innere Geschlossenheit der Informationspolitik der verschiedenen Organe der Union garantieren muß;

34. is van mening dat de inspanningen om de Europese burgers dichter bij de Unie te brengen moeten worden voortgezet; verzoekt de Commissie in dit verband een actieplan in te dienen van de gecentraliseerde en gedecentraliseerde maatregelen die zij in het kader van de nieuwe administratieve structuur die uit de hervorming zal resulteren, waar mogelijk op interinstitutionele grondslag, denkt te nemen en benadrukt dat deze nieuwe structuur transparant moet zijn, dichter bij de burgers moet staan en de samenhang moet garanderen van het voorlichtingsbeleid va ...[+++]


Die Union muß daher bürgernäher sein, ihre Identität nach außen behaupten und sich ein institutionelles System geben, das auch in einem erweiterten Europa funktionsfähig ist".

De Unie moet bijgevolg dichter bij de burger staan, zich tegenover de buitenwereld laten gelden en zich voorzien van een institutioneel stelsel dat in een uitgebreid Europa kan functioneren".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir bürgernah sein' ->

Date index: 2024-07-30
w