Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir brauchen sicherlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung durch Gottesdienst, Unterricht oder Praktizieren von Bräuchen oder Riten zu bekennen

vrijheid zijn godsdienst te belijden of overtuiging tot uitdrukking te brengen in erediensten, in onderricht, in praktische toepassing ervan en in het onderhouden van geboden en voorschriften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir werden Zeit brauchen – sicherlich mehrere Monate.

Het zal tijd kosten, op zijn minst een aantal maanden.


Wir brauchen sicherlich eine Frist für die Einreichung von Abänderungsanträgen, so dass wir dann spätestens am Donnerstag abstimmen können.

We moeten ongetwijfeld de tijd krijgen voor het indienen van amendementen, zodat we op zijn laatst op donderdag kunnen stemmen.


Wir brauchen sicherlich auch noch klare Strukturen für die weiteren Schritte und auch klarere Strukturen für eine Aussetzung, aber darüber können wir vielleicht noch einmal im Detail reden.

Wij hebben zonder meer ook duidelijke structuren nodig voor de volgende stappen die wij moeten nemen, evenals duidelijke structuren voor een opschorting, maar wellicht dat wij daar een andere keer uitgebreider over kunnen praten.


Wir brauchen sicherlich auch in Zukunft Investitionen in die Infrastruktur, aber wir sollten vor allen Dingen auch möglich machen, dass Innovation, dass Technologietransfer für kleine und mittlere Unternehmen gewährleistet ist.

Ook in de toekomst zullen we zeer zeker in infrastructuur moeten investeren, maar daarnaast moeten we er ook voor zorgen dat kleine en middelgrote ondernemingen aan innovatie en technologieoverdracht kunnen doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir brauchen sicherlich ein Projekt und eine Begutachtung der Situation, aber damit könnten wir ewig weitermachen – wir schauen uns die Situation doch schon seit Urzeiten an!

We hebben natuurlijk een project nodig en we moeten de situatie bestuderen, maar we kunnen dat wel eeuwig blijven doen – we zijn al heel lang bezig met het bestuderen van de situatie!


– (NL) Frau Präsidentin, wir brauchen sicherlich einen effizienteren Evaluierungsmechanismus für die Anwendung des Schengen-Besitzstandes. Ich habe allerdings den Eindruck, dass wir hier über das Geschlecht von Engeln diskutieren, während die Außengrenzen der EU viele Löcher aufweisen.

- Voorzitter, natuurlijk moet er een efficiënter evaluatiemechanisme komen voor de toepassing van het zogenaamde Schengenacquis. Maar ik heb de indruk dat we hier aan discuteren zijn over het geslacht van de engelen, terwijl onze Europese buitengrenzen zo lek zijn als een zeef.


Aber eine Zunahme solcher Streitfälle ist sicherlich nicht geeignet, unseren Erzeugern und unserem Handel die Sicherheit und das Vertrauen zu geben, die sie brauchen.

Meer geschillen zijn echter niet het beste antwoord op de behoefte aan zekerheid bij onze producenten en onze handel!




D'autres ont cherché : wir brauchen sicherlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir brauchen sicherlich' ->

Date index: 2022-04-22
w