Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betriebsansicht
Vom Betrieb aus gesehen

Vertaling van "wir bislang gesehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Betriebsansicht | vom Betrieb aus gesehen

uit het oogpunt van onderhoud
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sowohl historisch gesehen als auch im Vergleich zu anderen Industrieländern fällt die Erholung bislang schwach aus.

Zowel historisch als vergeleken met andere sterk ontwikkelde economieën is het herstel zwak.


Sowohl historisch gesehen als auch im Vergleich zu anderen Industrieländern fällt die Erholung bislang schwach aus.

Zowel historisch als vergeleken met andere sterk ontwikkelde economieën is het herstel zwak.


45. betont, dass unter bestimmten Bedingungen die physische Übersiedlung von Begünstigten des internationalen Schutzes und Asylsuchenden eine der konkretesten Formen der Solidarität darstellt und zu einem gerechteren GEAS beitragen kann; hebt hervor, dass, obwohl dies auch als ein fester Ausdruck der Wahrung des internationalen Schutzes und der Förderung von Menschenrechten gesehen wird, bislang nur wenige Mitgliedstaaten an Übersiedlungsinitiativen teilgenommen haben;

45. benadrukt dat de fysieke overbrenging van personen die internationale bescherming genieten en asielzoekers onder bepaalde omstandigheden de meest concrete vorm van solidariteit is en een aanzienlijke bijdrage kan leveren aan een billijker gemeenschappelijk Europees asielstelsel; onderstreept dat dit weliswaar een solide uiting van gehechtheid aan internationale bescherming en bevordering van de mensenrechten is, doch dat tot dusverre nog maar weinig lidstaten initiatieven voor overbrenging hebben ontplooid;


Die unterschiedlichen Projekte, die wir bislang gesehen haben, müssen durch Maßnahmen ersetzt werden, die auf Kinder, Eltern, Schulen, Telekommunikationsgesellschaften, Regierungsbehörden und Nichtregierungsorganisationen in gleichem Maße abzielen.

Alle tot nog toe losstaande projecten dienen te worden vervangen door maatregelen waar zowel kinderen, ouders, scholen, telecommunicatiebedrijven, overheidsinstellingen en ngo's bij betrokken zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Bedeutung der Gewährleistung des allgemeinen Zugangs zu wesentlichen Diensten und des einzelstaatlichen Rechts zur Regulierung sollte Rechnung getragen und daher bei den Verhandlungen über die Liberalisierung des Handels mit Dienstleistungen im Einklang mit Artikel V des GATS umsichtig verfahren werden, um tatsächliche Verbesserungen in Bezug auf die bislang vereinbarten und umgesetzten Zusagen zur Liberalisierung zu erzielen. Auch muss die Notwendigkeit, einen klaren und vorhersehbaren Rechtsrahmen zu schaffen, gesehen werden. Es sollte d ...[+++]

rekening te houden met het belang van het waarborgen van de universele toegang tot essentiële diensten en van nationale reguleringsrechten, en derhalve behoedzaam op te treden bij onderhandelingen over liberalisatie van de handel in diensten overeenkomstig artikel V van de GATS, teneinde te komen tot werkelijke verbeteringen met betrekking tot de tot dusver overeengekomen en toegepaste liberalisatieverplichtingen en de noodzaak van een duidelijk en voorspelbaar regelgevingskader; zich te onthouden van het doen van aanbiedingen of het aanvaarden van verzoeken op het gebied van volksgezondheid en onderwijs,


ag) Der Bedeutung der Gewährleistung des allgemeinen Zugangs zu wesentlichen Diensten und des einzelstaatlichen Rechts zur Regulierung sollte Rechnung getragen und daher bei den Verhandlungen über die Liberalisierung des Handels mit Dienstleistungen im Einklang mit Artikel V des GATS umsichtig verfahren werden, um tatsächliche Verbesserungen in Bezug auf die bislang vereinbarten und umgesetzten Zusagen zur Liberalisierung zu erzielen. Auch muss die Notwendigkeit, einen klaren und vorhersehbaren Rechtsrahmen zu schaffen, gesehen werden Mann sollte ...[+++]

ag) rekening te houden met het belang van het waarborgen van de universele toegang tot essentiële diensten en van nationale reguleringsrechten, en derhalve behoedzaam op te treden bij onderhandelingen over liberalisatie van de handel in diensten overeenkomstig artikel V van de GATS, teneinde te komen tot werkelijke verbeteringen met betrekking tot de tot dusver overeengekomen en toegepaste liberalisatieverplichtingen en de noodzaak van een duidelijk en voorspelbaar regelgevingskader; zich te onthouden van het doen van aanbiedingen of het aanvaarden van verzoeken op het gebied van volksgezondheid en onderwijs,


Trotz gegenteiliger Erklärungen sind alle Maßnahmen, die wir bislang gesehen haben und von denen einige inzwischen umgesetzt werden, auf Kostensenkungen für die Mitgliedstaaten im Hochschulbereich ausgerichtet, wie dies gegenwärtig in Portugal geschieht.

Daar spelen ook andere overwegingen een rol. Ondanks alle beweringen van het tegendeel, wijzen alle maatregelen die tot nu toe genomen zijn (en waarvan er een aantal nu reeds ten uitvoer worden gelegd) erop dat de lidstaten minder uitgeven aan de financiering van het hoger onderwijs. Dat is in Portugal reeds het geval.




Anderen hebben gezocht naar : betriebsansicht     vom betrieb aus gesehen     wir bislang gesehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir bislang gesehen' ->

Date index: 2025-01-16
w