Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln

Traduction de «wir bisher aber » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln

onopgemerkte organisatorische behoeften identificeren


der bisher erreichte Grad der Durchfuehrung der Schlussakte

de mate waarin de Slotakte tot dusverre ten uitvoer is gelegd


gezeichnetes Kapital, das eingefordert, aber noch nicht eingezahlt ist

geplaatst, opgevraagd, doch niet gestort kapitaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rumänien hatte zwar zugesagt, das Problem anzugehen, es sind bisher aber nur unzureichende Maßnahmen getroffen worden.

Roemenië had ermee ingestemd om het probleem aan te pakken, maar daarbij is onvoldoende vooruitgang geboekt.


Zur Überwachung der Fortschritte der Bioökonomie müssen außerdem Informationssysteme errichtet werden, die sich auf bestehende, bisher aber häufig nicht miteinander verknüpfte Datenbanken stützen (siehe Maßnahme 6).

Bovendien moeten informatiesystemen worden gecreëerd, voortbouwend op de bestaande maar vaak niet aan elkaar gekoppelde databanken, om de ontwikkeling van de bio-economie te monitoren (zie actie 6).


stellt fest, dass Griechenland, Ungarn, Lettland, Litauen und die Slowakei das Fakultativprotokoll zum Übereinkommen gegen Folter (OPCAT) bisher weder unterzeichnet noch ratifiziert haben; stellt fest, dass Österreich, Belgien, Zypern, Finnland, Frankreich, Deutschland, Italien, Luxemburg, die Niederlande, Portugal und Rumänien dieses Protokoll bisher unterzeichnet, aber nicht ratifiziert haben; fordert alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union, die das OPCAT bisher nicht unterzeichnet und/oder ratifiziert haben, dringend auf, die ...[+++]

merkt op dat Griekenland, Hongarije, Letland, Litouwen en Slowakije het Facultatief Protocol bij het Verdrag tegen foltering (OPCAT) vooralsnog noch hebben ondertekend noch geratificeerd; merkt op dat Oostenrijk, België, Cyprus, Finland, Frankrijk, Duitsland, Italië, Luxemburg, Nederland, Portugal en Roemenië genoemd instrument wel hebben ondertekend maar nog niet geratificeerd; doet een dringende oproep aan alle EU-lidstaten die OPCAT nog niet hebben ondertekend en/of geratificeerd, dit onverwijld te doen;


Die italienischen Behörden hatten zugesagt, ihre Vorschriften mit dem EU-Recht in Einklang zu bringen, haben bisher aber nichts unternommen, um die Straßenverkehrsordnung entsprechend zu ändern.

De Italiaanse autoriteiten hebben beloofd hun regels op de EU-wetgeving af te stemmen, maar hebben nog steeds niet de nodige wijzigingen in het verkeersreglement aangebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Niederlande arbeiten seitdem zwar an Maßnahmen, haben die Kommission bisher aber noch über keine vollständigen Programme unterrichtet.

Hoewel Nederland sindsdien maatregelen heeft uitgewerkt, heeft het de Commissie nog niet in kennis gesteld van zijn volledige programma's.


Die Kommission hat bei einer Prüfung der Maßnahmen, die Frankreich im Anschluss an das Urteil des Gerichtshofs mitteilte, festgestellt, dass Frankreich zwar die verlangte Zusammenfassung vorlegte, bisher aber (trotz Übermittlung von Entwürfen) noch keinen Dekontaminierungsplan und keinen Plan für Sammlung und Entsorgung verabschiedet hat.

Uit een onderzoek door de Commissie van de door Frankrijk medegedeelde maatregelen sedert het arrest van het Hof blijkt dat Frankrijk weliswaar het vereiste overzicht heeft ingediend maar (ondanks het feit dat er ontwerpen zijn verstrekt) nog geen ontsmettingsplan of opzet voor inzameling en verwijdering heeft vastgesteld.


Sollten die bisher unbekannten Auswirkungen aber so erheblich sein, dass sie z. B. größere und irreversible Schäden für ein Schutzgebiet oder eine geschützte Art zur Folge hätten, steht es der zuständigen Behörde frei zu prüfen, ob die Genehmigung gemäß den innerstaatlichen Rechtsvorschriften zu widerrufen ist.

Als er naderhand effecten aan het licht zouden komen die zo aanzienlijk zijn dat ze bijvoorbeeld ernstige en onherstelbare schade zouden toebrengen aan een beschermd gebied of beschermde soort, dan ligt het voor de hand dat de bevoegde instantie kan overwegen de vergunning in te trekken, afhankelijk van de nationale wetgeving.


Bisher bestehen keine konkreten Pläne für eine Kofinanzierung mit der EBWE in der Tschechischen Republik, aber dieser Punkt wird regelmäßig überprüft.

Tot op heden liggen er nog geen specifieke plannen voor mede financiering met de EBRD in de Tsjechische Republiek, hoewel deze situatie regelmatig opnieuw wordt bezien.


Hier zeigen zahlreiche politische Maßnahmen ihre Auswirkungen, aber bisher hat es die Gemeinschaft noch nicht geschafft, eine kohärente Politik zu entwickeln, um Wirtschaftswachstum von der Ressourcennutzung abzukoppeln.

Hoewel hiervoor onrechtstreeks veel verschillende beleidsinstrumenten bestaan, ontbreekt het de Gemeenschap aan een coherent beleid gericht op het realiseren van de algehele loskoppeling van het gebruik van hulpbronnen en de economische groei.


Ruberti von der Kommission veröffentlichten Mitteilung "Koordinierung durch Zusammenarbeit" beschrieben wurde. Dieses Dokument war innerhalb der gemeinschaftlichen Institutionen Grundlage für Gespräche über die Koordinierung der einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen Politik im Bereich der Forschung und technologischen Entwicklung (FTE), ein Thema, das Gegenstand von Artikel 130h des Vertrags von Maastricht ist, bisher aber kaum angesprochen wurde.

Op basis hiervan is binnen de communautaire instellingen een discussie op gang gebracht over een onderwerp dat wel is opgenomen in artikel 130H van het Verdrag van Maastricht maar dat tot nu toe vrijwel dode letter is gebleven, namelijk de coördinatie van communautair en nationaal beleid op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling (OTO).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir bisher aber' ->

Date index: 2022-09-30
w