Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewähr für die weitere ordnungsgemäße Ausübung bieten
Hinterbliebenen emotionale Unterstützung bieten
Keine hinreichende Gewähr für Unbefangenheit bieten
Körperliche Intimität bieten

Traduction de «wir bieten möglichkeiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
keine hinreichende Gewähr für Unbefangenheit bieten

onvoldoende garanties bieden voor de daarbij te betrachten objectiviteit


Hinterbliebenen emotionale Unterstützung bieten

emotionele steun bieden aan nabestaanden


Patienten/Patientinnen psychologische Unterstützung bieten

psychologische steun aan patiënten bieden


rperliche Intimität bieten

fysieke intimiteit bieden | lichamelijke intimiteit bieden


Gewähr für die weitere ordnungsgemäße Ausübung bieten

waarborgen bieden voor verdere uitoefening van de bezigheden


den hereingekommenen Kapitalien normale Verzinsungsmoeglichkeiten bieten

ruimte laten voor een normale beloning van de geinvesteerde kapitalen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[16] Die Freiwilligentätigkeit, die Mitwirkung in bzw. die Teilnahme an Aktivitäten von Jugendorganisationen und die Jugendarbeit bieten Möglichkeiten zum Lernen außerhalb formaler Strukturen.

[16] Vrijwilligerswerk, participatie, activieiten in jongerenorganisaties en jeugdwerk bieden gelegenheid tot leren buiten de formele structuren.


Die Strukturfonds, einschließlich jener für die ländliche Entwicklung, bieten Möglichkeiten, die Modernisierung des Hochschulbereichs über sektorale Maßnahmen zu stimulieren.

De Structuurfondsen en fondsen voor plattelandsontwikkeling beschikken in het kader van hun sectorspecifieke steun over tal van mogelijkheden om het hoger onderwijs te stimuleren.


Initiativen wie das Berufsbildungs- und Unternehmensforum (VET[21]-Business Forum) und Allianzen für branchenspezifische Fertigkeiten[22] bieten Möglichkeiten zur Einbeziehung von Unternehmen.

Initiatieven zoals het forum voor contacten tussen beroepsonderwijs en -opleiding enerzijds en het bedrijfsleven anderzijds (VET[21]-Business forum) en allianties voor sectorspecifieke vaardigheden[22] bieden trajecten om bedrijven bij het onderwijs te betrekken.


Solche innovativen Lösungen erleichtern auch die Zugänglichkeit und die Auswahlmöglichkeiten für die Fahrgäste, unter anderem für die älteren und schwächeren Nutzer, und bieten Möglichkeiten für die Verringerung der Verkehrsüberlastung durch ein verbessertes Zwischenfall-Management und die Entwicklung von Konzepten für die Verkehrsoptimierung.

Door zulke innovatieve oplossingen zullen ook de toegankelijkheid van het vervoer en de keuzemogelijkheden voor de passagiers worden verbeterd, ook voor ouderen en kwetsbare gebruikers, en ontstaan mogelijkheden om congestie te voorkomen door middel van een beter incidentenbeheer en de ontwikkeling van programma's die het mogelijk maken het verkeer te optimaliseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Solche innovativen Lösungen erleichtern auch die Zugänglichkeit und die Auswahlmöglichkeiten für die Fahrgäste , unter anderem für die älteren und schwächeren Nutzer, und bieten Möglichkeiten für die Verringerung der Verkehrsüberlastung durch ein verbessertes Zwischenfall-Management und die Entwicklung von Konzepten für die Verkehrsoptimierung .

Door zulke innovatieve oplossingen zullen ook de toegankelijkheid van het vervoer en de keuzemogelijkheden voor de passagiers worden verbeterd, ook voor ouderen en kwetsbare gebruikers, en ontstaan mogelijkheden om congestie te voorkomen door middel van een beter incidentenbeheer en de ontwikkeling van programma's die het mogelijk maken het verkeer te optimaliseren .


AD. in der Erwägung, dass technologische Veränderungen, eine vielschichtige Gemeinschaft unabhängiger professioneller Berufsjournalisten und der Erwerb vielfältiger Kompetenzen, die notwendig sind, um einen anspruchsvollen und breitgefächerten Journalismus zu bieten, Möglichkeiten schaffen, um eine neue übergreifende Plattform einzurichten und transnationale journalistische Unternehmen zu gründen, die sowohl im Rahmen öffentlicher Maßnahmen als auch durch marktgestützte Maßnahmen unterstützt werden können;

AD. overwegende dat technologische verandering, een diverse gemeenschap van onafhankelijke beroepsjournalisten en de verwerving van uiteenlopende vaardigheden die nodig zijn om vandaag de dag kwaliteit te verzamelen en te produceren, tevens mogelijkheden creëren voor de totstandbrenging van nieuwe platformoverschrijdende en transnationale journalistieke ondernemingen die kunnen worden ondersteund door middel van zowel overheidsbeleid als op marktwerking gebaseerd beleid;


AD. in der Erwägung, dass technologische Veränderungen, eine vielschichtige Gemeinschaft unabhängiger professioneller Berufsjournalisten und der Erwerb vielfältiger Kompetenzen, die notwendig sind, um einen anspruchsvollen und breitgefächerten Journalismus zu bieten, Möglichkeiten schaffen, um eine neue übergreifende Plattform einzurichten und transnationale journalistische Unternehmen zu gründen, die sowohl im Rahmen öffentlicher Maßnahmen als auch durch marktgestützte Maßnahmen unterstützt werden können;

A quinquies. overwegende dat technologische verandering, een diverse gemeenschap van onafhankelijke beroepsjournalisten en de verwerving van uiteenlopende vaardigheden die nodig zijn om vandaag de dag kwaliteit te verzamelen en te produceren, tevens mogelijkheden creëren voor de totstandbrenging van nieuwe platformoverschrijdende en transnationale journalistieke ondernemingen die kunnen worden ondersteund door middel van zowel overheidsbeleid als op marktwerking gebaseerd beleid;


Fremdenverkehr, Handwerk und die Bereitstellung von ländlichen Zusatzleistungen sind in vielen Regionen Wachstumssektoren und bieten Möglichkeiten sowohl für die Diversifizierung landwirtschaftlicher Betriebe als auch für die Entwicklung von Kleinstunternehmen innerhalb der ländlichen Wirtschaft im weiteren Sinne.

Toerisme, kunstnijverheid en de aanwezigheid van rurale aantrekkingspunten zijn groeisectoren in vele regio’s en bieden nieuwe mogelijkheden voor zowel de diversifiëring van boerenbedrijven als de ontwikkeling van micro-bedrijfjes binnen de globale plattelandseconomie.


ERA-NET-Maßnahmen bieten Möglichkeiten zur Vereinfachung der grenzübergreifenden Koordinierung für bestimmte Themen im Verkehrsbereich und werden vorgesehen, wann immer dies zweckmäßig ist.

Activiteiten van ERA-NET bieden mogelijkheden om een verdere transnationale coördinatie voor specifieke onderwerpen binnen de vervoersector te vergemakkelijken en waar mogelijk zal daaraan worden gewerkt.


Tourismus, Handwerk und Dienstleistungs- und Freizeitinfrastrukturen auf dem Land sind in vielen Regionen Wachstumssektoren und bieten Möglichkeiten sowohl für die Diversifizierung im landwirtschaftlichen Betrieb hin zu nichtlandwirtschaftlichen Tätigkeiten als auch für den Aufbau von Mikrounternehmen in der ländlichen Wirtschaft im weiteren Sinne.

Toerisme, ambachten en de inrichting van rurale aantrekkingspunten zijn in tal van regio's groeisectoren die kansen bieden voor niet-agrarische diversificatie op het landbouwbedrijf en voor de ontwikkeling van microbedrijven in de ruimere rurale economie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir bieten möglichkeiten' ->

Date index: 2022-08-11
w