Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heat in place
Wärmevorrat unterhalb eines betrachteten Gebietes

Traduction de «wir betrachteten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
heat in place | Wärmevorrat unterhalb eines betrachteten Gebietes

aanwezige warmte


gesamte Desinvestition des Landes im betrachteten Zeitraum

totale desinvestering...van de volkshuishouding in de loop van de beschouwde periode
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Risikobewertung muss zeigen, ob die Art und Menge des betrachteten Rückstands ein Sicherheitsrisiko für die menschliche Gesundheit darstellt.

In de risicobeoordeling moet worden afgewogen of het soort en de hoeveelheid van het beoordeelde residu een gevaar voor de gezondheid van de mens vormen.


Die Ergebnisse dieser Berichte halfen dabei, die in der vorausschauenden Bewertung betrachteten Optionen festzulegen, und lieferten Input für die Ausarbeitung des Vorschlags.

De bevindingen van die verslagen zijn nuttig geweest voor het omschrijven van de in de prospectieve evaluatie bestudeerde opties en hebben informatie opgeleverd voor de ontwikkeling van het voorstel.


Kurzfristige negative Auswirkungen werden wahrscheinlich schneller kompensiert als bei den anderen betrachteten Optionen.

Eventuele negatieve effecten op de korte termijn zullen waarschijnlijk sneller worden geneutraliseerd dan bij de andere overwogen opties.


(4) Die in dieser Verordnung für die Bemessung einzelner Vermögenswerte und Verbindlichkeiten eines Unternehmens festgelegten Kriterien gelten auch für die Bemessung von Portfolios oder Gruppen von Vermögenswerten, kombinierten Vermögenswerten und Verbindlichkeiten, Geschäftsbereichen oder des in seiner Gesamtheit betrachteten Unternehmens, wenn die Umstände dies erfordern.

4. De bij deze verordening vastgestelde criteria voor de waardering van de individuele activa en passiva van een entiteit zijn ook van toepassing op de waardering van portefeuilles of groepen activa of gecombineerde activa en passiva, bedrijven, of de entiteit als geheel, al naargelang de omstandigheden vereisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
im Laufe des Wirtschaftsjahres 2007-2008 eine maximale Rückerstattung von 10 000 Litern (dies entspricht 4 % der durchschnittlichen Quote), unabhängig von dem betrachteten Gebiet.

in de loop van het verkoopseizoen 2007/2008, een maximale terugbetaling van 10 000 liter (equivalent aan 4 % van het gemiddelde quotum), ongeacht het betrokken gebied.


Ich bin bereit, rasch auf die von Ihnen als relevant für das Funktionieren der neuen Kommission betrachteten Aspekte einzugehen.

Ik ben bereid om snel iets te doen aan de zaken die volgens u van belang zijn voor het functioneren van de nieuwe Commissie.


B. Unternehmen und Verbände, angehören können. Im betrachteten Zeitraum wurden 93 solcher Zusammenschlüsse in 12 Ländern (BG, CZ, DE, GR, ES, FR, IT, NL, AT, PL, PT, FI) gefördert.

Er werden 93 stageconsortia gefinancierd in 12 landen (BG, CZ, DE, GR, ES, FR, IT, NL, AT, PL, PT, FI).


Abgesehen von diesem die Methodik betreffenden Vorbehalt enthält der Bericht des Beobachtungsnetzes jedoch eine Reihe nützlicher Feststellungen: - innerhalb des KMU-Sektors scheinen verschiedene Probleme, Haltungen und Verhaltensweisen zu bestehen, die jeweils unterschiedliche Maßnahmen für Kleinst-, Klein- und Mittelbetriebe rechtfertigen; - die KMU haben einen positiven Beitrag zur Beschäftigungslage geleistet, da lediglich die kleinsten Betriebe in den Jahren 1991 und 1992, als sowohl die Zahl der mittleren und großen Unternehmen als auch die Zahl deren Beschäftigten bedeutend zurückging, in der Lage waren, tatsächlich Arbeitsplätze zu schaffen; - eine angemessene Information und Beratung bzw. Betreuung sowie ein entsprechendes Ausbild ...[+++]

Ondanks dit methodologisch voorbehoud kan worden gesteld dat het eerste verslag van de Waarnemingspost een aantal bruikbare elementen bevat, namelijk: - een indicatie van het bestaan van allerlei problemen, houdingen en gedrag binnen het MKB, waardoor een gedifferentieerde beleidsmatige aanpak voor micro-, kleine en middelgrote ondernemingen terecht is; - een gedifferentieerde bijdrage van het midden- en kleinbedrijf aan de werkgelegenheid, aangezien netto alleen de microbedrijven in 1991-1992 nieuwe banen hebben kunnen creëren; die jaren werden gekenmerkt door een aanzienlijke vermindering van het aantal middelgrote en grote ondernemingen en van de werkgelegenheid die deze ondernemingen boden; - het belang passende informatie en goed ...[+++]


Die G-24 stellte ihrerseits befriedigt fest, daß alle vom IWF als vorrangig betrachteten Maßnahmen durchgeführt sind; vorbehaltlich angemessener Finanzzusagen wird der IWF-Vorstand Anfang Mai über die Bereitschaftskreditvereinbarung mit Rumänien beschließen.

De G-24 heeft met voldoening vastgesteld dat alle beleidsmaatregelen die door het IMF als voorafgaande acties worden beschouwd thans zijn genomen en dat, indien er voldoende financieringswaarborgen worden gegeven, de stand-by regeling met Roemenië begin mei door de IMF- Board zal worden onderzocht.


Abschließend hat das Kommissionsmitglied unterstrichen, daß die amerikanischen Unternehmen zu den ersten zählten, die den Markt der Gemeinschaft als einen einheitlichen Markt betrachteten.

Tot besluit onderstreepte de heer Van Miert dat het bemoedigend is dat de Amerikaanse bedrijven bij de eersten waren om de communautaire markt als een gemeenschappelijke markt te beschouwen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir betrachteten' ->

Date index: 2021-09-21
w