Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir benötigen diese antwort » (Allemand → Néerlandais) :

Die für Wettbewerbspolitik zuständige EU-Kommissarin Margrethe Vestager erklärte: „Viele Branchen, insbesondere im Bereich des elektronischen Handels, sind stark auf erschwingliche und zuverlässige Paketdienste angewiesen, und viele Verbraucher benötigen diese Dienste, damit sie die gekauften Waren sicher und schnell erhalten.

Commissaris Margrethe Vestager, belast met het mededingingsbeleid, heeft in dit verband het volgende verklaard: "Tal van bedrijven, en vooral de elektronische handel, leunen zwaar op betaalbare en betrouwbare koeriersdiensten, en tal van consumenten rekenen op deze diensten voor een snelle en veilige bezorging van de goederen die zij hebben gekocht.


Trotz einiger Fortschritte in diesen Ländern, die im November 2013 förmlich verwarnt worden waren, benötigen diese Länder noch mehr Zeit, um entsprechende Veränderungen zu bewirken.

Deze landen hebben sinds een officiële waarschuwing in november 2013 weliswaar enige vooruitgang geboekt, maar hebben meer tijd nodig voor de vereiste veranderingen.


Die Kommission würde von einem Vorschlag für eine Aussetzung absehen, wenn der Mitgliedstaat seine vorläufige Antwort innerhalb der in Artikel 23 Absatz 3 genannten Frist unterbreitet hat, die Kommission jedoch zu dem Schluss kommt, dass diese Antwort nicht auf die Aufforderung zur Anpassung eingeht.

De Commissie zal geen voorstel tot schorsing overwegen wanneer de lidstaat zijn voorlopige antwoord binnen de in artikel 23, lid 3, gestelde termijn indient, maar de Commissie van mening is dat dit antwoord niet ingaat op het verzoek tot herprogrammering.


Ich beehre mich zu bestätigen, dass meine Regierung dem Vorstehenden zustimmen kann und dass Ihr Schreiben, diese Antwort und die Anlagen, die im englischen und im französischen Wortlaut gleichermaßen rechtsverbindlich sind, gemäß Ihrem Vorschlag zusammen eine Vereinbarung über die Änderung des Abkommens bilden, die mit dem Datum der letzten Note im Rahmen eines diplomatischen Notenwechsels zwischen der Regierung Kanadas und der Europäischen Gemeinschaft in Kraft tritt, wobei in dieser letzten Note ...[+++]

Ik heb de eer te bevestigen dat het bovenstaande aanvaardbaar is voor mijn regering en dat uw brief en dit antwoord en de bijgevoegde aanhangsels, waarvan de Engelse en de Franse tekst gelijkelijk authentiek zijn, overeenkomstig uw voorstel tezamen een overeenkomst tot wijziging van de overeenkomst vormen, die in werking treedt op de datum van de laatste nota van een uitwisseling van diplomatieke nota’s tussen de regering van Canada en de Europese Gemeenschap, waarin wordt bevestigd dat alle voor de inwerkingtreding van ...[+++]


Auf diese Weise werden die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften, die Hilfe benötigen, diese rascher und ohne Zwischenträger erhalten.

Zo zullen hulpbehoevende lokale en regionale overheden sneller en directer geholpen kunnen worden.


Die Krankenkassen, die zu gewöhnlichen privaten Versicherungsunternehmen umgewandelt werden, benötigen diese Rückstellungen, um die Solvabilitätsvorschriften für Krankenversicher einzuhalten.

De ziekenfondsen, die omgevormd zullen worden tot normale particuliere verzekeraars, hebben deze reserves nodig om te voldoen aan de solvabiliteitseisen die voor zorgverzekeraars gelden.


Beide Kommissare verweisen auf eine Reihe jüngster Entwicklungen, die diese entschlossene Antwort rechtfertigen: Die Entdeckung der ersten BSE-Fälle in Deutschland und in Spanien; die fragwürdige Umsetzung der gemeinschaftlichen Sicherheitsvorschriften über BSE in den Mitgliedstaaten; die Stellungnahme des Wissenschaftlichen Lenkungsausschusses vom 28. November über die soeben von den Mitgliedstaaten beschlossenen nationalen Maßnahmen und der Verlust des Vertrauens der Verbraucher in die Sicherheit von Rindfleisch".

Beide commissarissen wijzen op een reeks recente ontwikkelingen die dit kordate antwoord rechtvaardigen: de ontdekking van de allereerste gevallen van BSE in Duitsland en Spanje; de vraagtekens bij de toepassing van de communautaire veiligheidswetgeving inzake BSE in de lidstaten; het advies van de Wetenschappelijke Stuurgroep van 28 november over de recente nationale maatregelen in de lidstaten en het gebrek aan vertrouwen in de veiligheid van rundvlees bij de consument".


Der Aufnahmemitgliedstaat setzt das in Absatz 1 genannte Verfahren fort, sobald diese Antwort vorliegt oder diese Frist abgelaufen ist.

Na ontvangst van dit antwoord of na het verstrijken van deze termijn gaat de ontvangende Lid-Staat voort met de in lid 1 bedoelde procedure.


Der Aufnahmestaat setzt das in Absatz 1 genannte Verfahren fort, sobald diese Antwort vorliegt oder diese Frist abgelaufen ist.

Na ontvangst van dit antwoord of na het verstrijken van deze termijn gaat de ontvangende Lid-Staat voort met de in lid 1 bedoelde procedure .


DER AUFNAHMESTAAT SETZT DAS IN ABSATZ 1 GENANNTE VERFAHREN FORT , SOBALD DIESE ANTWORT VORLIEGT ODER DIESE FRIST ABGELAUFEN IST .

Na ontvangst van dit antwoord of na het verstrijken van deze termijn gaat de ontvangende Lid-Staat voort met de in lid 1 bedoelde procedure .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir benötigen diese antwort' ->

Date index: 2024-08-12
w