Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir auch andere grundlegende aspekte dieses problems » (Allemand → Néerlandais) :

Dennoch müssen wir auch andere grundlegende Aspekte dieses Problems schnell und umfassend angehen, die auch auf andere Arten von grenzüberschreitendem Betrug angewendet werden können.

We moeten echter ook andere fundamentele aspecten van deze problematiek, die overigens ook van toepassing kunnen zijn op andere vormen van grensoverschrijdende misleiding, snel en diepgaand aan de orde stellen.


– Wir haben gegen die GKKB gestimmt, wollten jedoch andere wichtige Aspekte dieses Berichts nicht zunichte machen.

– (EN) Wij stemmen weliswaar tegen de gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting (CCCTB), maar willen andere belangrijke aspecten van dit verslag niet verwerpen.


Ein weiterer grundlegender Aspekt dieses Abkommens ist die Beachtung der Grundsätze einer verantwortungsvollen Fischerei.

Een ander fundamenteel aspect van de overeenkomst is de eerbiediging van de beginselen van verantwoorde visserij.


Ein anderer wichtiger Aspekt dieses Berichts war die Verabschiedung eines echten und sinnvollen Statuts für die Assistenten der Mitglieder.

Een ander belangrijk aspect van dit verslag is de steun voor de totstandkoming van een concreet en inhoudelijk statuut van de medewerkers van de Leden van dit Parlement.


Außerdem stellt der Rat fest, dass nach wie vor bedeutende grundlegende Probleme bestehen, und er fordert alle Parteien in Bosnien und Herzegowina zur Zusammenarbeit auf, um diese Probleme so rasch wie möglich zu lösen.

Voorts wees de Raad erop dat er nog grote onderliggende problemen op een oplossing liggen te wachten en riep hij alle partijen in BiH op tot samenwerking teneinde deze problemen zo spoedig mogelijk op te lossen.


Ein anderer positiver Aspekt dieses Vorschlags ist die Verringerung der Belastung für Beschäftigte in diesem Sektor in Europa.

Een ander positief aspect van dit voorstel is dat het aantal regels voor de beroepslui die in deze sector werkzaam zijn wordt teruggebracht.


Während die Kommission eine grundlegende Analyse aller Aspekte dieses Sektors durchführt und sich dabei insbesondere auf den Umweltschutz und die Entwicklung des ländlichen Raums konzentriert, dient die Verlängerung der derzeitigen Beihilferegelung als zusätzliche Unterstützung.

Terwijl de Commissie haar grondige studie van alle aspecten van deze sector voortzet, waarbij vooral aandacht wordt besteed aan de milieu- en plattelandsaspecten van de dopvruchtenproductie, zal de verlenging van de huidige steunregeling zorgen voor extra ondersteuning.


Um dieses Problem zu lösen, ist der Rat übereingekommen, daß in Absprache mit den Partnerländern mehrere Schritte unternommen werden müssen, sowohl um die Organisation und Abwicklung der Tagungen im Rahmen bestehender Verpflichtungen zu verbessern, als auch um sicherzustellen, daß diesem Aspekt bei der Aushandlung künftiger Verpflichtungen Rechnung getragen wird.

Om dit probleem op te lossen is de Raad overeengekomen dat er in overleg met de partnerlanden een aantal maatregelen nodig zijn , zowel om de organisatie en het beheer van de bijeenkomsten in het kader van bestaande verbintenissen te verbeteren, als om ervoor te zorgen dat hier rekening mee wordt gehouden bij de totstandkoming van toekomstige verbintenissen.


Diese Änderung bedeutet für die spanischen Fischer eine größere Flexibilität und ermöglichte gleichzeitig wirksamere Kontrollen. b) Ein grundlegender Aspektr die erfolgreiche Einbeziehung der Beitrittsregelung in die gemeinsame Regelung ist die Überwachung der Fischereitätigkeiten.

Door deze wijziging zal de regeling voor de Spaanse vissers flexibeler zijn, maar zullen tegelijk de controlemogelijkheden worden verbeterd. b) Een van de voor een goede integratie van de toetredingsregeling in de gemeenschappelijke regeling essentiële elementen is de controle op de visserijactiviteit.


Der Beitrag der Union besteht darin, diese Zielsetzung durch die YOUTH-START-Initiative zu untermauern; - Festlegung immer anspruchsvollerer Zielvorgaben, um Erscheinungen des funktionalen Analphabetismus und andere grundlegende Bildungsdefizite bei Schulabgängern bis zum Jahre 2000 zu beseitigen; - Aufwertung der beruflichen Erstausbildung und Förderung der Herausbildung unternehmerischer Fähigkeiten bei Jugendlichen sowie ihrer Fähigkeiten zur Nutzung neuer Technologien durch geeignete Arbeitserfahrung; - Aus ...[+++]

De bijdrage van de Unie bestaat in de ondersteuning ervan via het "Youthstart"-initiatief; - geleidelijke doelen vast te stellen tot het jaar 2000 om een einde te maken aan het functioneel analfabetisme en het gemis aan andere basisvaardigheden bij schoolverlaters; - de status te verhogen van het initiële beroepsonderwijs en de beroepsopleiding en de ontwikkeling van de ondernemersvaardigheden van jongeren en hun vermogen de nieuwe technologieën te benutten door passende arbeidser ...[+++]


w