Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfahren
Anlassen
Ansetzen
Anstellen
Eine emulsion ansetzen
Herstellen
In betrieb setzen
In gang setzen
Tragholm anbringen
Treppenbalken ansetzen
Treppenholm ansetzen
Vermögenswerte ansetzen und bewerten

Traduction de «wir ansetzen wollen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Treppenholm ansetzen | Tragholm anbringen | Treppenbalken ansetzen

onderstel plaatsen | onderstel positioneren


die Priorität einer früheren Anmeldung in Anspruch nehmen wollen

zich op de voorrang van een eerdere aanvrage beroepen


eine emulsion ansetzen | herstellen

een emulsie bereiden


anfahren | anlassen | ansetzen | anstellen | in betrieb setzen | in gang setzen

aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen


Vermögenswerte ansetzen und bewerten

erkenning van activa uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn wir versuchen wollen, dem menschlichen Elend, das von jenen verursacht wird, die Migranten ausbeuten, ein Ende zu setzen, müssen wir die Rolle der EU in der Welt und das ganze Spektrum der uns zur Verfügung stehenden Instrumente nutzen und bei den Ursachen ansetzen.

Om een einde te maken aan het menselijk leed van uitgebuite migranten, moeten de onderliggende oorzaken van migratie worden aangepakt.


Wenn die öffentlichen Körperschaften etwa aufgrund ihrer Verpflichtungen zur Reduzierung der Treibhausgase die Kosten der CO2-Emissionen höher ansetzen wollen als in den Tabellen angegeben, sollte dies möglich sein.

Indien overheidsinstanties bijvoorbeeld om redenen die verband houden met broeikasgasdoelstellingen de CO2-uitstoot een hogere waarde wensen toe te kennen dan de waarden in de tabellen, moeten zij daartoe de mogelijkheid krijgen.


Wenn wir die CO2-Emissionen einschränken wollen, müssen wir in den Städten ansetzen.

Als we de CO2-emissies willen terugdringen, moeten we in de steden beginnen.


Hier wende ich mich jetzt konkret an Sie, Frau McGuinness: Ich würde es niemals wagen, mich in die Entscheidungen der Mitgliedstaaten einzumischen, wenn es darum geht, in welcher Höhe sie diesen Ausgleichssatz ansetzen wollen.

Ik richt me in dit verband in het bijzonder tot u, mevrouw McGuinness: ik zou me nooit durven bemoeien met het niveau waarop de lidstaten dit compensatiepercentage wensen vast te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Genau hier könnte die Kohäsionspolitik der Europäischen Union ansetzen, und deshalb werden die finanziellen Ressourcen der Europäischen Union in den kommenden Jahren bestimmen, ob wir die neuen Mitgliedstaaten tatsächlich integrieren wollen; ob wir tatsächlich wollen, dass sie den Euro einführen, ihre wirtschaftliche Entwicklung vorantreiben und Arbeitsplätze schaffen, wie es die Lissabon-Strategie vorgibt.

Dat is bij uitstek een taak voor het cohesiebeleid van de Europese Unie. En dus zal de omvang van de financiële middelen waarover de EU de komende jaren kan beschikken een graadmeter zijn voor onze bereidheid de nieuwe lidstaten daadwerkelijk in staat te stellen volledig te integreren in de Unie, de euro in te voeren, hun economische ontwikkeling te versterken en nieuwe banen te scheppen, zoals de strategie van Lissabon voorschrijft.


Genau hier könnte die Kohäsionspolitik der Europäischen Union ansetzen, und deshalb werden die finanziellen Ressourcen der Europäischen Union in den kommenden Jahren bestimmen, ob wir die neuen Mitgliedstaaten tatsächlich integrieren wollen; ob wir tatsächlich wollen, dass sie den Euro einführen, ihre wirtschaftliche Entwicklung vorantreiben und Arbeitsplätze schaffen, wie es die Lissabon-Strategie vorgibt.

Dat is bij uitstek een taak voor het cohesiebeleid van de Europese Unie. En dus zal de omvang van de financiële middelen waarover de EU de komende jaren kan beschikken een graadmeter zijn voor onze bereidheid de nieuwe lidstaten daadwerkelijk in staat te stellen volledig te integreren in de Unie, de euro in te voeren, hun economische ontwikkeling te versterken en nieuwe banen te scheppen, zoals de strategie van Lissabon voorschrijft.


Hier müssen wir ansetzen, wollen wir die von uns angestrebte dynamische und wettbewerbsfähige Gesellschaft schaffen.

Willen we onze doelstelling, Europa tot een dynamische en concurrerende samenleving en economie maken, realiseren, dan moeten we ons inzetten voor het eilimineren van deze achterstand.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir ansetzen wollen' ->

Date index: 2024-06-05
w