Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "wir als parlament haben unsere aufgabe " (Duits → Nederlands) :

Ich bin auf jeden Fall sehr dafür, dass die Bürgerinnen und Bürger das Recht haben, sich auf diese Weise zu engagieren, und ich dränge das Parlament und den Rat, unsere Vorschläge schnell durchzubringen, damit Europäische Bürgerinitiativen einfacher zu einem Erfolg führen.“

Kortom, ik ben een groot voorstander van het recht van burgers om dit soort initiatieven te nemen en ik dring er dan ook op aan dat het Parlement en de Raad vaart maken met onze voorstellen om het in de toekomst makkelijker te maken met succes een Europees burgerinitiatief te nemen”.


Mit der Proklamation der europäischen Säule soziale Rechte am 17. November haben das Europäische Parlament, der Rat und die Europäische Kommission sich darauf verständigt, dass ein soziales und inklusives Europa unser Weg in die Zukunft ist.

Met de afkondiging van de Europese pijler van sociale rechten op 17 november zijn het Europees Parlement, de Raad en de Europese Commissie overeengekomen dat een sociaal en inclusief Europa de te volgen weg is.


Unsere Aufgabe ist es, auf der Grundlage unserer Prüfung dem Europäischen Parlament und dem Rat eine Erklärung über die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung sowie die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge abzugeben.

Wij hebben de verantwoordelijkheid om op basis van onze controle aan het Europees Parlement en de Raad een verklaring voor te leggen over de betrouwbaarheid van de jaarrekening en over de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen.


Jetzt liegt die Verantwortung beim Rat, wir als Parlament haben unsere Aufgabe sehr gut erfüllt.

Het is nu de beurt aan de Raad, als Parlement hebben wij ons uitstekend van onze taak gekwijt.


Jetzt liegt die Verantwortung beim Rat, wir als Parlament haben unsere Aufgabe sehr gut erfüllt.

Het is nu de beurt aan de Raad, als Parlement hebben wij ons uitstekend van onze taak gekwijt.


Wir als Europäisches Parlament haben unsere Beziehungen zum Panafrikanischen Parlament ausgeweitet, und es besteht kein Zweifel darüber, dass diese Schritte nach vorn einen positiven Effekt auf die gemeinsame EU-Afrika-Strategie ausgeübt haben.

Wij als Europees Parlement hebben onze betrekkingen met het pan-Afrikaanse parlement geïntensiveerd en er bestaat geen twijfel over dat onze stappen vooruit een positieve invloed hebben gehad op de gemeenschappelijke strategie Europese Unie-Afrika.


« Wir haben uns dafür entschieden, es künftig zu ermöglichen, dass die flämische Ebene Beschwerde einlegt gegen eine Entscheidung einer anderen Ebene » (Ann., Flämisches Parlament, 2011-2012, Nr. 8, 9. November 2011, S. 64).

« We hebben ervoor gekozen om het in de toekomst mogelijk te maken dat het Vlaamse niveau in beroep gaat tegen een beslissing van een ander niveau » (Hand., Vlaams Parlement, 2011-2012, nr. 8, 9 november 2011, p. 64).


Die EU hat das Medium Film als wesentlichen Bestandteil des europäischen Kulturerbes anerkannt; das Europäische Parlament und der Rat haben den Mitgliedstaaten daher empfohlen, unser Filmerbe systematisch zu erfassen, zu bewahren und zu restaurieren und seine kulturelle und pädagogische Verwendung zu erleichtern.

De EU heeft de cinematografie erkend als een essentieel onderdeel van het Europees erfgoed; derhalve hebben het Europees Parlement en de Raad de lidstaten aanbevolen ons cinematografische erfgoed systematisch te verzamelen, te behouden en te restaureren en het gebruik ervan voor culturele en educatieve doeleinden te vergemakkelijken.


Ebenso waren gewisse Parlamentarier der Auffassung, dass sie « nicht ermächtigt sind, eine Genehmigung zu ändern oder neue Bedingungen aufzuerlegen » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2008-2009, Nr. 933/2, S. 7), oder dass « ab dem Zeitpunkt, wo im DAR-Dekret eine Liste von so genannten Akten des Allgemeininteresses enthalten ist, das Parlament nur noch die Rolle hätte, Ja oder Nein zu sagen » (ebenda, S. 10), dass bestätigt werde, « dass die zwinge ...[+++]

Bepaalde parlementsleden waren evenzo van mening dat zij « niet de bevoegdheid hebben de vergunning te wijzigen [.] of nieuwe voorwaarden op te leggen » (Parl. St., Waals Parlement, 2008-2009, nr. 933/2, p. 7), of nog, dat « vanaf het ogenblik dat, in het DAR-decreet, een lijst van zogeheten dossiers van algemeen belang is opgenomen, het Parlement alleen nog ja of neen zou moeten zeggen » (ibid., p. 10), dat het bevestigd is « dat de dwingende motieven ...[+++]


Die anderen ' freien ' Berufe, wie Rechtsanwälte, Architekten, Ärzte und andere, die im Vorschlag [.] vorgesehen worden waren, erwiesen sich eindeutig als zu umfassend hinsichtlich des Anwendungsbereichs und machten es unmöglich, dringend und schnell für diese gesamten Angelegenheiten gesetzgeberisch vorzugehen, so dass wir uns darauf beschränkt haben, die Akte der Revisoren zu behandeln » (C. R.I. C. , Wallonisches Parlament ...[+++]

De andere ' vrije ' beroepen zoals de advocaten, architecten, artsen en anderen die in het voorstel [.] werden beoogd, waren kennelijk te ruim wat het toepassingsgebied ervan betreft en maakten het onmogelijk om snel wetgevend op te treden ten aanzien van al die aangelegenheden, zodat wij ons hebben beperkt tot het dossier van de revisoren » (C. R.I. C. , Waals Parlement, 2008-2009, nr. 107 ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir als parlament haben unsere aufgabe' ->

Date index: 2023-03-24
w