Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Willen des Volkes ausdrücken
Geduld üben
Geduldig reagieren
Geduldig sein
Knitterfolienisolierung
Metallfolienisolierung mit Zellstruktur
S28
Viel Geduld aufbringen

Vertaling van "willen nur viel " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
den Willen des Volkes ausdrücken

de volkswil tot uiting laten komen


Knitterfolienisolierung | Metallfolienisolierung mit Zellstruktur | Viel-oder Mehrschichtenisolierung aus gepraegten Metallfolien

metaalfolie-isolatie met celstructuur


geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein

geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen


bei Berührung mit der Haut sofort abwaschen mit viel...(vom Hersteller anzugeben) | S28

na aanraking met de huid onmiddellijk wassen met veel ... (aan te geven door de fabrikant) | S28
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Während der Erörterung im Ausschuss hat der Minister ferner präzisiert: « Eine Bewertung politischer Art hätte ins Auge gefasst werden können, doch dies könnte Risiken im Falle eines Mehrheitswechsels mit sich bringen. Andererseits sollte die Bewertung, so wie sie heute durch die verschiedenen politischen Verantwortlichen aufgefasst wird, nicht eingezwängt werden. Die Bewertung betrifft daher insbesondere die Verwirklichung der Ziele und die Weise, auf die sie erreicht wurden. [...] Schließlich wird die Bedeutung der beruflichen Umstellung in diesem Fall der Untauglichkeit hervorgehoben. Obwohl diejenige der beförderten Beamten problemlos erfolgen kann, verbietet in Bezug auf die angeworbenen Beamten nichts den betreffenden Einheiten, eine ...[+++]

Tijdens de debatten in de commissie heeft de Minister voorts gepreciseerd : « Een evaluatie van politieke aard had kunnen worden overwogen, maar dat kon risico's met zich meebrengen bij een verandering van meerderheid. Anderzijds moest de evaluatie zoals die vandaag door de verschillende politieke verantwoordelijken wordt opgevat, niet worden afgegrendeld. De evaluatie zal dus met name betrekking hebben op de verwezenlijking van de doelstellingen en de wijze waarop die zijn bereikt. [...] Ten slotte wordt aangedrongen op het belang van de herplaatsing in dat geval van ongeschiktheid. Hoewel de bevorderde ambtenaren probleemloos kunnen worden herplaatst, belet niets, wat de aangeworven ambtenaren betreft, de betrokken eenheden die laatstgeno ...[+++]


Daher möchte ich ihr um der Portugiesen und Europas willen nur viel Erfolg wünschen.

Die regering kan ik alleen maar het beste wensen – voor het welzijn van de Portugezen zelf en voor de rest van Europa.


Ein besonders viel versprechender Bereich ist die elektronische Rechnungsstellung, die nach dem Willen der Kommission bis 2020 die vorherrschende Fakturierungsmethode in der EU werden soll[37].

Een veelbelovende toepassing daarvan is elektronische facturatie, een facturatiewijze waartoe door de Commissie is opgeroepen en die tegen 2020 moet overheersen[37].


Dies ist es, worum es hier geht, Herr Präsident, und an dieser Stelle komme ich zum Schluss: In den vergangenen Jahren haben wir viel guten Willen und viel Heuchelei demonstriert, nicht zuletzt in Bezug auf das, was der Rat während diesen Jahren ungesagt gelassen hat.

Daar draait het om, mijnheer de Voorzitter, en ik ben aan het afronden. We hebben de afgelopen jaren blijk gegeven van veel goede wil en veel hypocrisie, niet in de laatste plaats ook in het stilzwijgen van de Raad gedurende deze jaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Von 143 Kernkraftwerken werden im nächsten Jahrzehnt – nicht nur in diesem Jahrzehnt – und nach dem Willen zumindest der heutigen Regierungen im übernächsten Jahrzehnt viele – nicht alle, aber viele – noch am Netz sein.

Veel van de 143 kerncentrales zullen niet alleen in dit decennium, maar ook in het komende decennium, en in het decennium daarna, nog in bedrijf zijn. Dat is de wens van de zittende regering in de meeste lidstaten, niet alle lidstaten, maar het zijn er toch veel.


Schließlich haben viele von uns in diesem Plenarsaal und viele unserer Vorfahren sehr oft einen hohen Preis dafür gezahlt, dass sie gegen den Willen eines Eindringlings oder Diktators für ihre Landessprache kämpften.

Velen van ons in deze zaal, en velen van onze voorouders vochten voor hun nationale talen tegen de wil van bezetters en dictators, en betaalden hiervoor vaak een hoge prijs, want we wisten dat het verlies van onze eigen taal ook het verlies van de laatste hoop was om ooit onszelf te kunnen zijn in ons eigen land.


– (EN) Herr Präsident! Eines ist gewiss: Ohne den Druck kollektiver Maßnahmen und ohne Rechenschaftspflicht würde es den Mitgliedstaaten am Willen mangeln, im Bereich Klimawandel etwas zu tun, trotzdem ist es leider so, dass die Schlussfolgerungen des Gipfels oft viel zu viele schöne Worte enthalten und dass ihnen viel zu wenige konkrete Taten folgen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, één ding is zeker: zonder de druk van collectieve actie en verantwoordingsplicht zou het lidstaten ontbreken aan de wil om actie tegen de klimaatverandering te ondernemen, maar de ongemakkelijke waarheid voor de EU is dat de conclusies van een topconferentie vaak veel retorica en weinig resultaat bevatten.


In einer immer stärker globalisierten Welt mit zunehmenden Interdependenzen sind der Frieden und die Sicherheit in hohem Maß vom politischen Willen und von der Fähigkeit der Staaten und der öffentlichen Institutionen abhängig, eine Politik zu verfolgen, die auf Rechtsstaatlichkeit, den Schutz der Menschenrechte, eine demokratische Governance, die Beseitigung der Armut, die nachhaltige Entwicklung und die Verringerung der Ungleichheiten abzielt, durch die viele der großen Herausforderungen der heutigen Welt bedingt sind.

In het kader van de groeiende mondialisering en interdependentie in de wereld hangen vrede en veiligheid in grote mate af van de politieke wil en het vermogen van staten en overheidsinstellingen om een beleid ten uitvoer te leggen dat is gericht op het respect voor de rechtsstaat, de bescherming van de mensenrechten, democratisch bestuur, armoedebestrijding, duurzame ontwikkeling en het wegwerken van de verschillen die aan de basis liggen van de voornaamste uitdagingen waarmee de wereld wordt geconfronteerd.


Eine gemeinsame ministerielle Erklärung unter dem bestehenden EU-ASEAN Kooperationsabkommen könnte den Willen der EU und der ASEAN-Länder ausdrücken, von der ` EU + x ' Formel so viel Gebrauch zu machen wie möglich.

In een gezamenlijke ministersverklaring in het kader van de bestaande EG-ASEAN-samenwerkingsovereenkomst zouden de EU en de ASEAN-landen uitdrukking kunnen geven aan hun wens om zo veel mogelijk gebruik te maken van deze 'EU+x'-formule.


Letztendlich ist dies nicht nur eine Frage rationeller Beschlussfassungs- und Managementverfahren, vielmehr geht es um den viel wichtigeren gemeinsamen politischen Willen zum Handeln.

Want uiteindelijk is het niet een kwestie van rationele besluitvormings- en beheerprocedures, maar veeleer van de veel belangrijkere gemeenschappelijke politieke wil om te reageren.




Anderen hebben gezocht naar : geduld üben     den willen des volkes ausdrücken     geduldig reagieren     geduldig sein     viel geduld aufbringen     willen nur viel     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen nur viel' ->

Date index: 2023-03-30
w