Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "willen einzelnen staaten abhängig " (Duits → Nederlands) :

Mit dem derzeitigen System ist der EU-Haushalt zu stark vom guten Willen der einzelnen Staaten abhängig. Ich unterstütze die Analyse des Berichterstatters, wonach dieses System im Lauf der Zeit viel zu kompliziert geworden und vor allem nicht mehr geeignet ist, die neuen Herausforderungen der EU zu bewältigen, sodass eine Rückkehr zu einem wirklichen Eigenmittelsystem erforderlich ist, wie es in den EU-Gründungsverträgen vorgesehen ist.

Met het huidige systeem is de begroting van de Unie namelijk te zeer afhankelijk van wat de natiestaten willen. Ik steun de analyse van de rapporteur, dat dit systeem in de loop der tijd veel te gecompliceerd is geworden en vooral dat het ongeschikt is om de nieuwe uitdagingen waarvoor de EU staat, aan te gaan, waardoor het dus noodzakelijk is terug te keren naar een echt systeem van eigen middelen, zoals bepaald bij de Verdragen t ...[+++]


Ich hätte in diesem Bericht gern einen Appell für eine gemeinsame Politik der EU-Mitgliedstaaten und der nordafrikanischen Länder im Kampf gegen die illegale Einwanderung gesehen, die die nordafrikanischen Staaten selbst zu Anstrengungen aufruft und gute nachbarschaftliche Beziehungen sowie finanzielle und materielle Unterstützung seitens der Mitgliedstaaten vom guten Willen und einem gemeinsamen Herangehen an diese enorme Heraus ...[+++]

Ik had in dit verslag graag een pleidooi gezien voor een gezamenlijk beleid van de landen van de Europese Unie met de landen van Noord-Afrika ter bestrijding van illegale immigratie, waarbij de Noord-Afrikaanse landen zelf ten volle voor hun verantwoordelijkheid zouden worden geplaatst en goede nabuurschapsbetrekkingen en financiële en materiële steun vanuit de Europese landen afhankelijk zouden worden gemaakt van een goodwill, van een gezamenlijke aanpak van deze enorme uitdaging.


Zum Thema Sanktionen möchte ich hervorheben, dass deren Verhängung eindeutig eher vom politischen Willen der Mitgliedstaaten wie auch anderer Staaten als von der Formulierung der Menschenrechtsklausel abhängig ist.

Wat de sancties betreft wil ik erop wijzen dat de frequentie waarmee deze worden opgelegd minder afhankelijk is van de tekst van de mensenrechtenclausule dan van de politieke wil van de lidstaten en van de overige landen.


In einer immer stärker globalisierten Welt mit zunehmenden Interdependenzen sind der Frieden und die Sicherheit in hohem Maß vom politischen Willen und von der Fähigkeit der Staaten und der öffentlichen Institutionen abhängig, eine Politik zu verfolgen, die auf Rechtsstaatlichkeit, den Schutz der Menschenrechte, eine demokratische Governance, die Beseitigung der Armut, die nachhaltige Entwicklung und die Verringerung der Ungleichheiten abzielt, durch die viele der großen Herausforderungen der ...[+++]

In het kader van de groeiende mondialisering en interdependentie in de wereld hangen vrede en veiligheid in grote mate af van de politieke wil en het vermogen van staten en overheidsinstellingen om een beleid ten uitvoer te leggen dat is gericht op het respect voor de rechtsstaat, de bescherming van de mensenrechten, democratisch bestuur, armoedebestrijding, duurzame ontwikkeling en het wegwerken van de verschillen die aan de basis liggen van de voornaamste uitdagingen waarmee de wereld wordt geconfronteerd.


Nach Auffassung des Ausschusses für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten ist eine Reihe der vorgeschlagenen Maßnahmen zu sehr vom guten Willen jedes einzelnen Mitgliedstaates abhängig; deshalb drängt er auf eine Regulierung auf europäischer Ebene.

Voor de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken lijken een aantal voorgestelde maatregelen te afhankelijk van de goodwill van elke lidstaat afzonderlijk. Zij dringt aan op een regulering op Europees niveau.


Nach Auffassung des Ausschusses für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten ist eine Reihe der vorgeschlagenen Maßnahmen zu sehr vom guten Willen jedes einzelnen Mitgliedstaates abhängig; deshalb drängt er auf eine Regulierung auf europäischer Ebene.

Voor de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken lijken een aantal voorgestelde maatregelen te afhankelijk van de goodwill van elke lidstaat afzonderlijk. Zij dringt aan op een regulering op Europees niveau.


1. Die Vertragsparteien bekunden ihren gemeinsamen Willen, die Erhaltung und Mehrung des kulturellen Erbes der einzelnen AKP-Staaten auf internationaler, bilateraler und privater Ebene und im Rahmen dieses Abkommens zu fördern.

1. De partijen bij de overeenkomst geven uitdrukking aan hun gemeenschappelijke wil om het culturele erfgoed van elk ACS-land op internationaal, bilateraal en particulier niveau en in het kader van onderhavige overeenkomst te bewaren en te verrijken.


Die Vertragsparteien bekunden ihren gemeinsamen Willen, die Erhaltung und Mehrung des kulturellen Erbes der einzelnen AKP-Staaten auf internationaler, bilateraler und privater Ebene und im Rahmen dieses Abkommens zu fördern.

De partijen bij de overeenkomst geven uitdrukking aan hun gemeenschappelijke wil om het culturele erfgoed van elk ACS-land op internationaal, bilateraal en particulier niveau en in het kader van onderhavige overeenkomst te bewaren en te verrijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen einzelnen staaten abhängig' ->

Date index: 2021-07-15
w