Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablösung während des Fluges
Mütter während der Geburt betreuen
Notfall während des Fluges
Notizen während der Proben machen
Szenische Elemente während der Probe handhaben

Vertaling van "will während seiner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
seiner Ruhegehaltsansprüche für verlustig erklärt werden | seiner Ruhegehaltsansprueche fuer verlustig erklaert werden

vervallen worden verklaard van zijn recht op pensioen


szenische Elemente während der Probe handhaben

elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities


Mütter während der Geburt betreuen

tijdens bevallingen zorg bieden aan de moeder


Notizen während der Proben machen

notities voor de repetitie maken


Notfall während des Fluges

noodsituaties tijdens de vlucht


Ablösung während des Fluges

aflossing tijdens de vlucht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
V - Jährlicher Nachweis und Kontrolle Art. 7 - Für jedes Jahr, im Laufe dessen er seinen Anspruch auf die Steuergutschrift geltend machen will, gibt der Darlehensgeber in den zu diesem Zweck vorgesehenen Feldern seiner Einkommensteuererklärung die aufgrund eines oder mehrerer registrierten "Coup de pouce"-Darlehen ausgeliehenen Beträge, abzüglich der vorzeitigen Rückzahlungen, die ggf. in einer der in Artikel 4 § 2 des Dekrets vom 28. April 2016 erwähnten Hypothesen während dieses Besteuerungszeitraums getätigt worden sind, sowie das ...[+++]

V. - Jaarlijkse bewijslevering en controle Art. 7. Voor elk jaar waarin hij het voordeel van het belastingkrediet eist, vermeldt de kredietgever in het daarvoor voorziene vak in zijn belastingsaangifte de bedragen uitgeleend krachtens één of meerdere geregistreerde Leningen "Coup de Pouce", na aftrek van de eventuele vroegtijdige terugbetalingen verricht in één van de hypothesen bedoeld in artikel 4, § 2, van het decreet van 28 april 2016 tijdens dit belastbare tijdperk, alsook de datum waarop de geldmiddelen van de Lening(en) "Coup de Pouce" ter beschikking worden gesteld.


Dem Vermittlungsausschuss liegen während seiner Sitzungen die Schlussfolgerungen des Trilogs sowie ein Dokument zur eventuellen Billigung vor, zusammen mit den Haushaltslinien, über die während der Triloge eine vorläufige Einigung erzielt worden ist.

Ter vergadering beschikt het bemiddelingscomité over de conclusies van de trialogen en over een document met de begrotingsonderdelen waarover tijdens die trialogen, met het oog op mogelijke bekrachtiging, voorlopige overeenstemming is bereikt.


Während seiner Erarbeitung wurde eine gründliche Folgenabschätzung vorgenommen, bei der die wirtschaftlichen, sozialen und gesundheitlichen Folgen verschiedener in Betracht gezogener politischer Optionen geprüft wurden.

Bij de opstelling ervan is een grondige effectbeoordeling uitgevoerd, waarbij de economische, sociale en gezondheidseffecten van de diverse overwogen beleidsopties zijn geëvalueerd.


Vor seiner Benennung und während seiner ganzen Dienstzeit hat jedes Mitglied des Gremiums die Verpflichtung, unverzüglich etwaige Handlungen offenzulegen, bei denen davon auszugehen ist, dass sie einen Interessenkonflikt im Sinne von Artikel 57 der Haushaltsordnung und Artikel 32 der vorliegenden Verordnung darstellen.

Voordat hij/zij wordt aangesteld en gedurende de gehele ambtstermijn dient elk lid van de instantie onverwijld kennis te geven van alle handelingen die een belangenconflict kunnen vormen in de zin van artikel 57 van het Financieel Reglement en artikel 32 van deze verordening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Sicherheit eines in der Europäischen Union zugelassenen und in Verkehr gebrachten Arzneimittels wird während seiner gesamten Lebensdauer überwacht, damit gewährleistet ist, dass es rasch vom Markt genommen wird, wenn Nebenwirkungen auftreten, die unter normalen Verwendungsbedingungen ein unannehmbares Risiko darstellen.

Zodra voor een geneesmiddel in de EU een vergunning wordt verleend en het op de markt wordt gebracht, wordt er gedurende de gehele looptijd toezicht gehouden op de veiligheid ervan om ervoor te zorgen dat het in het geval van bijwerkingen die onder normale gebruiksomstandigheden een onacceptabel risico vormen snel van de markt kan worden gehaald.


Absatz 1 Buchstabe b gilt nicht während der Fahrt zu den Sammelstellen oder wenn das Fahrzeug während seiner vorgegebenen Runde steht.

Par. 1, subsectie b, is niet van toepassing tijdens ophalingsrondes of wanneer het voertuig tijdens de inzameling stilstaat.


Während seiner vierjährigen Laufzeit dient dieser Umstrukturierungsfonds den folgenden drei Hauptzielen: Erstens sollen den wettbewerbsschwächeren Erzeugern Anreize für ein Ausscheiden aus dem Zuckersektor geboten werden, zweitens sollen Gelder bereitgestellt werden, um die sozialen und ökologischen Folgen von Fabrikschließungen zu bewältigen (Finanzierung von Sozialplänen und Umsetzungsprogrammen für die Beschäftigten sowie von Maßnahmen zur Umweltsanierung des Fabrikgeländes), und drittens sollen Mittel verfügbar gemacht werden, um in den am stärksten betroffenen Regionen im Einklang mit den Interventionen der EU-Strukturfonds zur ländlichen Entwicklung ne ...[+++]

Met dat herstructureringsfonds worden drie hoofddoelen nagestreefd: in de eerste plaats de minder concurrentiekrachtige suikerfabrikanten ertoe aanzetten met de suikerproductie te stoppen, in de tweede plaats geld verstrekken om de sociale en milieugevolgen van de sluiting van fabrieken te helpen opvangen (financiering van sociale plannen of herplaatsingsinitiatieven en van maatregelen om de fabrieksterreinen in milieuopzicht te saneren) en in de derde plaats de ontwikkeling van nieuwe bedrijvigheid in de zwaarst getroffen regio’s financieel ondersteunen, waarbij moet worden gezorgd voor de nodige coördinatie met de EU-steun voor structu ...[+++]


(4) Besteht die Möglichkeit eines signifikanten Abbaus des Arzneimittels während seiner Lagerung, ist die Toxikologie seiner Abbauprodukte zu berücksichtigen.

4) Wanneer een mogelijkheid bestaat dat het geneesmiddel tijdens de opslag in aanzienlijke mate wordt afgebroken, wordt rekening gehouden met de toxicologische eigenschappen van afbraakproducten.


Präsidenten des Hofes gewählt. Während seiner ersten Amtszeit beaufsichtigte er die Umsetzung einer Reform des Aufbaus und der Beschlussfassung des Hofes im Wege der Einführung eines Kammersystems.

Tijdens zijn eerste ambtstermijn zag hij toe op een hervorming van de structuur en de besluitvorming van de Rekenkamer door de invoering van een kamersysteem.


(4)Besteht die Möglichkeit eines signifikanten Abbaus des Arzneimittels während seiner Lagerung, ist die Toxikologie seiner Abbauprodukte zu berücksichtigen.

4)Wanneer een mogelijkheid bestaat dat het geneesmiddel tijdens de opslag in aanzienlijke mate wordt afgebroken, wordt rekening gehouden met de toxicologische eigenschappen van afbraakproducten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will während seiner' ->

Date index: 2024-03-22
w