Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Büro der Vereinten Nationen in Wien
Erklärung und Aktionsprogramm von Wien
Feiertag während der Dauer des Arbeitsvertrags
KSZE
KSZE-Folgekonferenz
Konferenz von Belgrad
Konferenz von Madrid
Konferenz von Wien
Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa
Notizen während der Proben machen
OSZE
Schlussakte von Helsinki
Systolisch
UNOV
Wien
Während der
Während der Sitzung
Übereinkommen von Wien

Vertaling van "wien während " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erklärung und Aktionsprogramm von Wien

Verklaring en actieprogramma van Wenen


OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]

OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]






Erklärung und Aktionsprogramm von Wien

verklaring en actieprogramma van Wenen


Büro der Vereinten Nationen in Wien | UNOV [Abbr.]

Kantoor van de Verenigde Naties te Wenen | UNOV [Abbr.]


systolisch | während der (Herz-)Systole

systolisch | met betrekking tot de samentrekking van de hartkamers




Feiertag während der Dauer des Arbeitsvertrags

feestdag tijdens de arbeidsovereenkomst


Notizen während der Proben machen

notities voor de repetitie maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– unter Hinweis auf den Leitfaden der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht (UNCITRAL) zur Gesetzeslage bei privat finanzierten Infrastrukturprojekten („Legislative Guide on Privately Financed Infrastructure Projects“) von 2001 und auf die während des internationalen UNCITRAL-Kolloquiums, das am 2. und 3. Mai 20013 in Wien stattfand, zu öffentlich-privaten Partnerschaften vorgelegten Dokumente,

gezien de juridische leidraad inzake particulier gefinancierde infrastructuurprojecten van 2001 van de Commissie van de Verenigde Naties voor internationaal handelsrecht (Uncitral) en de stukken die werden gepresenteerd tijdens het internationale Uncitral-colloquium over publiek-private partnerschappen (PPP's) op 2 en 3 mei 2013 in Wenen,


Der Ausschuss berichtete auch über einen Sonderbericht des Bürgerbeauftragten im Zusammenhang mit Beschwerden über eine mangelnde Umweltverträglichkeitsprüfung während des Verfahrens, das zur Erweiterung des Flughafens Wien führte.

De commissie heeft ook verslag uitgebracht over een speciaal verslag van de Europese Ombudsman inzake klachten over het ontbreken van een milieueffectbeoordeling tijdens het proces van de uitbreiding van de luchthaven van Wenen.


Diese Aktion wurde am 6. Dezember 2007 in Wien während der Tagung der 40 Staaten bekräftigt, die am Übereinkommen von Wassenaar über die Kontrolle der Ausfuhr von konventionellen Waffen und Gütern und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck teilnahmen.

Deze strategie werd versterkt in Wenen op 6 december 2007 tijdens de bijeenkomst van de 40 staten die betrokken zijn bij de regeling van Wassenaar inzake uitvoercontroles voor conventionele wapens en goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik.


Import Export von Ulrich Seidl (46.305 €) – Eine Krankenschwester aus der tiefsten Ukraine beginnt in Wien ein neues Leben, während es einen arbeitslosen österreichischen Security-Mann und seinen Stiefvater auf der Suche nach Arbeit und Sinn in die Ukraine verschlägt.

Import Export van Ulrich Seidl (€46.305) - een verpleegster van het Oekraïense platteland vertrekt naar Wenen om een nieuw leven te beginnen en een werkloze Oostenrijkse beveiligingsbeambte reist met zijn stiefvader af naar Oekraïne op zoek naar werk en de zin van het leven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Während ihres Treffens bei Wien vom 27./28. Mai ist es den Außenministern offenbar nicht gelungen, eine Einigung über den Vorschlag der Kommission zu erzielen, der vorsieht, die Überbrückungs- oder „Passerelle-Klausel” des Vertrags von Nizza anzuwenden, um dem ersten (Gemeinschafts-)Pfeiler mehr Kompetenzen für den Bereich Justiz und Inneres aus dem dritten Pfeiler zu übertragen.

Tijdens hun bijeenkomst van 27 en 28 mei in Wenen zijn de ministers van Buitenlandse Zaken er kennelijk niet in geslaagd tot overeenstemming te komen over een Commissievoorstel de "brug"-clausule in het Verdrag van Nice te gebruiken om meer bevoegdheden in de sector Justitie en binnenlandse aangelegenheden over te brengen van de derde naar de eerste 'pijler' (Gemeenschap).


Innerhalb des Stadtgebiets von Wien, wo die Belastung vermutlich am höchsten ist, führen geringfügige Verringerungen der NOx-Emissionen (10 bis 20 %) zu einem Anstieg der Ozonwerte, während die Ozonbildung beim Abfließen der Luftmassen aus Wien abnimmt.

Binnen het Weense stadsgebied, waar de blootstelling vermoedelijk het hoogst is, leidt een geringe vermindering van de NOx-uitstoot (10-20 %) in de regel tot een verhoogde ozonconcentratie, terwijl de ozonproductie afneemt naarmate de luchtmassa zich verder van Wenen verwijdert.


Fünf Jahre danach wird während der für die Zeit vom 8. bis 16. April 2003 in Wien geplanten Tagung der UN-Suchtstoffkommission auch ein zweitägiges Ministertreffen stattfinden, um nach der Hälfte der Laufzeit des Zehnjahresplans eine Bewertung vorzunehmen.

Vijf jaar later zal een tweedaagse ministersconferentie worden ingelast in de vergadering van de VN-Commissie over narcotica (volgend jaar (8-16.4.2003) in Wenen) zodat het tienjarenplan halverwege de rit kan worden geëvalueerd.


Im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative URBAN II erhalten sechs Städte in Grenzregionen (Neu-Brandenburg, Berlin und Luckenwalde in Deutschland, Wien-Erdberg und Graz in Österreich, Komitini und Iraklion in Griechenland) während des Zeitraums 2000-2006 EFRE-Mittel in Höhe von insgesamt 68,5 Mio. EUR).

In het kader van het communautair initiatief URBAN II zullen zes steden in grensregio's (Neu-Brandenburg, Berlijn en Luckenwalde in Duitsland, Wien-Erdberg en Gratz in Oostenrijk, Komitini en Iraklion in Griekenland) in de periode 2000-2006 in totaal 68,5 miljoen EUR uit het EFRO ontvangen.


Im Rahmen der Ziel-1- und Ziel 2-Programme wurden für sechs an Beitrittsländer angrenzende österreichische Bundesländer (Burgenland, Steiermark, Oberösterreich, Niederösterreich, Kärnten und Wien) 889 Mio. EUR für den Zeitraum 2000-2006 bereitgestellt (verglichen mit 642 Mio. EUR für die Ziele 1, 2 und 5b während des Zeitraums 1995-1999).

Voor de periode 2000-2006 werd 889 miljoen EUR bestemd voor de Oostenrijkse aan de kandidaat-lidstaten grenzende deelstaten (Burgenland, Stiermarken, Opper-Oostenrijk, Neder-Oostenrijk, Karinthië en Wenen) in het kader van de programma's betreffende Doelstellingen 1 en 2 (tegenover 642 miljoen EUR in de periode 1995-1999 voor Doelstellingen 1, 2 en 5b).


Ein vorrangiges Ziel während der ersten zehn Jahre des Prozesses war die Gründung des Europäischen Hochschulraums (EHR), der im Jahr 2010 mit der Erklärung von Budapest und Wien eröffnet wurde.

Een primaire doelstelling in de eerste tien jaar van het proces was de vorming van de Europese hogeronderwijsruimte (EHOR) die in 2010 werd gelanceerd met de Verklaring van Boedapest en Wenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wien während' ->

Date index: 2025-06-12
w