Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Büro der Vereinten Nationen in Wien
Erklärung und Aktionsprogramm von Wien
Für das Personal veranstaltetes Seminar
KSZE
KSZE-Folgekonferenz
Konferenz von Belgrad
Konferenz von Madrid
Konferenz von Wien
Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa
OSZE
Schlussakte von Helsinki
Steuer auf vom Staat veranstaltete Wetten
UNOV
Wien

Vertaling van "wien veranstaltet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Steuer auf vom Staat veranstaltete Wetten

belasting op de kansspelen onder toezicht van de Staat


für das Personal veranstaltetes Seminar

personeelsstudiedagen


Erklärung und Aktionsprogramm von Wien

Verklaring en actieprogramma van Wenen




OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]

OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]


Büro der Vereinten Nationen in Wien | UNOV [Abbr.]

Kantoor van de Verenigde Naties te Wenen | UNOV [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich möchte die Frau Abgeordnete auch auf die Konferenz über die Koexistenz von gentechnisch veränderten, konventionellen und biologischen Kulturen hinweisen, die (vom Vorsitz und von der Kommission) im April dieses Jahres in Wien veranstaltet wurden.

Ik wijs de geachte afgevaardigde voorts op de conferentie over de coëxistentie van genetisch gemodificeerde, conventionele en biologische gewassen, die door het voorzitterschap en de Commissie in april van dit jaar is georganiseerd in Wenen.


Ich möchte die Frau Abgeordnete auch auf die Konferenz über die Koexistenz von gentechnisch veränderten, konventionellen und biologischen Kulturen hinweisen, die (vom Vorsitz und von der Kommission) im April dieses Jahres in Wien veranstaltet wurden.

Ik wijs de geachte afgevaardigde voorts op de conferentie over de coëxistentie van genetisch gemodificeerde, conventionele en biologische gewassen, die door het voorzitterschap en de Commissie in april van dit jaar is georganiseerd in Wenen.


Diese Mitteilung war ein wichtiger Beitrag für die Tagung auf hoher Ebene über Binnenschifffahrt, die vom Vorsitz am 14. und 15. Februar 2006 in Wien veranstaltet wurde und an der Vertreter der Mitgliedstaaten, aus Nicht-Mitgliedstaaten, der Kommission und der Wirtschaft teilnahmen.

Deze mededeling vormde een belangrijke bijdrage aan de vergadering op hoog niveau over de binnenscheepvaart, die door het voorzitterschap op 14 en 15 februari 2006 in Wenen is gehouden en waaraan vertegenwoordigers van de lidstaten, derde landen, de Commissie en het bedrijfsleven hebben deelgenomen.


Diese Mitteilung war ein wichtiger Beitrag für die Tagung auf hoher Ebene über Binnenschifffahrt, die vom Vorsitz am 14. und 15. Februar 2006 in Wien veranstaltet wurde und an der Vertreter der Mitgliedstaaten, aus Nicht-Mitgliedstaaten, der Kommission und der Wirtschaft teilnahmen.

Deze mededeling vormde een belangrijke bijdrage aan de vergadering op hoog niveau over de binnenscheepvaart, die door het voorzitterschap op 14 en 15 februari 2006 in Wenen is gehouden en waaraan vertegenwoordigers van de lidstaten, derde landen, de Commissie en het bedrijfsleven hebben deelgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- unter Hinweis auf die Internationale Konferenz zum Frauenhandel, die am 20. und 21. Oktober 1998 in Wien veranstaltet wurde,

- gezien de Internationale Conferentie over vrouwenhandel die op 20-21 oktober 1998 in Wenen heeft plaatsgehad,


In der ersten Septemberhälfte 2003 wird in Wien eine nationale ESF-Konferenz veranstaltet, auf der die Resultate, die mit dem ESF erzielt werden können, mit der europäischen Beschäftigungsstrategie und den formalen Erörterungen über die Zukunft der Strukturfonds verknüpft werden.

In de eerste helft van september 2003 wordt te Wenen een nationale ESF-conferentie georganiseerd, tijdens welke de resultaten die het ESF kan overleggen, worden gekoppeld aan de Europese werkgelegenheidsstrategie en de formele gedachtewisselingen over de toekomst van de Structuurfondsen.


In der ersten Septemberhälfte 2003 wird in Wien eine nationale ESF-Konferenz veranstaltet, auf der die Resultate, die mit dem ESF erzielt werden können, mit der europäischen Beschäftigungsstrategie und den formalen Erörterungen über die Zukunft der Strukturfonds verknüpft werden.

In de eerste helft van september 2003 wordt te Wenen een nationale ESF-conferentie georganiseerd, tijdens welke de resultaten die het ESF kan overleggen, worden gekoppeld aan de Europese werkgelegenheidsstrategie en de formele gedachtewisselingen over de toekomst van de Structuurfondsen.


Der Plan wird beim Europäischen Städteforum, das am 26. und 27. November 1998 von der Kommission in Wien veranstaltet wird, mit einer Reihe von Persönlichkeiten, die in der Stadtentwicklungspolitik aktiv sind, erörtert werden.

Het actiekader zal met diverse personen die zich met beleid ten behoeve van de stedelijke ontwikkeling bezighouden worden besproken op het Europese Stedenforum dat de Europese Commissie op 26 en 27 november 1998 in Wenen organiseert.


Die Präsidentschaft berichtete dem Rat mündlich über das gemeinsam mit der Kommission von ihr am 12./13. Oktober in Wien veranstaltete Symposium zum Thema "Eine Gesellschaft für alle Generationen" (Beschäftigung, Gesundheit, Alterssicherung und Solidarität zwischen den Generationen im Lichte des demographischen Wandels).

Het voorzitterschap bracht aan de Raad mondeling verslag uit over het symposium dat het samen met de Commissie op 12 en 13 oktober in Wenen heeft gehouden over het onderwerp "Een samenleving voor alle generaties" (werkgelegenheid, gezondheid, pensioenstelsel en solidariteit tussen de generaties in het licht van de demografische veranderingen).


Im Lichte der Miteilung der Kommission über die Förderung der Binnenschifffahrt - "NAIADES" (Dok. 5583/06) und unter Berücksichtigung der Ergebnisse der Tagung auf hoher Ebene über Binnenschifffahrt, die der Vorsitz am 14. und 15. Februar 2006 in Wien veranstaltet hatte, nahm der Rat folgende Schlussfolgerungen an:

In het licht van de mededeling van de Commissie betreffende het bevorderen van de binnenvaart "Naiades" (doc. 5583), en rekening houdend met het resultaat van een bijeenkomst op hoog niveau hierover, die het voorzitterschap op 14 en 15 februari 2006 in Wenen heeft georganiseerd, nam de Raad de volgende conclusies aan:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wien veranstaltet' ->

Date index: 2023-02-13
w