Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Traduction de «wien abgehalten wurde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abschliessendes Dokument des Wiener Treffens 1986 der Vertreter der Teilnehmerstaaten der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, welches auf der Grundlage der Bestimmungen der Schlussakte betreffend die Folgen der Konferenz abgehalten wurde | Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Slotdocument van de CVSE-vervolgbijeenkomst in Wenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
begrüßt, dass die dritte internationale Konferenz zum Abschluss eines internationalen Vertrags über das Verbot der Herstellung, Verwendung, des Transfers oder der Lagerung von Streubomben gemäß den Prinzipien des humanitären Völkerrechts im Dezember 2007 mit voller Unterstützung der Europäischen Union in Wien abgehalten wurde (18); fordert Rumänien und Zypern als die einzigen beiden Mitgliedstaaten der Europäischen Union, die dies bisher noch nicht getan haben, auf, die Oslo-Erklärung vom 23. Februar 2007 zu Streumunition zu billigen; unterstützt voll und ganz die Konferenz des Oslo-Prozesses, die vom 18. bis 22. Februar 2008 in Well ...[+++]

is verheugd over het feit dat in december 2007 in Wenen, met de volledige steun van de Europese Unie, de derde internationale conferentie heeft plaatsgevonden voor het afsluiten van een internationaal verdrag waarbij overeenkomstig de beginselen van het internationaal humanitair recht een verbod wordt gesteld op de productie, het gebruik, de overdracht en de opslag van clusterbommen (18); doet een oproep aan Roemenië en Cyprus de enige twee EU-lidstaten die dit nog niet hebben gedaan, de Verklaring van Oslo van 23 februari 2007 inzake clustermunitie te ondertekenen; steunt met kracht de conferenties in het kader van het Osloproces die ...[+++]


29. begrüßt, dass die dritte internationale Konferenz zum Abschluss eines internationalen Vertrags über das Verbot der Herstellung, Verwendung, des Transfers oder der Lagerung von Streubomben gemäß den Prinzipien des humanitären Völkerrechts im Dezember 2007 mit voller Unterstützung der Europäischen Union in Wien abgehalten wurde ; fordert Rumänien und Zypern als die einzigen beiden Mitgliedstaaten der Europäischen Union, die dies bisher noch nicht getan haben, auf, die Oslo-Erklärung vom 23. Februar 2007 zu Streumunition zu billigen; unterstützt voll und ganz die Konferenz des Oslo-Prozesses, die vom 18. bis 22. Februar 2008 in Well ...[+++]

29. is verheugd over het feit dat in december 2007 in Wenen, met de volledige steun van de Europese Unie, de derde internationale conferentie heeft plaatsgevonden voor het afsluiten van een internationaal verdrag waarbij overeenkomstig de beginselen van het internationaal humanitair recht een verbod wordt gesteld op de productie, het gebruik, de overdracht en de opslag van clusterbommen ; doet een oproep aan Roemenië en Cyprus de enige twee EU-lidstaten die dit nog niet hebben gedaan, de Verklaring van Oslo van 23 februari 2007 inzake clustermunitie te ondertekenen; steunt met kracht de conferenties in het kader van het Osloproces die ...[+++]


29. begrüßt, dass die dritte internationale Konferenz zum Abschluss eines internationalen Vertrags über das Verbot der Herstellung, Verwendung, des Transfers oder der Lagerung von Streubomben gemäß den Prinzipien des humanitären Völkerrechts im Dezember 2007 mit voller Unterstützung der Europäischen Union in Wien abgehalten wurde ; fordert Rumänien und Zypern als die einzigen beiden Mitgliedstaaten der Europäischen Union, die dies bisher noch nicht getan haben, auf, die Oslo-Erklärung vom 23. Februar 2007 zu Streumunition zu billigen; unterstützt voll und ganz die Konferenz des Oslo-Prozesses, die vom 18. bis 22. Februar 2008 in Well ...[+++]

29. is verheugd over het feit dat in december 2007 in Wenen, met de volledige steun van de Europese Unie, de derde internationale conferentie heeft plaatsgevonden voor het afsluiten van een internationaal verdrag waarbij overeenkomstig de beginselen van het internationaal humanitair recht een verbod wordt gesteld op de productie, het gebruik, de overdracht en de opslag van clusterbommen ; doet een oproep aan Roemenië en Cyprus de enige twee EU-lidstaten die dit nog niet hebben gedaan, de Verklaring van Oslo van 23 februari 2007 inzake clustermunitie te ondertekenen; steunt met kracht de conferenties in het kader van het Osloproces die ...[+++]


29. begrüßt, dass die dritte internationale Konferenz zum Abschluss eines internationalen Vertrags über das Verbot der Herstellung, Verwendung, des Transfers oder der Lagerung von Streubomben gemäß den Prinzipien des humanitären Völkerrechts im Dezember 2007 mit voller Unterstützung der Europäischen Union in Wien abgehalten wurde; fordert Rumänien und Zypern als die einzigen beiden Mitgliedstaaten der EU, die dies bisher noch nicht getan haben, auf, die Oslo-Erklärung vom 23. Februar 2007 zu billigen; unterstützt voll und ganz die Konferenz des Oslo-Prozesses, die vom 18. bis 22. Februar 2008 in Wellington stattfand und die für den 1 ...[+++]

29. is verheugd over het feit dat in december 2007 in Wenen, met de volledige steun van de Europese Unie, de derde internationale conferentie heeft plaatsgevonden voor het afsluiten van een internationaal verdrag waarbij overeenkomstig de beginselen van het internationaal humanitair recht een verbod wordt gesteld op de productie, het gebruik, de overdracht en de opslag van clusterbommen; doet een oproep aan Roemenië en Cyprus om net als alle andere EU-lidstaten de Verklaring van Oslo van 23 februari 2007 te ondertekenen; steunt met kracht de conferenties in het kader van het Osloproces die van 18 tot 22 februari 2008 in Wellington werden gehouden ...[+++]en die zullen worden gehouden in Dublin van 19 tot 30 mei 2008; gaat ervan uit dat alle lidstaten van de Europese Unie het verdrag kunnen ondertekenen tijdens de plechtigheid die aan het einde van 2008 in Oslo wordt gehouden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf der Ministertagung EU-Mercosur, die während des Gipfeltreffens EU-Lateinamerika/Karibik am 12.-13. Mai 2006 in Wien abgehalten wurde, wurde offensichtlich der Zeitplan für die Handelsverhandlungen mit dem Mercosur vom Abschluss der Doha-Runde abhängig gemacht.

De ministeriële bijeenkomst EU-Mercosur, die tijdens de topconferentie EU-Latijns-Amerika/Caraïben op 12 en 13 mei 2006 in Wenen plaatsvond, lijkt het idee te hebben bevestigd dat de handelsonderhandelingen met de Mercosur ondergeschikt zijn aan de afsluiting van Doha.


Im Anschluss an das Gipfeltreffen EU-Lateinamerika/Karibik, das 2006 in Wien stattfand, wurde 2007 das erste Forum EU-LAK über den sozialen Zusammenhalt abgehalten.

Na de EU-LAC-top in Wenen in 2006 is in 2007 het eerste EU-LAC-forum over sociale cohesie gestart.


Im Mai wurde in Uppsala eine weitere gemeinsame Konferenz von Weltgesundheitsorganisation, Kommission und ECDC zum Thema Bereitschaftsplanung abgehalten, außerdem trug die GD Gesundheit und Verbraucherschutz zum Gelingen der Pekinger Konferenz bei (auf der fast 2 Mrd. USD für den weltweiten Kampf gegen die Geflügelpest und eine Pandemie zugesagt wurden) wie auch zu den Folgekonferenzen in Wien und Bamako.

In mei werd in Uppsala opnieuw een gezamenlijke conferentie van de WHO, de Commissie en het ECDC gehouden en het DG Gezondheid en consumentenbescherming droeg bij tot het succes van de conferentie van Beijing (waar bijna 2 miljard dollar werd toegezegd voor de mondiale bestrijding van aviaire influenza en van een pandemie) en de vervolgconferenties in Wenen en Bamako.


Die jährliche Sitzung wurde am 20.11.2002 in Wien abgehalten.

De jaarlijkse vergadering vond plaats in Wenen op 20 november 2002.


Die jährliche Sitzung wurde am 20.11.2002 in Wien abgehalten.

De jaarlijkse vergadering vond plaats in Wenen op 20 november 2002.


Die jährliche Sitzung für die Ziele 1 und 3 wurde am 20.11.2002 in Wien abgehalten.

De jaarlijkse vergadering voor de doelstellingen 1 en 3 vond op 20 november 2002 te Wenen plaats.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wien abgehalten wurde' ->

Date index: 2024-04-10
w