Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wiegende folgen haben » (Allemand → Néerlandais) :

(9) Um die spezifischen Charakteristika von Katastrophen, die zwar schwer wiegende Folgenr die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der betroffenen Gebiete haben, aber die Mindestanforderungen für einen Beitrag aus dem Fonds nicht erfüllen, besser zu berücksichtigen, sollten Kriterien für eine regionale Katastrophe festgelegt werden, die auf dem Schaden basieren, welcher anhand des regionalen Bruttoinlandsprodukts (BIP) berechnet werden kann.

(9) Om beter rekening te houden met de specifieke aard van rampen die weliswaar ernstige gevolgen hebben voor de economische en sociale ontwikkeling van de betrokken regio's, maar vanwege hun beperktere omvang niet voldoen aan het minimum om in aanmerking te komen voor een bijdrage uit het Fonds, dienen de criteria voor regionale rampen te worden bepaald volgens de berekenbare schade ten opzichte van het regionale bruto binnenlands ...[+++]


Wir müssen uns dessen bewusst sein, dass wir eine Verbesserung des Systems wünschen, damit die Zahl der Unfälle von Jahr zu Jahr zurückgeht und diese Unfälle weniger schwer wiegende Folgen haben.

We moeten begrijpen dat wij het systeem willen verbeteren, zodat het aantal ongevallen elk jaar daalt en de gevolgen van de ongevallen steeds minder ernstig worden.


(12) Eine solche Harmonisierung ist besonders dann wichtig, wenn die Straftaten schwer­wiegende Folgen haben oder im Rahmen krimineller Vereinigungen begangen wurden, die bei der Umweltkriminalität eine wesentliche Rolle spielen.

(12) Een dergelijke onderlinge aanpassing is van bijzonder belang in het geval van delicten die ernstige gevolgen hebben of die worden gepleegd in het kader van criminele organisaties die een grote rol spelen bij milieucriminaliteit.


Diese Bedenken betreffen die Tatsache, dass die Höhe der Ausgleichszahlungen nicht an die Flugscheinkosten gebunden ist, was schwer wiegende Folgenr Billigflieger haben könnte. Wichtiger ist aber die Herausnahme der Klausel, die sich auf höhere Gewalt bezieht, wodurch die Fluglinien auch dann zu einer Ausgleichzahlung verpflichtet sind, wenn sie absolut keinen Einfluss auf die Ursache haben.

Deze bedenkingen hadden betrekking op het feit dat de compensatieniveaus niet worden gerelateerd aan de kosten van het ticket, wat ernstige gevolgen kan hebben voor maatschappijen die goedkope vluchten aanbieden, maar – belangrijker nog – op het schrappen van de clausule met betrekking tot overmacht, waardoor luchtvaartmaatschappijen verplicht zijn om compensatie te betalen als er zich omstandigheden voordoen die zij echt niet kunnen voorkomen.


Das Eingreifen bei lokalen Problemen darf nur gestattet werden, wenn diese Probleme außergewöhnlicher Natur sind und schwer wiegende wirtschaftliche und soziale Folgen haben können.

De aanpak van plaatselijke problemen mag alleen worden toegestaan wanneer de problemen uitzonderlijk zijn en ernstige economische of sociale gevolgen kunnen hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiegende folgen haben' ->

Date index: 2022-03-10
w