Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außer Acht lassen
Farbzutaten wiegen
Indizieren
Rohstoffe bei Eingang wiegen
Stimmen wiegen
Tiere für die Lebensmittelherstellung wiegen
Tiere für die Nahrungsmittelherstellung wiegen
Unberührt lassen
Wiegen
Wiegen einer Sendung
Wägen
Wägen einer Sendung
Wägung

Vertaling van "wiegen lassen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tiere für die Lebensmittelherstellung wiegen | Tiere für die Nahrungsmittelherstellung wiegen

dieren voor voedselproductie wegen




gen einer Sendung | Wiegen einer Sendung

weging van een zending




Rohstoffe bei Eingang wiegen

grondstoffen bij ontvangst wegen


Farbzutaten wiegen

ingrediënten van vernis wegen | vernisingrediënten wegen








indizieren | eine bestimmte Behandlung als angesagt erscheinen lassen

indiceren | aanwijzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 30 - Wenn aufgrund des Artikels 10 eine Brückenwaage erforderlich ist, müssen die Fahrzeuge, die die Biogasgewinnungsanlage befahren oder verlassen, zwangsläufig über die Brückenwaage fahren, um sich wiegen zu lassen.

Art. 30. Als een weegbrug vereist wordt krachtens artikel 10, worden de voertuigen die de biomethaniseringsinstallatie binnnenrijden of verlaten op de weegbrug gewogen.


Art. 30 - Wenn aufgrund des Artikels 10 eine Brückenwaage erforderlich ist, müssen die Fahrzeuge, die die Biogasgewinnungsanlage befahren oder verlassen, zwangsläufig über die Brückenwaage fahren, um sich wiegen zu lassen.

Art. 30. Als een weegbrug vereist wordt krachtens artikel 10, worden de voertuigen die de biomethaniseringsinstallatie binnnenrijden of verlaten op de weegbrug gewogen.


Den Rückstand bei 103 °C ± 2 °C im Trockenschrank 15 Minuten lang trocknen. Im Exsikkator abkühlen lassen und auf 0,1 mg genau wiegen.

Droog het residu in de oven bij 103 ± 2 °C gedurende 15 min. Laat afkoelen in de exsiccatoren en weeg tot de dichtstbijzijnde 0,1 mg.


Was ist der Sinn solcher Menschenrechtsklauseln in Abkommen mit Drittländern, wenn unsere Abwägungen stets damit enden, dass wir uns nicht um diese Menschenrechtsklauseln kümmern, sondern andere, vor allem wirtschaftliche, Interessen schwerer wiegen lassen?

Wat heeft het in hemelsnaam voor zin om mensenrechtenclausules in onze overeenkomsten met andere landen op te nemen, als wij altijd afwegingen maken die ermee eindigen dat we ons niets aantrekken van die mensenrechtenclausules maar dat wij andere, vooral economische belangen zwaarder laten wegen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch Berichte wie diesen haben sich die Regierungen der Länder Europas schon seit Jahrzehnten in einem falschen Sicherheitsgefühl wiegen lassen und sind dabei, im Angesicht eines riesigen Fehlschlags und eines großen Durcheinanders zu erwachen.

Door dit soort verslagen hebben de regeringen van de Europese landen zich decennialang in slaap laten sussen, en nu ze wakker worden zien ze zich geconfronteerd met een enorme mislukking en een gigantische puinhoop.


die gesamte Menge geernteter Rohstoffe durch eine Stelle oder ein Unternehmen, die bzw. das vom Mitgliedstaat benannt wurde, wiegen zu lassen und über die verwendeten Rohstoffe sowie die Erzeugnisse und Nebenerzeugnisse der Verarbeitung getrennt Buch zu führen. Bei Getreide und Ölsaaten, bei Stroh sowie bei Verwendung der ganzen Pflanze kann jedoch das Wiegen durch die Ermittlung des Volumens der Rohstoffe ersetzt werden.

alle geoogste grondstof door een door de lidstaat aangewezen instantie of bedrijf laten wegen en een specifieke boekhouding voeren van de gebruikte grondstof en de door de verwerking verkregen producten en bijproducten; voor granen, oliehoudende zaden en stro en ook bij gebruik van de gehele plant kan de weging echter worden vervangen door volumetrische bepaling van de hoeveelheid grondstof.


die gesamte Menge geernteter Rohstoffe durch eine Stelle oder ein Unternehmen, die bzw. das vom Mitgliedstaat benannt wurde, wiegen zu lassen und über die verwendeten Rohstoffe sowie die Erzeugnisse und Nebenerzeugnisse der Verarbeitung getrennt Buch zu führen. Bei Getreide und Ölsaaten, bei Stroh sowie bei Verwendung der ganzen Pflanze kann jedoch das Wiegen durch die Ermittlung des Volumens der Rohstoffe ersetzt werden.

alle geoogste grondstof door een door de lidstaat aangewezen instantie of bedrijf laten wegen en een specifieke boekhouding voeren van de gebruikte grondstof en de door de verwerking verkregen producten en bijproducten; voor granen, oliehoudende zaden en stro en ook bij gebruik van de gehele plant kan de weging echter worden vervangen door volumetrische bepaling van de hoeveelheid grondstof.


Den Ether bis auf wenige ml abdestillieren, den Rückstand unter leichtem Vakuum oder im Stickstoffstrom trocknen, ¹/4 Stunde im Trockenschrank bei 100 oC nachtrocknen, im Exsikkator abkühlen lassen und wiegen.

Distilleer de ether tot op enkele ml af, droog door toepassing van een kleine onderdruk of in een stikstofstroom, voltooi het droogproces in een oven bij 100 oC gedurende ongeveer een kwartier, laat afkoelen in een exsiccator en weeg.




Anderen hebben gezocht naar : farbzutaten wiegen     rohstoffe bei eingang wiegen     stimmen wiegen     wiegen     wiegen einer sendung     wägen einer sendung     wägung     außer acht lassen     indizieren     unberührt lassen     wiegen lassen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiegen lassen' ->

Date index: 2022-02-21
w