Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Estland ist unsere Heimat
Farbzutaten wiegen
MKOE
NDE
Rohstoffe bei Eingang wiegen
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Stimmen wiegen
Tiere für die Lebensmittelherstellung wiegen
Tiere für die Nahrungsmittelherstellung wiegen
Unsere Heimat ist Estland
Wiegen

Vertaling van "wiegen unserer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tiere für die Lebensmittelherstellung wiegen | Tiere für die Nahrungsmittelherstellung wiegen

dieren voor voedselproductie wegen


Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]




Farbzutaten wiegen

ingrediënten van vernis wegen | vernisingrediënten wegen


Rohstoffe bei Eingang wiegen

grondstoffen bij ontvangst wegen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Ursachen dafür, dass die Wiegen unserer Städte zu lange leer blieben, sind vielfältig und unterschiedlich: ständig steigende Lebenskosten, mit denen die Löhne nicht Schritt halten, und der späte Eintritt der Jugendlichen in den Arbeitsmarkt, der unter anderem auf den Wunsch und die Notwendigkeit zurückzuführen ist, länger zu studieren, um in einer immer anspruchsvolleren Gesellschaft besser bestehen zu können.

Er zijn vele, uiteenlopende redenen waarom de wiegjes in onze steden te lang leeg blijven: het leven wordt steeds duurder, maar de lonen stijgen niet evenredig, en de jongeren betreden later de arbeidsmarkt, deels omdat ze steeds langer willen en moeten studeren om nog concurrentiëler te worden binnen een steeds veeleisender maatschappij.


Die Ursachen dafür, dass die Wiegen unserer Städte zu lange leer blieben, sind vielfältig und unterschiedlich: ständig steigende Lebenskosten, mit denen die Löhne nicht Schritt halten, und der späte Eintritt der Jugendlichen in den Arbeitsmarkt, der unter anderem auf den Wunsch und die Notwendigkeit zurückzuführen ist, länger zu studieren, um in einer immer anspruchsvolleren Gesellschaft besser bestehen zu können.

Er zijn vele, uiteenlopende redenen waarom de wiegjes in onze steden te lang leeg blijven: het leven wordt steeds duurder, maar de lonen stijgen niet evenredig, en de jongeren betreden later de arbeidsmarkt, deels omdat ze steeds langer willen en moeten studeren om nog concurrentiëler te worden binnen een steeds veeleisender maatschappij.


Unsere Ablehnung betrifft hauptsächlich die Art und Weise, wie sie eine Pseudo-Ausgewogenheit durch Verzahnung des so genannten „Wettbewerbsrechts“ mit dem Medienrecht herstellt, während die Erfahrung zeigt, dass die Interessen des Kapitals schwerer wiegen als alle Rechte und Freiheiten, einschließlich des Rechts auf freie Meinungsäußerung in den Medien, was sehr oft den Pluralismus infrage stellt.

Wij hebben vooral moeite met de manier waarop een schijnevenwicht wordt gecreëerd door de zogenaamde "mededingingswetten" te verbinden met de mediawetgeving, aangezien de ervaring heeft geleerd dat de belangen van het kapitaal prevaleren boven alle rechten en vrijheden, met inbegrip van de vrijheid van meningsuiting in de media, zodat het pluralisme meer dan eens op de helling komt te staan.


Allerdings mache ich mir Sorgen, dass wir uns durch die gesetzliche Verankerung unserer Sicherheitsvorkehrungen in der falschen Sicherheit wiegen könnten, unsere Straßen seien sicherer geworden.

Wat mij echter zorgen baart, is dat zodra onze veiligheidsmaatregelen van kracht zijn geworden, we een gevoel van schijnveiligheid hebben, in de illusie dat het verkeer veiliger is geworden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch unsere staatlichen Bildungssysteme wie auch durch unsere Rechtssysteme wird unseren Fahrern ein falsches Sicherheitsgefühl vermittelt, und sie wiegen sich in dem Glauben, dass sie im Straßenverkehr sicher sind, so lange sie nicht übermäßig trinken.

Ons openbaar onderwijs en onze rechtsstelsels verschaffen onze bestuurders ten onrechte een gevoel van veiligheid. Zij denken dat hen op de weg niets kan overkomen zolang ze niet buitensporig drinken.




Anderen hebben gezocht naar : uap     estland ist unsere heimat     farbzutaten wiegen     rohstoffe bei eingang wiegen     stimmen wiegen     unsere heimat ist estland     wiegen     wiegen unserer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiegen unserer' ->

Date index: 2024-05-22
w