Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altlast
Farbzutaten wiegen
Noch abzuwickelnde Mittelbindungen
Noch abzuwickelnde Verpflichtung
Noch bestehende Mittelbindung
Noch nicht eingefordertes Kapital
Noch nicht eingezahltes Kapital
Noch nicht fällige Schulden
Noch nicht fällige Verbindlichkeiten
Noch zu verwendende Beträge
RAL
Rohstoffe bei Eingang wiegen
Tiere für die Lebensmittelherstellung wiegen
Tiere für die Nahrungsmittelherstellung wiegen

Traduction de «wiegen nur noch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tiere für die Lebensmittelherstellung wiegen | Tiere für die Nahrungsmittelherstellung wiegen

dieren voor voedselproductie wegen


Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


noch nicht fällige Schulden | noch nicht fällige Verbindlichkeiten

nog niet opeisbare schulden


noch nicht eingefordertes Kapital | noch nicht eingezahltes Kapital

niet gestort kapitaal | nog te storten kapitaal


Rohstoffe bei Eingang wiegen

grondstoffen bij ontvangst wegen


Farbzutaten wiegen

ingrediënten van vernis wegen | vernisingrediënten wegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schließlich kann die EU auch in weniger entwickelten Ländern, in denen die Auswirkungen antimikrobieller Resistenzen auf die öffentliche Gesundheit und die Wirtschaft sogar noch schwerer wiegen, die Sensibilisierung für das Thema und den Aufbau von Kapazitäten sowie politische Strategien zur Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen weiter unterstützen, wo immer dies möglich ist.

Ten slotte kan de EU in minder ontwikkelde landen, waar het gevaar van AMR voor de volksgezondheid en de economie zelfs nog groter is, waar ook maar mogelijk blijven bijdragen aan bewustmaking en capaciteitsopbouw, en beleid ter bestrijding van AMR blijven ondersteunen.


7.3.4. Die Schale wird so oft erwärmt und neu gewogen, bis die Masse nach dem erneuten Wiegen nur noch um höchstens 1 mg ab- oder zunimmt.

7.3.4. Herhaal de verwarmings- en weegprocedure totdat de massa hetzij 1 mg of minder lichter, hetzij zwaarder is dan bij de vorige weging.


Wenn ja, wiegen ihre Dienstjahre in einem Auswahlverfahren schwerer als die Qualifikationen anderer Bewerber, die zwar das Auswahlverfahren bestanden, aber noch keine Stelle erhalten haben?

Als dit zo is, wegen deze eerste dienstjaren zwaarder in de directe concurrentie voor een baan dan de kwalificaties van andere sollicitanten die succesvol de open competitie hebben doorlopen, maar nog geen aanstelling hadden?


Joseph Muscat (PSE ), schriftlich (MT) Die wirtschaftlichen Folgen des Ölpreisanstiegs wiegen für solche Länder wie Malta, das vollkommen auf Öl als Energiequelle angewiesen ist, noch viel schwerer als für andere Länder.

Joseph Muscat (PSE ), schriftelijk (MT) De economische gevolgen van de stijging van de olieprijzen zijn aanzienlijk groter voor een land als Malta, een land dat volledig afhankelijk is van olie als energiebron.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Joseph Muscat (PSE), schriftlich (MT) Die wirtschaftlichen Folgen des Ölpreisanstiegs wiegen für solche Länder wie Malta, das vollkommen auf Öl als Energiequelle angewiesen ist, noch viel schwerer als für andere Länder.

Joseph Muscat (PSE), schriftelijk (MT) De economische gevolgen van de stijging van de olieprijzen zijn aanzienlijk groter voor een land als Malta, een land dat volledig afhankelijk is van olie als energiebron.


Gerade deshalb wiegen die Ereignisse in diesem Land im Zusammenhang mit den Verletzungen der Menschenrechte noch schwerer.

Dat maakt wat er in dat land gebeurt op het gebied van schending van mensenrechten alleen maar ernstiger.


Ein Hemmschuh ist die in Albanien noch vorherrschende politische Konfrontationskultur: Einzelinteressen wiegen mehr als die Interessen der Allgemeinheit, was häufig politische Instabilität und eine mangelhafte Staatsführung nach sich zieht.

Albanië wordt nog steeds gekenmerkt door een op confrontatie gebaseerde politieke cultuur, waarin individuele belangen sterker wegen dan algemene belangen, met als frequent resultaat politieke instabiliteit en zwak bestuur.


T. in der Erwägung, dass dieselben Bedenken im Fall der Globaldarlehen und Investitionsdarlehen des EIF noch schwerer wiegen, die in Zehntausende von Kleinprojekten fließen, worauf die EIB antwortet, dass es Aufgabe der Banken und der Investitionsfonds sei, ihr über die Übereinstimmung der Finanzierungsprojekte mit den Zielen der Union Bericht zu erstatten;

T. overwegende dat er ook steeds meer bezorgdheid geuit wordt over de totale kredieten en de investeringen van het EIF, die worden verspreid over tienduizenden kleine projecten, waarop de EIB antwoordt dat het de taak van de banken en het Investeringsfonds is om verslag uit te brengen over de mate waarin de financiële projecten zijn afgestemd op de doelstellingen van de Unie;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiegen nur noch' ->

Date index: 2021-08-18
w