Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wiederverkäufer anhand objektiver gesichtspunkte qualitativer » (Allemand → Néerlandais) :

Ein selektives Vertriebssystem ist jedoch mit dem Unionsrecht vereinbar, sofern die Auswahl der Wiederverkäufer anhand objektiver Gesichtspunkte qualitativer Art erfolgt, die einheitlich für alle in Betracht kommenden Wiederverkäufer festgelegt und ohne Diskriminierung angewendet werden, sofern die Eigenschaften des fraglichen Erzeugnisses zur Wahrung seiner Qualität und zur Gewährleistung seines richtigen Gebrauchs ein solches Vertriebsnetz erfordern und sofern die festgelegten Kriterien schließlich nicht über das erforderliche Maß hinausgehen.

Een selectief distributiestelsel is echter met het recht van de Unie in overeenstemming, mits de distributeurs worden gekozen aan de hand van objectieve criteria van kwalitatieve aard, die uniform voor alle distributeurs worden vastgesteld en niet discriminerend worden toegepast, mits de eigenschappen van het betrokken product een dergelijk stelsel vereisen om de kwaliteit ervan in stand te houden en een juist gebruik ervan te verzekeren en, tot slot, de vastgestelde criteria niet verder gaan dan noodzakelijk is.


Zweitens müssen die Wiederverkäufer aufgrund objektiver Kriterien qualitativer Art ausgewählt werden, die einheitlich festzulegen, allen potenziellen Wiederverkäufern zur Verfügung zu stellen und unterschiedslos anzuwenden sind.

Ten tweede moeten de wederverkopers worden geselecteerd aan de hand van objectieve criteria van kwalitatieve aard die op eenvormige wijze voor alle potentiële wederverkopers worden vastgesteld, voor hen allen beschikbaar zijn en zonder discriminatie worden toegepast.


Er gibt dies in der Bekanntmachung an und schränkt die Anzahl der Teilnehmer anhand objektiver Gesichtspunkte auf der Grundlage der Fähigkeiten und Erfahrungen ein, die in der Bekanntmachung gemäß den Bestimmungen nach Artikel 44 Absatz 2 und 3 festgelegt worden sind.

In dit geval vermelden zij dit in de aankondiging van de opdracht en verminderen zij het aantal deelnemers op objectieve wijze en op basis van de bekwaamheid en ervaring zoals die in de aankondiging overeenkomstig de bepalingen van artikel 44, leden 2 en 3 zijn vastgesteld.


Er gibt dies in der Bekanntmachung an und schränkt die Anzahl der Teilnehmer anhand objektiver Gesichtspunkte auf der Grundlage der Fähigkeiten und Erfahrungen ein, die in der Bekanntmachung festgelegt worden sind.

In dit geval vermelden zij dit in de aankondiging van de opdracht en verminderen zij het aantal deelnemers op objectieve wijze en op basis van de bekwaamheid en ervaring zoals die in de aankondiging zijn vastgesteld.


Er gibt dies in der Bekanntmachung an und schränkt die Anzahl der Teilnehmer anhand objektiver Gesichtspunkte auf der Grundlage der Fähigkeiten und Erfahrungen ein, die in der Bekanntmachung gemäß den Bestimmungen nach Artikel 50 Absätze 2, 4 und 6 festgelegt worden sind .

In dit geval vermelden zij dit in de aankondiging van de opdracht en verminderen zij het aantal deelnemers op objectieve wijze en op basis van de bekwaamheid en ervaring zoals die in de aankondiging overeenkomstig de bepalingen van artikel 50, leden 2, 4 en 6, zijn vastgesteld.


Er gibt dies in der Bekanntmachung an und schränkt die Anzahl der Bewerber, die er zu Verhandlungen auffordert, anhand objektiver Gesichtspunkte ein, die sich nur an den in der Bekanntmachung genannten Eignungskriterien orientieren.

In dit geval vermelden zij dit in de aankondiging van de opdracht en verminderen zij het aantal uitgenodigde gegadigden op objectieve wijze en uitsluitend op basis van de in diezelfde aankondiging vastgestelde selectiecriteria.


Er gibt dies in der Bekanntmachung an und schränkt die Anzahl der Teilnehmer anhand objektiver Gesichtspunkte auf der Grundlage der Fähigkeiten und Erfahrungen ein, die in der Bekanntmachung gemäß den Bestimmungen nach Artikel 44 Absätze 2, 4 und 6 festgelegt worden sind.

In dit geval vermelden zij dit in de aankondiging opdracht en verminderen zij het aantal deelnemers op objectieve wijze en op basis van de bekwaamheid en ervaring zoals die in de aankondiging overeenkomstig de bepalingen van artikel 44, leden 2, 4 en 6, zijn vastgesteld.


Zweitens müssen die Wiederverkäufer aufgrund objektiver Kriterien qualitativer Art ausgewählt werden, die einheitlich festzulegen und unterschiedslos anzuwenden sind.

Ten tweede moeten de wederverkopers worden geselecteerd aan de hand van objectieve criteria van kwalitatieve aard die op eenvormige wijze voor alle potentiële wederverkopers worden vastgesteld en zonder discriminatie worden toegepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiederverkäufer anhand objektiver gesichtspunkte qualitativer' ->

Date index: 2021-02-28
w