Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfall mit starker Aktivität
Gemeinde mit starker Seuchengefährdung
Hochaktiver Abfall
Stärker süßender Süßstoff

Traduction de «wiederum stärker » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Abfall mit starker Aktivität | hochaktiver Abfall

hoog-actief afval


Gemeinde mit starker Seuchengefährdung

gemeente met groot besmettingsgevaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies wiederum setzt eine breite Teilnehmerschaft, stärkere Ambitionen seitens anderer Länder und das Schließen etwaiger Regelungslücken voraus, die beispielsweise die Regelung für die Anrechnung von Emissionen aus der Forstwirtschaft und den Umgang mit überschüssigen Emissionsguthaben aus dem Kyoto-Verpflichtungszeitraum 2008-2012 betreffen.

Dit betekent dat voor een brede participatie moet worden gezorgd en voor een hoger ambitieniveau van andere landen, en dat mogelijke zwakke punten moeten worden aangepakt, zoals bijvoorbeeld de regels voor de manier waarop bosbouwemissies worden meegeteld en hoe met overtollige emissierechten uit de periode 2008-2012 in het kader van Kyoto moet worden omgegaan.


In der Erwägung, dass mehrere Beschwerdeführer darauf aufmerksam machen, dass die Lärmbelästigung durch die Verlagerung der Anlagen nur noch stärker werden wird; dass andere Anwohner wiederum der Meinung sind, dass diese Anlagen so nahe wie möglich an der Chaussée de Huy und den anderen bestehenden Gebäuden angesiedelt werden sollten;

Overwegende dat verschillende bezwaarindieners de aandacht vestigen op het feit dat de verhuizing van de installaties de geluidshinder zal doen toenemen; dat andere omwonenden ervan uitgaan dat de verhuizing van de installaties zo dicht mogelijk bij de "chaussée de Huy" en de andere bestaande gebouwen zal moeten gebeuren;


Innovationstätigkeiten tragen wiederum dazu bei, Forschungsinvestitionen auszurichten und zu verstärken sowie Aus-/ Weiterbildungsaktivitäten stärker am Bedarf der Unternehmen zu orientieren.

Innovatieve activiteiten dragen er op hun beurt toe bij dat onderzoeksinvesteringen worden afgestemd en als hefboom gebruikt en dat het onderwijs en opleidingsactiviteiten beter beantwoorden aan de behoeften van het bedrijfsleven.


ENPI-CBC-Programme entlang der Außengrenzen werden in unterschiedlichen Umfeldern umgesetzt: Einige von ihnen sind stärker auf eine Zusammenarbeit – mit einer beträchtlichen Beteiligung des Partnerlandes – ausgerichtet, andere wiederum sind vom Wesen her eher mit Programmen der technischen Unterstützung zu vergleichen.

De ENPI-programma's voor grensoverschrijdende samenwerking langs de buitengrenzen worden uitgevoerd in zeer uiteenlopende omgevingen: sommige programma's zijn sterker gericht op samenwerking met een substantiële inbreng van het partnerland, terwijl andere meer weg hebben van programma's voor technische bijstand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass in China ein Prozess des sozioökonomischen Übergangs von einem extensiven Modell der staatlich kontrollierten Wirtschaft hin zu einem Modell stattfindet, das stärker auf wirtschaftlichen Freiheiten basiert, was weiten Teilen der chinesischen Bevölkerung wiederum ermöglicht hat, ihren Lebensstandard anzuheben;

D. overwegende dat China een sociaal-economisch overgangsproces doormaakt van een uitgebreid model van een door de staat gecontroleerde economie naar een model gebaseerd op meer economische vrijheid, waardoor voor een groot deel van de Chinese bevolking een verhoging van de levensstandaard mogelijk is geworden;


D. in der Erwägung, dass in China ein Prozess des sozioökonomischen Übergangs von einem extensiven Modell der staatlich kontrollierten Wirtschaft hin zu einem Modell stattfindet, das stärker auf wirtschaftlichen Freiheiten basiert, was weiten Teilen der chinesischen Bevölkerung wiederum ermöglicht hat, ihren Lebensstandard anzuheben;

D. overwegende dat China een sociaal-economisch overgangsproces doormaakt van een uitgebreid model van een door de staat gecontroleerde economie naar een model gebaseerd op meer economische vrijheid, waardoor voor een groot deel van de Chinese bevolking een verhoging van de levensstandaard mogelijk is geworden;


2. bekräftigt, dass die fristgerechte und ordnungsgemäße Umsetzung und Anwendung von Binnenmarktvorschriften eine entscheidende Vorbedingung für den Erfolg des Binnenmarktes ist, der wiederum ein bedeutender Motor für höhere Wettbewerbsfähigkeit und stärkeres Wachstum ist, insbesondere in wirtschaftlichen Krisenzeiten;

2. bevestigt dat de tijdige en correcte omzetting en tenuitvoerlegging van internemarktwetgeving een cruciale eerste vereiste is voor het succes van de interne markt, die op zijn beurt een sleutelrol speelt bij toegenomen concurrentievermogen en groei, vooral in een tijd van economische crisis;


Darüber hinaus bieten tiefere und stärker integrierte Finanzmärkte bessere Möglichkeiten für Finanzierungen und die Risikodiversifizierung, was wiederum die Kapazität der Volkswirtschaften bei der Abfederung von Schocks verbessert.

Bovendien bieden diepere en sterker geïntegreerde financiële markten meer mogelijkheden voor financiering en risicospreiding, waardoor zij ertoe bijdragen dat economieën beter in staat zijn om schokken op te vangen.


Weitgehend wurde diese stärkere Arbeitszeitflexibilität auch von den Unternehmen gefördert, weil sie ihren eigenen Bedürfnissen entgegenkam, die wiederum durch volatile Märkte, zunehmenden globalen Wettbewerb und ein stärkeres Eingehen auf die Nachfrage der Verbraucher/Kunden bedingt waren.

De grotere flexibiliteit van de arbeidstijd wordt voor een groot deel bevorderd door de behoeften van de bedrijven als gevolg van meer volatiele markten, een groeiende globale concurrentie en nauwere relaties met de vraag van consumenten/klanten.


Das hat dazu geführt, dass die Frage stärker ins Bewusstsein des öffentlichen Sektors wie auch der Privatwirtschaft gerückt ist, was wiederum ein wichtiger Ausgangspunkt für die Verbesserung der Bedingungen für die europaweite Nutzung von Inhalten mit einem hohen erzieherischen, kulturellen, sozialen und fachlichen Mehrwert sowie für die Entwicklung neuer Multimedia-Produkte und -Dienste sein kann, und somit einen umfassenderen Zugang zu diesen Inhalten gewährleistet.

Deze discussie heeft bijgedragen tot bewustmaking op dit gebied bij partijen uit de openbare en particuliere sector en kan een belangrijke basis zijn voor het verbeteren van de voorwaarden voor de exploitatie in Europa van inhoud met grote toegevoegde waarde, op het terrein van onderwijs, cultuur, maatschappij en beroep en de ontwikkeling van nieuwe goederen en multimediadiensten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiederum stärker' ->

Date index: 2022-04-02
w