Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wiederholung einer krise dieses ausmaßes » (Allemand → Néerlandais) :

Der spanische Vorsitz beabsichtigt, an diesen beiden Dimensionen im internen wie auch im externen Rahmen zu arbeiten, um so das Fundament für einen kräftigen Wirtschaftsaufschwung zu legen und die Wiederholung einer Krise dieses Ausmaßes zu verhindern.

Het Spaanse voorzitterschap wil zowel intern als extern werk maken van deze twee aspecten, om de fundamenten voor een solide herstel te leggen en te voorkomen dat een crisis van een dergelijke omvang zich nog eens kan voordoen.


Gemäß den neuen Vorschriften kann außerdem jeder Erzeugnissektor künftig eigene Klauseln zur Werteteilung aushandeln und haben die Landwirte erstmals das Recht, einen schriftlichen Vertrag zu verlangen (außer beim Handel mit KMU). Einfachere Risikomanagement-Instrumente zur Unterstützung der Landwirte, einschließlich eines sektorspezifischen Einkommensstabilisierungsinstruments, und verbesserte Versicherungsregelungen, durch die Landwirte, deren Erzeugung oder Einkommen um mindestens 20 % niedriger ausfällt, einen Ausgleich in Höhe von bis zu 70 % erhalten können. Klarere Vorschriften für Interventionen auf den Märkten, damit die Kommiss ...[+++]

De nieuwe regels voorzien in de mogelijkheid om binnen elke productsector waardedelingsclausules overeen te komen, en ze geven landbouwers voor het eerst het recht een schriftelijke overeenkomst te vragen (tenzij het gaat om handel met kleine en middelgrote ondernemingen); Eenvoudiger risicobeheersinstrumenten om landbouwers te helpen, met inbegrip van een sectorspecifiek inkomensstabiliseringsinstrument en verbeteringen aan verzekeringsregelingen die compensatie tot 70 % mogelijk maken voor landbouwers van wie de productie of het inkomen met ten minste 20 % is gedaald; Duidelijker regels inzake marktinterventie, die de Commissie in st ...[+++]


es notwendig erscheint, rückwirkend Ausgleichszölle auf diese Einfuhren zu erheben, um die Wiederholung einer solchen Schädigung auszuschließen.

het, om herhaling van dergelijke schade te voorkomen, nodig wordt geoordeeld op deze invoer met terugwerkende kracht compenserende rechten in te stellen.


Bei den Informationen, die der Umweltverträglichkeitsbericht enthält, müssen der gegenwärtige Wissensstand und aktuelle Bewertungsmethoden, der Inhalt und der Detaillierungsgrad des Schemas, dessen erreichtes Stadium im Entscheidungsprozess, sowie die Tatsache, dass die Bewertung bestimmter Aspekte im Laufe anderer Stadien dieses Prozesses zwecks der Vermeidung einer Wiederholung der Bewertung vorzuziehen ist, berücksichtigt werden.

De informatie die het milieueffectenverslag zal bevatten, zal rekening dienen te houden met de bestaande kennis en evaluatiemethodes, met de inhoud en de nauwkeurigheidsgraad van het plan, met het stadium dat in de besluitvorming bereikt wordt en met de mogelijkheid dat sommige aspecten ervan beter in andere stadia van dat proces beoordeeld worden om een herhaling van de beoordeling te vermijden.


Diese Empfehlungen sollen Europa aus der Krise führen und die Grundlagen für Wachstum stärken. Sie basieren auf einer eingehenden Analyse der Lage in jedem Land und enthalten Vorschläge, wie diese Länder in der Zeitspanne 2013-2014 ihr Wachstumspotenzial und ihre Wettbewerbsfähigkeit steigern und Arbeitsplätze schaffen können.

Deze aanbevelingen zijn gebaseerd op gedetailleerde analyses van de situatie van elk land en omvatten leidraden voor de regeringen over hoe hun groeipotentieel te stimuleren, het concurrentievermogen te vergroten en banen te creëren in 2013-2014.


Diese Prioritäten lauten: Inangriffnahme einer differenzierten, wachstumsfreundlichen Haushaltskonsolidierung, Wiederherstellung einer normalen Kreditvergabe an die Wirtschaft, Förderung von Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit für heute und morgen, Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und Bewältigung der sozialen Folgen der Krise und Modernisierung der öffentlichen Verwaltunge ...[+++]

Deze vijf prioriteiten zijn: een gedifferentieerd, groeivriendelijk beleid van begrotingsconsolidatie voeren; de kredietverschaffing aan de economie normaliseren; groei en concurrentievermogen bevorderen, nu en voor de toekomst; de werkloosheid en de sociale gevolgen van de crisis aanpakken; en het overheidsapparaat moderniseren.


(14) Falls keine Sanierungsmaßnahmen getroffen werden oder diese gescheitert sind, müssen die in einer Krise befindlichen Kreditinstitute liquidiert werden.

(14) Een in moeilijkheden verkerende kredietinstelling moet bij ontstentenis of bij mislukking van saneringsmaatregelen aan liquidatie worden onderworpen.


Falls keine Sanierungsmaßnahmen getroffen werden oder diese gescheitert sind, müssen die in einer Krise befindlichen Kreditinstitute liquidiert werden.

Een in moeilijkheden verkerende kredietinstelling moet bij ontstentenis of bij mislukking van saneringsmaatregelen aan liquidatie worden onderworpen.


Der Rat stellt fest, dass die bestehenden Marktregulierungsinstrumente bei der zurückliegenden Krise in bis dahin beispiellosem Umfang eingesetzt wurden und dass diese Krise nicht ohne Folgen für die Aufrechterhaltung des europäischen Modells einer multifunktionalen, auf Nachhaltigkeit angelegten, im gesamten Gebiet der Europäischen Union vertretenen und mit den Regeln des Gesundheits- und des Umweltschutzes in Einklang stehenden L ...[+++]

De Raad stelt vast dat tijdens de afgelopen crisis op een nooit geziene schaal gebruik is gemaakt van de bestaande marktreguleringsmechanismen, alsook wat de gevolgen van die crisis waren voor de instandhouding van het Europese model van multifunctionele, duurzame, over het gehele grondgebied van de Europese Unie verspreide landbouw, waarbij de diergezondheidsvoorschriften en de milieubescherming in acht worden genomen.


Bei der folgenden Aussprache räumte eine Reihe von Delegationen zwar ein, daß es dringend erforderlich sei, die Maßnahmen anzunehmen, sie hoben jedoch die Notwendigkeit einer größeren Flexibilität hervor, die es den Mitgliedstaaten ermöglicht, alle von der Krise dieses Sektors betroffenen Erzeuger zu unterstützen.

In het daarop volgende debat erkende een aantal delegaties dat er dringend maatregelen getroffen moeten worden, maar werd door diezelfde delegaties aangedrongen op meer flexibiliteit om de Lid-Staten in staat te stellen de door de crisis getroffen producenten steun te bieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiederholung einer krise dieses ausmaßes' ->

Date index: 2023-05-30
w