Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wiederholt seine bereits " (Duits → Nederlands) :

16. wiederholt seine bereits zahlreichen Forderungen an die Mitgliedstaaten, ihre Verpflichtungen gemäß der Freizügigkeitsrichtlinie 2004/38/EG über das Recht der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen, sich in der EU frei zu bewegen und aufzuhalten, einzuhalten; erinnert die Mitgliedstaaten an ihre Verpflichtung, die Einreise und den ständigen Aufenthalt ohne jegliche Diskriminierung zu erleichtern, auch für gleichgeschlechtliche Paare und deren Kinder sowie für Angehörige der Volksgruppe der Roma und Angehörige anderer Minderheiten;

16. herhaalt nogmaals zijn oproep aan het adres van de lidstaten om hun verplichtingen uit hoofde van Richtlijn 2004/38/EG inzake vrij verkeer met betrekking tot het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de EU voor de burgers van de Unie en hun familieleden na te komen; herinnert de lidstaten aan hun verplichting om de binnenkomst en het verblijf te vergemakkelijken zonder daarbij bepaalde burgers, zoals paren van hetzelfde geslacht en hun kinderen, Roma en andere minderheden, te discrimineren;


16. wiederholt seine bereits zahlreichen Forderungen an die Mitgliedstaaten, ihre Verpflichtungen gemäß der Freizügigkeitsrichtlinie 2004/38/EG über das Recht der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen, sich in der EU frei zu bewegen und aufzuhalten, einzuhalten;

16. herhaalt nogmaals zijn oproep aan het adres van de lidstaten om hun verplichtingen uit hoofde van Richtlijn 2004/38/EG inzake vrij verkeer met betrekking tot het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de EU voor de burgers van de Unie en hun familieleden na te komen;


Der Haushaltsausschuss wiederholt seine bereits früher an die Kommission gerichtete Forderung,

De Begrotingscommissie richt opnieuw haar eerdere verzoeken tot de Commissie om:


Für den Fall, dass ein Verstoß nicht abgestellt werden konnte, weil er bereits zu dem Zeitpunkt erfolgt war, zu dem der Mitgliedstaat beschlossen hatte, sich der Auffassung der Kommission anzuschließen, gilt es, von dem betreffenden Mitgliedstaat eine Mindest garantie dafür zu erhalten, dass sich der Verstoß nicht wiederholt (Beispiel: Vergabe eines öffentlichen Auftrags und Erbringung der Leistung, wobei der Wirtschaftsbeteiligte ...[+++]

Het gaat erom van de lidstaat concrete minimumgaranties inzake niet-herhaling te verkrijgen wanneer het niet mogelijk is een inbreuk te beëindigen omdat deze reeds heeft plaatsgevonden op het moment waarop de lidstaat besluit met het standpunt van de Commissie in te stemmen (bijvoorbeeld wanneer een overheidsopdracht reeds is gegund, en de werken reeds zijn uitgevoerd terwijl van de uitvoerder in strijd met het Gemeenschapsrecht een invoervergunning is geëist en verkregen) zoals: a) de erkenning van de betrokken lidstaat dat de inbreuk is gepleegd; b) de toezegging van de lidstaat dat hij een pro-actief preventie- en voorlichtingsbeleid ...[+++]


strengere Kontrolle der Einhaltung vorgeschriebener Schifffahrtswege, strafrechtliche Verfolgung illegaler Einleitungen von Schiffen; schnellstmögliche koordinierte Reaktion im Falle einer Havarie und Einleitung der erforderlichen Maßnahmen, einschließlich der Festlegung von Zufluchtsorten und Häfen für den Notfall und Bekämpfung der illegalen Einwanderung; wiederholt seine bereits in seiner oben genannten Entschließung vom 21. April 2004 gestellte Forderung nach Einrichtung einer europäischen Küstenwache und ersucht die Kommission, baldmöglich eine Durchführbarkeitsstudie über eine solche Küstenwache vorzulegen;

strikte bewaking van bepaalde scheepvaartroutes en vervolging van illegale lozingen door schepen, een snel en gecoördineerd optreden bij ongelukken, het zo spoedig mogelijk treffen van de noodzakelijke maatregelen, waaronder begrepen het aanwijzen van vluchtplaatsen en vluchthavens en het bestrijden van illegale immigratie; herhaalt dit in zijn resolutie van 21 april 2004 vervatte verzoek om de instelling van een Europese kustwacht en dringt er bij de Commissie op aan zo spoedig mogelijk een haalbaarheidsstudie terzake voor te leggen;


3. wiederholt seine bereits in seiner Entschließung vom 5. September 2000 zur gemeinsamen europäischen Diplomatie gestellte Forderung nach einer schnellen Klarstellung und Definition des rechtlichen Status der Delegationen der Kommission, ihrer Rolle und ihrer Beziehungen zu den Gemeinschaftseinrichtungen; fordert von der Kommission eine detaillierte Übersicht über die finanziellen Regeln und Verfahren, die für ihre Delegationen gelten;

3. herhaalt zijn in zijn resolutie van 5 september 2000 over een gemeenschappelijke communautaire diplomatieke dienst geuite verlangen naar een snelle verduidelijking en uitwerking van de juridische status van de delegaties van de Commissie, hun rol en hun betrekkingen met de communautaire instellingen; verlangt van de Commissie een gedetailleerd overzicht van de financiële regels en procedures die haar delegaties moeten naleven;


Der Rat wiederholt daher seine bereits in seiner Stellungnahme zum vorangehenden Stabilitätsprogramm enthaltene Aufforderung an die deutschen Behörden, diese zusätzlichen Informationen spätestens bei der nächsten Aktualisierung des Stabilitätsprogramms vorzulegen.

De Raad herhaalt dan ook zijn verzoek aan de Duitse overheid uit zijn advies over het vorig stabiliteitsprogramma , om deze bijkomende informatie ten laatste in de volgende bijwerking van het stabiliteitsprogramma te verstrekken.


Für den Fall, dass ein Verstoß nicht abgestellt werden konnte, weil er bereits zu dem Zeitpunkt erfolgt war, zu dem der Mitgliedstaat beschlossen hatte, sich der Auffassung der Kommission anzuschließen, gilt es, von dem betreffenden Mitgliedstaat eine Mindest garantie dafür zu erhalten, dass sich der Verstoß nicht wiederholt (Beispiel: Vergabe eines öffentlichen Auftrags und Erbringung der Leistung, wobei der Wirtschaftsbeteiligte ...[+++]

Het gaat erom van de lidstaat concrete minimumgaranties inzake niet-herhaling te verkrijgen wanneer het niet mogelijk is een inbreuk te beëindigen omdat deze reeds heeft plaatsgevonden op het moment waarop de lidstaat besluit met het standpunt van de Commissie in te stemmen (bijvoorbeeld wanneer een overheidsopdracht reeds is gegund, en de werken reeds zijn uitgevoerd terwijl van de uitvoerder in strijd met het Gemeenschapsrecht een invoervergunning is geëist en verkregen) zoals: a) de erkenning van de betrokken lidstaat dat de inbreuk is gepleegd; b) de toezegging van de lidstaat dat hij een pro-actief preventie- en voorlichtingsbeleid ...[+++]


3. Der Rat bekräftigt seine Solidarität mit den libyschen Kindern, die in Benghazi Opfer der HIV/AIDS-Infektion geworden sind, und wiederholt, dass die EU bereit ist, im Rahmen des HIV-Aktionsplans und des Internationalen Benghazi-Fonds auf der Grundlage freiwilliger Beiträge für die medizinische Betreuung und Versorgung der Kinder zu sorgen.

3. De Raad betuigt eens te meer zijn solidariteit met de Libische kinderen die het slachtoffer van de hiv/aids-besmetting in Benghazi zijn geworden, en bevestigt dat zij kunnen rekenen op de medische bijstand en zorg die de EU hun middels vrijwillige bijdragen aan het hiv-actieplan en het Benghazi International Fund zal verlenen.


WEIN Der Präsident kündigte seine Absicht an, die Beratungen über die 1994 von der Kommission vorgeschlagene Reform der gemeinsamen Marktorganisation für Wein, die bereits wiederholt von den Ministern erörtert worden sei, wiederaufzunehmen.

SECTOR WIJN De Voorzitter heeft meegedeeld dat hij van plan is opnieuw schot te brengen in het debat over de in 1994 door de Commissie voorgestelde hervorming van de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt, die reeds herhaaldelijk door de Ministers is besproken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiederholt seine bereits' ->

Date index: 2022-08-09
w