Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unter Wahrung des Gemeinschaftsrechts

Traduction de «wiederherzustellen unter wahrung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unter Wahrung des Gemeinschaftsrechts

met inachtneming van het Gemeenschapsrecht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Stadterneuerung bezweckt, einen Stadtbereich vollständig oder teilweise neu zu strukturieren, um dessen städtische, wirtschaftliche, soziale und umweltbezogene Funktionen wiederherzustellen unter Wahrung seiner architektonischen und kulturellen Eigenheiten und im Rahmen der nachhaltigen Entwicklung.

De stedelijke herwaardering strekt ertoe een stedelijke perimeter volledig of gedeeltelijk te herstructureren om zijn stedelijke, economische, maatschappelijke en milieufunctie te herstellen met inachtneming van de architecturale en culturele eigenheden en van de duurzame ontwikkeling.


Gemäß Artikel 10 Absatz 5 letzter Satz des Protokolls Nr. 36 bemühen sich die Organe der Union und das Vereinigte Königreich, das größtmögliche Maß an Beteiligung des Vereinigten Königreichs am Besitzstand der Union bezüglich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts wiederherzustellen, ohne dass die praktische Funktionsfähigkeit seiner verschiedenen Bestandteile ernsthaft beeinträchtigt wird, und unter Wahrung von deren Kohärenz.

Volgens artikel 10, lid 5, laatste zin, van Protocol nr. 36, trachten de instellingen van de Unie en het Verenigd Koninkrijk opnieuw tot de ruimst mogelijke deelneming van het Verenigd Koninkrijk aan het acquis van de Unie op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht te komen zonder de praktische toepasbaarheid van de verschillende onderdelen daarvan ernstig in het gedrang te brengen en rekening houdend met de samenhang daarvan.


(5) Um die Solidität seines Finanzsektors wiederherzustellen, führt Zypern die Umstrukturierung von Banken und genossenschaftlichen Kreditinstituten fort, baut die Beaufsichtigung und Regulierung unter Berücksichtigung der Rolle des Einheitlichen Aufsichtsmechanismus (EAM) weiter aus und führt eine Reform des Umschuldungsrahmens unter Wahrung der Finanzstabilität durch.

5. Om de gezondheid van zijn financiële sector te herstellen, zorgt Cyprus voor een verdere herstructurering van het bankwezen en de coöperatieve kredietsector, een verdere versterking van het toezicht en de regelgeving, ook rekening houdende met de rol van het gemeenschappelijk toezichtmechanisme („GTM”), en een hervorming van het kader voor schuldherschikking, met vrijwaring van de financiële stabiliteit.


Handeln die Organe der Union und das Vereinigte Königreich im Rahmen der betreffenden Protokolle, so bemühen sie sich, das größtmögliche Maß an Beteiligung des Vereinigten Königreichs am Besitzstand der Union bezüglich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts wiederherzustellen, ohne dass die praktische Funktionsfähigkeit seiner verschiedenen Bestandteile ernsthaft beeinträchtigt wird, und unter Wahrung von deren Kohärenz.

Wanneer zij krachtens de betrokken Protocollen optreden, trachten de instellingen van de Unie en het Verenigd Koninkrijk opnieuw tot de ruimst mogelijke deelneming van het Verenigd Koninkrijk aan het acquis van de Unie op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht te komen zonder de praktische toepasbaarheid van de verschillende onderdelen daarvan ernstig in het gedrang te brengen en rekening houdend met de samenhang daarvan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Handeln die Organe der Union und das Vereinigte Königreich im Rahmen der betreffenden Protokolle, so bemühen sie sich, das größtmögliche Maß an Beteiligung des Vereinigten Königreichs am Besitzstand der Union bezüglich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts wiederherzustellen, ohne dass die praktische Funktionsfähigkeit seiner verschiedenen Bestandteile ernsthaft beeinträchtigt wird, und unter Wahrung von deren Kohärenz.

Wanneer zij krachtens de betrokken Protocollen optreden, trachten de instellingen van de Unie en het Verenigd Koninkrijk opnieuw tot de ruimst mogelijke deelneming van het Verenigd Koninkrijk aan het acquis van de Unie op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht te komen zonder de praktische toepasbaarheid van de verschillende onderdelen daarvan ernstig in het gedrang te brengen en rekening houdend met de samenhang daarvan.


A. unter Hinweis auf die Annahme der Europäischen Sicherheitscharta auf dem Gipfel von Istanbul vom 18. November 1999, einschließlich ihrer Vereinbarung, die Beteiligung der OSZE an Operationen zur Friedenssicherung auszuweiten, ihre Fähigkeit zu verbessern, Polizeioperationen durchzuführen, um bei der Wahrung der Rechtsstaatlichkeit zu helfen und Recht und Ordnung wiederherzustellen, eine Krisenreaktionseinheit einzusetzen, die Feldeinsätze planen u ...[+++]

A. zich erover verheugend dat op de Conferentie van Istanboel op 18 november 1999 het Handvest voor Europese Veiligheid is goedgekeurd, waarin onder meer wordt overeengekomen dat de rol van de OVSE bij vredesbewaringsoperaties verder moet worden ontwikkeld, dat de organisatie haar vermogen moet uitbreiden om politionele operaties uit te voeren ter handhaving van de rechtstaat en voor het herstel van rust en orde, dat er een crisiscentrale moet worden opgericht voor het beheer van operaties op het terrein en dat het politieke overlegproces binnen de OVSE moet worden geïntensiveerd,


Die Kommission appelliert mit Nachdruck an die Verantwortlichen in Guatemala, umgehend und unter uneingeschränkter Beteiligung der politischen Parteien sowie unter voller Wahrung der Menschenrechte und der rechtsstaatlichen Ordnung die volle Funktionsfähigkeit der demokratischen Institutionen des Landes wiederherzustellen.

De Commissie verzoekt de Guatemalteekse autoriteiten dringend de democratische instellingen zo snel mogelijk weer te laten functioneren, met volledige deelname van de politieke partijen, en met eerbiediging van de mensenrechten in het kader van de Rechtsstaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiederherzustellen unter wahrung' ->

Date index: 2024-11-30
w