Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wiederherstellung unserer wirtschaftlichen " (Duits → Nederlands) :

Nach der Abschwächung der Konjunktur, der Verringerung des seit 2007/2008 aufgelaufenen enormen Leistungsbilanzdefizits, der Anpassung der Gehälter – steigende Löhne in „Überschussländern“, sinkende Löhne in „Defizitländern“ – sowie dem Einpendeln der Hauspreise in verschiedenen Mitgliedstaaten auf einem Niveau, das den gegebenen wirtschaftlichen Rahmenbedingungen entspricht, gibt es eindeutige Anzeichen für die Wiederherstellung des Gleichgewichts in unserer Wirtschaft. ...[+++]

Er zijn duidelijke aanwijzingen dat er na de vertraging van de economische activiteit sprake is van enig evenwichtsherstel, een vermindering van de grote tekorten op de lopende rekening die zich sinds 2007/2008 hebben opgehoopt, een opwaartse aanpassing van de lonen in landen met een overschot en een neerwaartse in landen met een tekort, en een terugkeer van de huizenprijzen in verschillende lidstaten naar een peil dat meer in overeenstemming is met de onderliggende economische voorwaarden.


– (PL) In unserer Entschließung verurteilen wir die Menschenrechtsverletzungen und Missbräuche durch die madagassischen Sicherheitskräfte an ihrer eigenen Bevölkerung. Wir fordern die Auflösung der politischen Milizen, volle Einhaltung der Menschenrechte und der zivilen, politischen, sozialen und wirtschaftlichen Rechte sowie die Wiederherstellung der Rechtsstaatlichkeit.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, in onze resolutie veroordelen wij de veelvuldige schendingen van de mensenrechten en de veelvuldige gewelddaden van de Malagassische veiligheidsdiensten tegen hun eigen bevolking en dringen wij aan op ontbinding van alle politieke milities, op volledige eerbiediging van de mensenrechten, burgerrechten, de politieke, sociale en economische rechten en het herstel van de rechtsstaat.


Ich vermute, dass es während Ihrer Ratspräsidentschaft darum gehen wird, Kanäle zu graben und die Gezeiten aufzuhalten – und ähnliche Herausforderungen zu bewältigen, wie die Finanzierung der neuen erweiterten Europäischen Union, die immer größer werdende Bedeutung der Wiederherstellung unserer wirtschaftlichen Stärke, das Auf und Ab der Gefahren des internationalen Terrorismus.

Ik verwacht dat uw voorzitterschap zal draaien om het graven van kanalen en het bedwingen van de getijden – getijden zoals bijvoorbeeld de uitdaging die bestaat uit het financieren van de nieuwe uitgebreide Europese Unie, het toenemende belang om onze economische macht weer op te bouwen en het eb en vloed van de gevaren van het internationale terrorisme.


Ich vermute, dass es während Ihrer Ratspräsidentschaft darum gehen wird, Kanäle zu graben und die Gezeiten aufzuhalten – und ähnliche Herausforderungen zu bewältigen, wie die Finanzierung der neuen erweiterten Europäischen Union, die immer größer werdende Bedeutung der Wiederherstellung unserer wirtschaftlichen Stärke, das Auf und Ab der Gefahren des internationalen Terrorismus.

Ik verwacht dat uw voorzitterschap zal draaien om het graven van kanalen en het bedwingen van de getijden – getijden zoals bijvoorbeeld de uitdaging die bestaat uit het financieren van de nieuwe uitgebreide Europese Unie, het toenemende belang om onze economische macht weer op te bouwen en het eb en vloed van de gevaren van het internationale terrorisme.


Die beste Ehrung für jene, welche mit dieser Erklärung den Keim legten, der so reichhaltige Früchte des Friedens und Wohlstands hervorgebracht hat, ist unser Engagement für die Sache dieses schwergeprüften Landes, unsere entschlossene Hilfe für das Volk von Sierra Leone zur friedlichen Wiederherstellung des Friedens, der vollen Achtung der Menschenrechte und der Möglichkeit einer wirtschaftlichen Entwicklung, durch die es seine Arm ...[+++]

Het beste eerbewijs dat wij kunnen brengen aan degenen die met deze verklaring de basis hebben gelegd voor vrede en welzijn in grote delen van de wereld, is het tonen van onze betrokkenheid met de zaak van dit geteisterde land. Wij moeten het volk van Sierra Leone op overtuigende wijze helpen bij het herstellen van de vrede en het volledig eerbiedigen van de mensenrechten. Wij moeten het land de mogelijkheid bieden zich economisch te ontwikkelen, waardoor de armoede kan worden overwonnen en de bevolking eindelijk een waardig bestaan kan leiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiederherstellung unserer wirtschaftlichen' ->

Date index: 2021-02-10
w