Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anspruch auf Wiederherstellung des früheren Zustands
Bericht über die Funktionsfähigkeit
Für die Funktionsfähigkeit von Antriebsmaschinen sorgen
Reaktivierung
Verlust der Funktionsfähigkeit eines Körpergliedes
Wiederherstellung
Wiederherstellung der Betriebsumgebung
Wiederherstellung der Funktion
Zellalterung

Vertaling van "wiederherstellung funktionsfähigkeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wiederherstellung | Wiederherstellung der Betriebsumgebung

herstel na een cyberaanval


Internationale Klassifikation der Funktionsfähigkeit, Behinderung und Gesundheit

Internationale Classificatie van het Menselijk Functioneren


Bericht über die Funktionsfähigkeit

functioneringsrapport


Funktionsfähigkeit von Flughafenbeleuchtungsanlagen sicherstellen

ervoor zorgen dat de verlichtingssystemen op luchthavens werken


Funktionsfähigkeit wesentlicher Bestandteile von Flughafenfahrzeugen überprüfen

functionaliteit van essentiële onderdelen van luchthavenvoertuigen controleren


für die Funktionsfähigkeit von Antriebsmaschinen sorgen

werking van machines van voortstuwingsinstallaties beheren


Verlust der Funktionsfähigkeit eines Körpergliedes

verlies van het gebruik van een lidmaat


Ausschuss zur Anppassung der Richtlinien an den (wissenschaftlichen und) technischen Fortschritt - Zellalterung und Verminderung der Funktionsfähigkeit der Organe | Zellalterung

Celveroudering | Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Celveroudering en vermindering van het functioneel vermogen van organen


Anspruch auf Wiederherstellung des früheren Zustands

in zijn recht kunnen worden hersteld


Reaktivierung | Wiederherstellung der Funktion

reactivering | weer actief maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. fordert die Organe der Zentralafrikanischen Republik auf, ihre Anstrengungen auf die Bekämpfung von Straflosigkeit und die Wiederherstellung der Rechtsstaatlichkeit zu konzentrieren, auch indem die für die Gewalt Verantwortlichen gerichtlich zur Rechenschaft gezogen werden; begrüßt die Einrichtung des Sonderstrafgerichts, das die in der Zentralafrikanischen Republik seit 2003 begangenen schweren Menschenrechtsverletzungen untersuchen und gerichtlich verfolgen soll, und weist darauf hin, dass es dringend in die Lage versetzt werden muss, seine Arbeit aufzunehmen; unterstreicht, dass internationale finanzielle und technische Hilfe ...[+++]

3. roept de autoriteiten van de CAR op zich te richten op het bestrijden van straffeloosheid en de herinvoering van de rechtsstaat, onder meer door degenen die zich schuldig hebben gemaakt aan geweld te berechten; verwelkomt de oprichting van het bijzondere strafhof om de ernstige mensenrechtenschendingen die sinds 2003 in het land zijn gepleegd te onderzoeken en te vervolgen, en wijst erop dat dit strafhof op zeer korte termijn operationeel moet zijn; benadrukt dat internationale financiële en technische steun van wezenlijk belang zijn voor de werking van het strafhof; roept op tot het zo spoedig mogelijk organiseren van een internat ...[+++]


3. fordert die Organe der Zentralafrikanischen Republik auf, ihre Anstrengungen auf die Bekämpfung von Straflosigkeit und die Wiederherstellung der Rechtsstaatlichkeit zu konzentrieren, auch indem die für die Gewalt Verantwortlichen gerichtlich zur Rechenschaft gezogen werden; begrüßt die Einrichtung des Sonderstrafgerichts, das die in der Zentralafrikanischen Republik seit 2003 begangenen schweren Menschenrechtsverletzungen untersuchen und gerichtlich verfolgen soll, und weist darauf hin, dass es dringend in die Lage versetzt werden muss, seine Arbeit aufzunehmen; unterstreicht, dass internationale finanzielle und technische Hilfe ...[+++]

3. roept de autoriteiten van de CAR op zich te richten op het bestrijden van straffeloosheid en de herinvoering van de rechtsstaat, onder meer door degenen die zich schuldig hebben gemaakt aan geweld te berechten; verwelkomt de oprichting van het bijzondere strafhof om de ernstige mensenrechtenschendingen die sinds 2003 in het land zijn gepleegd te onderzoeken en te vervolgen, en wijst erop dat dit strafhof op zeer korte termijn operationeel moet zijn; benadrukt dat internationale financiële en technische steun van wezenlijk belang zijn voor de werking van het strafhof; roept op tot het zo spoedig mogelijk organiseren van een internat ...[+++]


M. in der Erwägung, dass die Europäische Union zur Wiederherstellung von Justiz und Sicherheit (Polizei und Armee) beiträgt sowie finanzielle und technische Unterstützung leistet und im Rahmen der Missionen EUSEC RD und EUPOL RD entsprechendes Personal ausbildet, um so die Funktionsfähigkeit der Justiz und die Sicherheitslage zu verbessern;

M. overwegende dat de Europese Unie een bijdrage levert aan het herstel van de justitiële en veiligheidssectoren (politie en leger) om deze goed te laten functioneren door middel van financiële en technische ondersteuning en de opleiding van personeel binnen het kader van de missies EUSEC RD en EUPOL RD;


M. in der Erwägung, dass die Europäische Union zur Wiederherstellung von Justiz und Sicherheit (Polizei und Armee) beiträgt sowie finanzielle und technische Unterstützung leistet und im Rahmen der Missionen EUSEC RD und EUPOL RD entsprechendes Personal ausbildet, um so die Funktionsfähigkeit der Justiz und die Sicherheitslage zu verbessern;

M. overwegende dat de Europese Unie een bijdrage levert aan het herstel van de justitiële en veiligheidssectoren (politie en leger) om deze goed te laten functioneren door middel van financiële en technische ondersteuning en de opleiding van personeel binnen het kader van de missies EUSEC RD en EUPOL RD;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Bereitstellung von US-Dollar durch Zentralbanken außerhalb der Vereinigten Staaten erwies sich bei der Wiederherstellung der Funktionsfähigkeit der Märkte als sehr effektiv.

Het verschaffen van US-dollarliquiditeit door centrale banken buiten de VS bleek een zeer effectief middel om de werking van de markt te herstellen.


Der Rat billigte einen für die Tagung des Europäischen Rates am 18./19. Juni 2009 bestimmten Bericht über die Wirksamkeit der Mechanismen zur Stützung der Banken, die von den Mitglied­staaten zur Stabilisierung und Wiederherstellung der Funktionsfähigkeit der Finanzmärkte ange­nommenen wurden ( Dok. 10772/09 + 10772/09 ADD 1 ).

De Raad heeft een verslag aan de Europese Raad (18-19 juni) aangenomen ter evaluatie van de doeltreffendheid van de steunregelingen voor banken die de lidstaten hebben aangenomen om de stabiliteit en de werking van de financiële markten te herstellen ( doc. 10772/09 + 10772/09 ADD 1).


Er erinnert daran, wie wichtig die Stabilität in Libanon für die gesamte Region ist, und sieht der uneingeschränkten Wiederherstellung der Funktionsfähigkeit der demokratischen Institutionen in Libanon erwartungsvoll entgegen.

De Raad herinnert eraan dat stabiliteit in Libanon belangrijk is voor de gehele regio en ziet uit naar een volledig herstel van het functioneren van de democratische instellingen in Libanon.


Die EU verurteilt die vorsätzliche Beeinträchtigung der Funktionsfähigkeit der Wirtschaft des gesamten Landes sowie des freien Waren- und Personenverkehrs und fordert die Wiederherstellung der Bedingungen für eine sofortige Wiederaufnahme der wirtschaftlichen und sozialen Aktivitäten.

De EU veroordeelt de opzettelijke aantastingen van de goede werking van de economie van het hele land en van het vrije verkeer van goederen en personen en eist het herstel van de voorwaarden voor een onmiddellijke hervatting van de economische en sociale activiteiten.


16. ersucht die Kommission in diesem Zusammenhang, nichtmilitärische Hilfsmittel zur Krisenbewältigung wie humanitäre Hilfe, Überwachung demokratischer Prozesse, wie beispielsweise Wahlbeobachtung sowie Wiederherstellung der Funktionsfähigkeit der Institutionen und der öffentlichen Sicherheit zu prüfen und festzulegen und effektive Mechanismen zur raschen Koordinierung und für Schnelleinsätze zu schaffen, wobei die Notwendigkeit zu berücksichtigen ist, die Entscheidungsfindung, insbesondere bei finanzielle Entscheidungen anzupassen;

16. verzoekt de Commissie in dit verband niet-militaire instrumenten om op crises te reageren zoals humanitaire hulp, begeleiding van democratische processen d.w.z. follow-up van verkiezingen, wederopbouw van instellingen en openbare veiligheid te onderzoeken en de definiëren, en doelmatige mechanismen in het leven te roepen voor snelle communicatie en inzet van eenheden, daarbij rekening houdend met de noodzaak de besluitvorming aan te passen, met name wat betreft financiële besluiten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiederherstellung funktionsfähigkeit' ->

Date index: 2021-06-16
w