Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ankurbelung der Wirtschaft
Beendigung und Erneuerung von Verträgen betreuen
Beendigung und Verlängerung von Verträgen betreuen
Kardiopulmonale Wiederbelebung
Ländliche Erneuerung
Maßnahmen zur Wiederbelebung
RWO
Reanimation
URBAN II
Vertragsbeendigung und Vertragsverlängerung betreuen
Wiederbelebung
Wiederbelebung der Wirtschaft

Vertaling van "wiederbelebung erneuerung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemeinschaftsinitiative betreffend die wirtschaftliche und soziale Wiederbelebung der krisenbetroffenen Städte und Stadtrandgebiete zur Förderung einer dauerhaften Städteentwicklung | Gemeinschaftsinitiative betreffend die wirtschaftliche und soziale Wiederbelebung von städtischen Gebieten | URBAN II [Abbr.]

communautair initiatief voor economische en sociale rehabilitatie van in crisis verkerende steden en buurten | URBAN II [Abbr.]


Reanimation | Maßnahmen zur Wiederbelebung

resuscitatie | opwekking uit schijndood


kardiopulmonale Wiederbelebung

cardiopulmonaire resuscitatie






Arbeitsgruppe Arbeitslosigkeit und wirtschaftliche Wiederbelebung

Werkgroep Werkloosheid en economisch herstel


Plan zur Rehabilitation und zur Wiederbelebung der Wirtschaft | RWO [Abbr.]

Plan voor Wederopbouw en Herstel | PWH [Abbr.]


Ankurbelung der Wirtschaft [ Wiederbelebung der Wirtschaft ]

heractivering van de economie


Beendigung und Verlängerung von Verträgen betreuen | Beendigung und Erneuerung von Verträgen betreuen | Vertragsbeendigung und Vertragsverlängerung betreuen

instaan voor contractbeëindiging en opvolging | zorgen voor contractbeëindiging en opvolging


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
38. weist auf die Notwendigkeit von Investitionen in Forschung und Innovation hin, die für die Wiederbelebung und Erneuerung der europäischen Wirtschaft im Allgemeinen und der Stahlindustrie im Besonderen wesentlich sind, deren Produkte sich durch eine lange Lebensdauer und ein großes Recycling-Potenzial auszeichnen; verweist in diesem Zusammenhang auf die bestehenden neuartigen Technologien der Eisenerzreduktion auf Wasserstoffbasis, durch die möglicherweise große Mengen an Kohlendioxidemissionen eingespart werden oder ganz wegfallen können; fordert die Einrichtung und Förderung einer Handelsmarke für faire Stahlerzeugnisse „Made in E ...[+++]

38. benadrukt dat er moet worden geïnvesteerd in onderzoek en innovatie omdat dit cruciale factoren zijn voor het aanzwengelen en vernieuwen van de economie in het algemeen, en van de staalindustrie in het bijzonder, aangezien deze wordt gekenmerkt door lange levenscycli en een enorm recyclingpotentieel; wijst in dit verband op de bestaande en nieuwe technologieën voor ijzerertsreductie op waterstofbasis, waarmee de koolstofdioxide-uitstoot aanzienlijk zou kunnen worden verlaagd of weggewerkt; roept op tot de invoering en promotie van een „made in Europe”-keurmerk voor eerlijke staalproducten;


29. weist auf die Notwendigkeit von Investitionen in Forschung und Innovationen hin, die für die Wiederbelebung und Erneuerung der europäischen Wirtschaft im Allgemeinen und der Stahlindustrie im Besonderen wesentlich sind, deren Produkte durch eine lange Lebensdauer und ein großes Potenzial der Wiederverwendung gekennzeichnet sind; verweist in diesem Zusammenhang auf die bestehenden neuartigen Technologien der Eisenerzreduktion auf Wasserstoffbasis, bei denen möglicherweise große Mengen an Kohlendioxidemissionen eingespart werden oder ganz wegfallen können; fordert die Einrichtung und Förderung einer Handelsmarke für faire Stahlerzeug ...[+++]

29. benadrukt dat er moet worden geïnvesteerd in onderzoek en innovatie omdat dit cruciale aspecten zijn van het aanzwengelen en vernieuwen van de economie in het algemeen, en van de staalindustrie in het bijzonder, aangezien deze wordt gekenmerkt door lange levenscycli en een enorm recyclingpotentieel; wijst in dit verband op de bestaande en nieuwe technologieën voor ijzerertsreductie op waterstofbasis, waarmee de koolstofdioxide-uitstoot aanzienlijk zou kunnen worden verlaagd of weggewerkt; roept op tot de invoering en promotie van een "made in Europe"-keurmerk voor eerlijke staalproducten;


31. weist auf die Notwendigkeit von Investitionen in Forschung und Innovation hin, die für die Wiederbelebung und Erneuerung der europäischen Wirtschaft im Allgemeinen und der Stahlindustrie im Besonderen wesentlich sind, deren Produkte sich durch eine lange Lebensdauer und ein großes Recycling-Potenzial auszeichnen; verweist in diesem Zusammenhang auf die bestehenden neuartigen Technologien der Eisenerzreduktion auf Wasserstoffbasis, durch die möglicherweise große Mengen an Kohlendioxidemissionen eingespart werden oder ganz wegfallen können; fordert die Einrichtung und Förderung einer Handelsmarke für faire Stahlerzeugnisse „Made in E ...[+++]

31. benadrukt dat er moet worden geïnvesteerd in onderzoek en innovatie omdat dit cruciale factoren zijn voor het aanzwengelen en vernieuwen van de economie in het algemeen, en van de staalindustrie in het bijzonder, aangezien deze wordt gekenmerkt door lange levenscycli en een enorm recyclingpotentieel; wijst in dit verband op de bestaande en nieuwe technologieën voor ijzerertsreductie op waterstofbasis, waarmee de koolstofdioxide-uitstoot aanzienlijk zou kunnen worden verlaagd of weggewerkt; roept op tot de invoering en promotie van een "made in Europe"-keurmerk voor eerlijke staalproducten;


54. nimmt zur Kenntnis, dass die EU und der Iran ein gemeinsames Interesse daran haben, Frieden und Stabilität in Afghanistan zu sichern; begrüßt die konstruktive Rolle des Iran im Hinblick auf die Erneuerung der Infrastruktur und die Wiederbelebung der Wirtschaft sowie in Bezug auf die Verhinderung des Drogenschmuggels aus Afghanistan; betont jedoch, dass Frieden und Stabilität in Afghanistan nur von Dauer sein können, wenn alle Nachbarn auf die politische Einflussnahme in dem Land verzichten;

54. neemt kennis van de gemeenschappelijke belangen van de EU en Iran als het gaat om het bereiken van vrede en stabiliteit in Afghanistan; is verheugd over de opbouwende rol die Iran speelt bij de wederopbouw van de infrastructuur en de economie, alsmede bij de strijd tegen drugshandel vanuit Afghanistan; benadrukt evenwel dat duurzame vrede en stabiliteit in Afghanistan slechts bereikt kunnen worden als alle buurlanden zich onthouden van politieke bemoeienis met dat land;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Und zwar weil wir, wie die Frau Kommissarin selbst hervorhob, ein lebhaftes Interesse an der Wiederbelebung, Erneuerung und Weiterentwicklung der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft haben.

Dit komt omdat we, zoals de commissaris zelf al heeft gezegd, er gebrand op zijn om de heropleving, de vernieuwing en de ontwikkeling van het Euromediterrane partnerschap mee te maken.


Art. 27 - In Abweichung von Artikel 12 der am 17. Juli 1991 koordinierten Gesetze über die Rechnungsführung des Staates darf der Minister, der mit der Stadterneuerung, dem Erbe und dem Haushalt beauftragt ist, im Rahmen der Durchführung der Bücher II, III und IV des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe (CWATUP) die Basiszuwendungen der Programme 02 in Sachen " städtische Erneuerung und Wiederbelebung" und des Programms 06 " Denkmäler, Landschaften und Ausgrabungen" von Organisationsbereich 15 un ...[+++]

Art. 27. In afwijking van artikel 12 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, kan de Minister belast met delijke renovatie, Patrimonium en Begroting de basisallocaties van programma 02 inzake verrichtingen voor " Stadsvernieuwing en -heropleving" en van programma 06 " Monumenten, landschappen en opgravingen" van organisatie-afdeling 15 overdragen van het ene naar het andere programma, ongeacht het bedrag, in het kader van de tenuitvoerlegging van de boeken II, III en IV van het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium.


Art. 25 - In Abweichung von Artikel 12 der am 17. Juli 1991 koordinierten Gesetze über die Rechnungsführung des Staates darf der Minister, der mit der Stadterneuerung, dem Erbe und dem Haushalt beauftragt ist, im Rahmen der Durchführung der Bücher II, III und IV des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe (CWATUP) die Basiszuwendungen der Programme 02 in Sachen " städtische Erneuerung und Wiederbelebung" und des Programms 06 " Denkmäler, Landschaften und Ausgrabungen" von Organisationsbereich 15 un ...[+++]

Art. 25. In afwijking van artikel 12 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, kan de Minister bevoegd voor stedelijke renovatie de basisallocaties van de programma's 02 inzake verrichtingen voor " Stadsvernieuwing en -heropleving" en van programma 06 " Monumenten, landschappen en opgravingen" van organisatie-afdeling 15 overdragen van het ene naar het andere programma, ongeacht het bedrag, in het kader van de tenuitvoerlegging van de boeken II, III en IV van het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium.


Art. 27 - In Abweichung von Artikel 12 der am 17. Juli 1991 koordinierten Gesetze über die Rechnungsführung des Staates darf der Minister, der mit der Stadterneuerung, dem Erbe und dem Haushalt beauftragt ist, im Rahmen der Durchführung der Bücher II, III und IV des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe (CWATUP) die Basiszuwendungen der Programme 02 in Sachen " städtische Erneuerung und Wiederbelebung" und des Programms 06 " Denkmäler, Landschaften und Ausgrabungen" von Organisationsbereich 15 un ...[+++]

Art. 27. In afwijking van artikel 12 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, kan de Minister bevoegd voor stedelijke renovatie de basisallocaties van de programma's 02 inzake verrichtingen voor " Stadsvernieuwing en -heropleving" en van programma 06 " Monumenten, landschappen en opgravingen" van organisatie-afdeling 15 overdragen van het ene naar het andere programma, ongeacht het bedrag, in het kader van de tenuitvoerlegging van de boeken II, III en IV van het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium.


Art. 26 - In Abweichung von Artikel 12 der am 17. Juli 1991 koordinierten Gesetze über die Rechnungsführung des Staates darf der Minister, der mit der Stadterneuerung, dem Erbe und dem Haushalt beauftragt ist, im Rahmen der Durchführung der Bücher II, III und IV des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe (CWATUP) die Basiszuwendungen der Programme 02 in Sachen " städtische Erneuerung und Wiederbelebung" und des Programms 06 " Denkmäler, Landschaften und Ausgrabungen" von Organisationsbereich 15 un ...[+++]

Art. 26. In afwijking van artikel 12 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, kan de Minister bevoegd voor stedelijke renovatie de basisallocaties van de programma's 02 inzake verrichingen voor " Stadsvernieuwing en -heropleving" en van programma 06 " Monumenten, landschappen en opgravingen" van organisatie-afdeling 15 overdragen van het ene naar het andere programma, ongeacht het bedrag, in het kader van de tenuitvoerlegging van de boeken II, III en IV van het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium.


Indem im Wege integrierter Strategien für die Erneuerung, Wiederbelebung und Entwicklung städtischer und ländlicher Gebiete auf wirtschaftliche, soziale und ökologische Belange eingegangen wird, kann die Kohäsionspolitik zur Schaffung nachhaltiger Gemeinschaften beitragen.

Het cohesiebeleid kan bijdragen aan de totstandkoming van duurzame gemeenschappen, door ervoor te zorgen dat economische, sociale en ecologische vraagstukken worden aangepakt door middel van geïntegreerde strategieën met betrekking tot vernieuwing, revitalisatie en ontwikkeling van zowel stedelijke als plattelandsgebieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiederbelebung erneuerung' ->

Date index: 2021-06-07
w