Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wiederbelebung dieses sektors erste früchte » (Allemand → Néerlandais) :

Wir beobachten, dass der Prozess der Wiederbelebung dieses Sektors erste Früchte trägt.

We stellen vast dat het revitalisatieproces in deze sector zijn vruchten begint af te werpen.


Eine solche Zielsetzung bezweckte gemäss der Regierungserklärung, im Bausektor ein Vertrauensklima wiederherzustellen und die Voraussetzung für die Wiederbelebung dieses Sektors zu schaffen (ebenda, S. 2).

Een dergelijke doelstelling strekte, overeenkomstig de regeringsverklaring, ertoe een klimaat van vertrouwen in de bouwsector te herstellen met het oog op de relance van de sector (ibid., p. 2).


Europa muss auch versuchen, bei der Erstellung von Restrukturierungsplänen seine Bemühungen eng mit Arbeitnehmervertretern und Wirtschaftsverbänden abzustimmen, um eine europäische Strategie für die Wiederbelebung dieses Sektors auf der Grundlage von Investitionen in Forschung und neue Technologien zusammenzustellen.

Europa moet zijn inspanningen bij het opstellen van herstructureringsprogramma’s ook nauw proberen te coördineren met vertegenwoordigers van werknemers en beroepsorganisaties, om op die manier een Europese strategie te ontwikkelen voor een reactivering van de sector door middel van investeringen in onderzoek en nieuwe technologieën.


Eine solche Zielsetzung bezweckte gemäss der Regierungserklärung, im Bausektor ein Vertrauensklima wiederherzustellen und die Voraussetzung für die Wiederbelebung dieses Sektors zu schaffen (ebenda, S. 2).

Een dergelijke doelstelling strekte, overeenkomstig de regeringsverklaring, ertoe een klimaat van vertrouwen in de bouwsector te herstellen met het oog op de relance van de sector (idem, p. 2).


9. stellt mit Befriedigung fest, dass die neue unbefristete Rahmenvereinbarung über die Zusammenarbeit zwischen dem Bürgerbeauftragten und dem Parlament, die am 1. April 2006 in Kraft getreten ist, 2007 erste Früchte getragen hat; stellt weiter fest, dass diese Vereinbarung die Erbringung bestimmter Verwaltungsleistungen betreffend Gebäude, IT, Kommunikation, Rechtsberatung, ärztlichen Dienst, Fortbildung, Übersetzung und Dolmetschen betrifft;

9. stelt met voldoening vast dat de nieuwe kaderovereenkomst van onbeperkte duur inzake samenwerking tussen de Ombudsman en het Europees Parlement, die op 1 april 2006 in werking is getreden, in 2007 vruchten begon af te werpen; stelt voorts vast dat deze overeenkomst betrekking heeft op de verstrekking van bepaalde administratieve diensten, zoals voor de gebouwen, IT, communicatie, juridisch advies, medische diensten, opleiding, vertaling en vertolking;


Auf den Handel (innerhalb der Gemeinschaft und außerhalb) entfallen 32,6 % der Produktion von Frischgemüse und 54,5 % der Produktion von Frischobst (ausgenommen tropische Früchte), was erwarten lässt, dass sich der Handel für die Entwicklung dieses Sektors als zunehmend wichtig erweist.

Van de productie van verse groenten wordt 32,6% uitgevoerd (naar landen binnen en buiten de Unie) en voor vers fruit is dit 54,5% (met uitzondering van tropische vruchten), wat wijst op het toenemende belang van de handel voor de ontwikkeling van de sector.


Meiner Meinung nach ergeben sich aus diesem Bericht zwei grundlegende Empfehlungen: Erstens muss unbedingt sichergestellt werden, dass der Ausgleich der öffentlichen Finanzen mit der Wiederbelebung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit einhergeht und diese Wiederbelebung an die erste Stelle der politischen Agenda Europas gestellt wird.

Uit dit verslag vloeien mijns inziens twee hoofdaanbevelingen voort. Op de eerste plaats moet ervoor gezorgd worden dat het doel van evenwicht in de overheidsfinanciën volledig verenigbaar wordt met het streven nieuwe impulsen te geven aan het Europese concurrentievermogen. Dat revitaliseringsproces dient Europa in zijn beleid centraal te stellen.


Diese Vereinfachungsstrategie, die das Kernstück der Initiative für eine bessere Rechtsetzung bildet, trägt erste Früchte.

Deze vereenvoudigingsstrategie, die de kern van het initiatief voor een betere regelgeving is, heeft de eerste resultaten al afgeworpen.


Die Vorschriften über die ökologische tierische Erzeugung wurden erst vor kurzem harmonisiert und die derzeitige Entwicklung dieses Sektors gewährleistet noch immer keine ausreichende Artenvielfalt bei den auf dem Markt verfügbaren Tieren aus ökologischem Landbau.

De geharmoniseerde voorschriften voor biologische dierlijke productie zijn nog steeds van tamelijk recente datum en bij de huidige ontwikkeling in deze sector vertoont het aanbod van biologisch opgefokte dieren op de markt nog steeds onvoldoende biologische variatie.


Die Arbeitsgerichtshöfe Mons und Lüttich legen dem Hof die Frage vor, ob Artikel 9 des Gesetzes vom 20. Juli 1991 zur Festlegung sozialer und sonstiger Bestimmungen mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar ist, insofern diese Bestimmung zwischen den Beamten im Sinne von Artikel 7 dieses Gesetzes einerseits und den Arbeitnehmern des Privatsektors und den mittels eines Arbeitsvertrages im öffentlichen Sektor beschäftigten Arbeitnehmern andererseits dadurch einen Behandlungsunterschied einführt, dass die ...[+++]

De Arbeidshoven van Bergen en Luik ondervragen het Hof over de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 9 van de wet van 20 juli 1991 houdende sociale en diverse bepalingen, in zoverre die bepaling een verschil in behandeling in het leven roept tussen, enerzijds, de in artikel 7 van die wet bedoelde ambtenaren en, anderzijds, de werknemers van de privé-sector en de werknemers die met een arbeidsovereenkomst in de overheidssector zijn tewerkgesteld, doordat de eerste categorie van personen zich verplicht b ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiederbelebung dieses sektors erste früchte' ->

Date index: 2024-12-28
w