Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auffrischung der Bestände
Wiederaufbau der Bestände
Wiederauffüllung der Populationen
Wiederaufstockung der Bestände

Traduction de «wiederauffüllung dieser bestände » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Auffrischung der Bestände | Wiederaufbau der Bestände | Wiederauffüllung der Populationen | Wiederaufstockung der Bestände

het herstellen van een bestand | het weer op peil brengen van een bestand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit dieser Maßnahme soll besser erforscht werden, inwieweit die Freilassung von Blankaalen dazu beiträgt, das in der Verordnung (EG) Nr. 1100/2007 des Rates vom 18. September 2007 mit Maßnahmen zur Wiederauffüllung des Bestands des Europäischen Aals festgelegte Abwanderungsziel zu erreichen, da hierdurch insbesondere neue Erkenntnisse über die Wanderwege gewonnen werden können.

Doel van de maatregel is na te gaan in hoeverre het terugzetten van schieraal bijdraagt tot de verwezenlijking van het streefpercentage inzake ontsnapping zoals vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1100/2007 van de Raad van 18 september 2007 tot vaststelling van maatregelen voor het herstel van het bestand van Europese aal, en zo de kennis van hun trekroute te vergroten.


Die ausliefernde NZB des Eurosystems stellt sicher, dass eine Entscheidung hinsichtlich der Wiederauffüllung dieser Bestände getroffen wurde.

De verstrekkende NCB van het Eurosysteem verzekert dat een besluit ter aanvulling van die voorraden is genomen.


(3) Ziel der Maßnahmen ist die Wiederauffüllung dieser Bestände binnen fünf bis zehn Jahren, so dass sie sich innerhalb sicherer biologischer Grenzen befinden.

(3) De herstelplannen moeten erop gericht zijn het herstel van de bestanden tot binnen biologisch veilige grenzen te bewerkstelligen binnen een termijn van vijf tot tien jaar .


(3) Ziel der Maßnahmen ist die Wiederauffüllung dieser Bestände binnen fünf bis zehn Jahren, so dass sie sich innerhalb sicherer biologischer Grenzen befinden.

(3) De herstelplannen moeten erop gericht zijn het herstel van de bestanden tot binnen biologisch veilige grenzen te bewerkstelligen binnen een termijn van vijf tot tien jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Ziel der Maßnahmen ist die Wiederauffüllung dieser Bestände binnen zehn Jahren, so dass sie sich innerhalb sicherer biologischer Grenzen befinden.

(3) De herstelplannen moeten erop gericht zijn het herstel van de bestanden tot binnen biologisch veilige grenzen te bewerkstelligen binnen een termijn van tien jaar.


(4a) Der Erlass der für die Wiederauffüllung dieser Bestände erforderlichen Maßnahmen macht sozioökonomische Maßnahmen zur Bewältigung der Folgen erforderlich, die die Maßnahmen zur Beschränkung der Fischereikapazität für die Betroffenen haben werden.

(4 bis) Vaststelling van de nodige maatregelen voor het herstel van deze bestanden betekent dat ook sociaal-economische maatregelen zullen moeten worden genomen om degenen die worden getroffen door de vangstbeperkingen te helpen de gevolgen hiervan op te vangen.


(4a) Der Erlass der für die Wiederauffüllung dieser Bestände erforderlichen Maßnahmen macht sozioökonomische Maßnahmen zur Bewältigung der Folgen erforderlich, die die Maßnahmen zur Beschränkung der Fischereikapazität für die Betroffenen haben werden.

(4 bis) Vaststelling van de nodige maatregelen voor het herstel van deze bestanden betekent dat ook sociaal-economische maatregelen zullen moeten worden genomen om degenen die worden getroffen door de vangstbeperkingen te helpen de gevolgen hiervan op te vangen.


Nachdem wissenschaftliche Gutachten vor dem unmittelbaren Zusammenbruch der Kabeljau- und Seehechtbestände in EU-Gewässern gewarnt und die Fischereiminister auf ihrer Tagung vom Dezember 2000 zur Tätigkeit aufgefordert hatten, legt die Europäische Kommission jetzt einen Vorschlag für einen langfristigen Plan zur Wiederauffüllung dieser Bestände vor.

Nadat in een wetenschappelijk advies was gewaarschuwd voor de dreigende instorting van de kabeljauw- en heekbestanden in de EU-wateren, heeft de Raad van Visserijministers de Europese Commissie in december 2000 verzocht een voorstel uit te werken.


Die vorläufigen TAC für Bestände, die bereits Gegenstand eines Wiederauffüllungs- oder Bestandsbewirtschaftungsplans sind, werden anhand dieser Pläne automatisch festgesetzt.

Voor bestanden die reeds onder de bestaande herstel- of beheersplannen vallen zouden de TAC’s worden geraamd door de bepalingen van dergelijke langetermijnplannen automatisch toe te passen.


Angesichts der beunruhigenden Lage der Makrelen-, Herings- und Schollenbestände sind die beiden Parteien aus sozioökonomischen Erwägungen übereingekommen, einen mehrjährigen Ansatz zu wählen, um eine Wiederauffüllung dieser Bestände auf einen biologisch ausgewogenen Umfang zu ermöglichen.

Ten aanzien van de zorgwekkende situatie van de makreel-, haring- en scholbestanden zijn de twee partijen, om sociaal-economische redenen, een meerjarige aanpak overeengekomen om de betrokken bestanden opnieuw op een biologisch gezond niveau te brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiederauffüllung dieser bestände' ->

Date index: 2023-08-01
w