Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sein Mandat wieder aufnehmen
Wieder arbeitsfähig sein
Wieder in seine Rechte einsetzen

Traduction de «wieder zulässig sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wieder arbeitsfähig sein

in staat zijn het werk te hervatten | weer arbeidsgeschikt zijn


wieder in seine Rechte einsetzen

in zijn recht herstellen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Oktober 2004 gab das Europäische Parlament seiner Sorge über einen bestimmten Aspekt der Tierzucht Ausdruck, als es in der Entschließung P6_TA(2004)0043 die Kommission aufforderte, den Entwurf einer Verordnung zur Änderung von Anhang IV der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 (SANCO/3027/2004) zurückzuziehen, wonach die Verwendung von Fischmehl im Futter für Wiederkäuer (Rinder, Schafe und Ziegen) nach einem befristeten Stopp seit 2001 wieder zulässig sein sollte. Damals wurden Notfallmaßnahmen angenommen, um die Ausbreitung von BSE zu verhindern.

In oktober 2004 sprak het Europees Parlement zijn bezorgdheid uit over één specifiek aspect van de veehouderij. In Resolutie P6_TA(2004)0043 verzocht het de Commissie om intrekking van haar ontwerpverordening tot wijziging van bijlage IV van Verordening (EG) nr. 999/2001 (SANCO/3027/2004), om het gebruik van vismeel in diervoeding voor herkauwers (vee, schapen en geiten) weer toe te staan nadat dit sinds 2001 in het kader van de noodmaatregelen om de verspreiding van BSE te voorkomen, tijdelijk was verboden.


35. betont, dass der Schwerpunkt der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) nach wie vor – wie versprochen – auf der Entwicklungsdimension liegen muss, die nicht nur zu einer verstärkten Teilhabe am und einer Einbeziehung in den internationalen Handel beiträgt, sondern auch zur Förderung der regionalen Integration und zur Erreichung der Millennium-Entwicklungsziele; betont, dass zusätzliche Mittel notwendig sind, um flankierende Maßnahmen zu finanzieren, mit denen die Auswirkungen der WPA auf die Entwicklungsländer ausgeglichen werden, wie es im Vertrag von Cotonou vorgesehen ist; betont, dass flexible Übergangsfristen für sensible Produkte und Dienstleistungen zulässig sein ...[+++]en; spricht sich dafür aus, erforderlichenfalls die Verhandlungen über umfassende und über Interim-WPA wieder aufzunehmen; fordert, dass strittige WPA-Fragen neu ausgehandelt werden, bevor Vereinbarungen unterzeichnet werden, und betont, dass das Europäische Parlament und die AKP-Parlamente umfassend an den Verhandlungen und am Verfahren der Überwachung der WPA beteiligt werden müssen;

35. benadrukt dat het zwaartepunt van de Economische Partnerschapsovereenkomsten (EPO's) zoals ooit beloofd, op de ontwikkelingsdimensie moet blijven liggen, waarbij zij niet alleen aan grotere deelname aan en integratie in het internationale handelsverkeer moeten bijdragen, maar ook regionale integratie en realisering van de Millenniumontwikkelingsdoelstellingen (MDG's) moeten bevorderen; benadrukt dat er aanvullende middelen nodig zijn voor de financiering van begeleidende maatregelen die het effect van de EPO's voor de ontwikkelingslanden moeten compenseren, zoals geregeld in het Verdrag van Cotonou; benadrukt dat er flexibele overgangsperioden nodig zijn voor gevoelige producten en diensten; steunt ...[+++]


In Abweichung von den Artikeln 270 und 271 wird das Mandat des früheren Mandatträgers, dessen letzte Bewertung nach Ablauf seines Mandats den Vermerk « vorbehaltlich » erhält, wieder aufgeschrieben und ist dieser Mandatträger während einer Dauer von fünf Jahren ab dem Ende seines Mandats für eine Bewerbung zu demselben Mandat oder zu einem Mandat eines höheren Dienstrangs nicht zulässig.

In afwijking van de artikelen 270 en 271 kan opnieuw gedongen worden naar het mandaat van de voormalige mandataris wiens laatste evaluatie aan het einde van het mandaat « gereserveerd » is en de voormalige mandataris mag zich niet kandidaat stellen voor hetzelfde mandaat, noch voor een mandaat van een hogere rang voor een duur van vijf jaar te rekenen van het einde van zijn mandaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wieder zulässig sein' ->

Date index: 2022-05-20
w