Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wieder in arbeit bringen müssen » (Allemand → Néerlandais) :

- Menschen wieder in Arbeit bringen, Arbeitnehmer in Beschäftigung halten, die Beschäftigungsfähigkeit verbessern, die Arbeitmarktbeteiligung erhöhen – all das sind entscheidende Voraussetzungen für die Verwirklichung der in der Lissabon-Strategie verankerten Ziele Wettbewerbsfähigkeit, Beschäftigung und soziale Eingliederung.

- Met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie van Lissabon op het gebied van concurrentievermogen, werkgelegenheid en sociale integratie is het zaak mensen te stimuleren te gaan (of te blijven) werken, de inzetbaarheid te verhogen en de arbeidsparticipatie te vergroten.


Daher müssen die Arbeitnehmer und die Unternehmen mit den notwendigen Mitteln ausgestattet werden, damit sie sich den veränderten Gegebenheiten anpassen können: Es müssen sichere Arbeitsplätze erhalten, Kompetenzen auf allen Ebenen verbessert, Menschen wieder in Arbeit gebracht und die Bedingungen für die Schaffung neuer Arbeitsplätze geschaffen werden.

Werknemers en bedrijven moeten de nodige middelen krijgen om zich succesvol aan deze veranderende omstandigheden aan te passen: om stabiele werkgelegenheid te behouden, de vaardigheden op alle niveaus te verbeteren, mensen weer aan het werk te krijgen en de voorwaarden voor het creëren van nieuwe werkgelegenheid te bepalen'.


Valdis Dombrovskis, für den Euro und den sozialen Dialog zuständiger Vizepräsident der Kommission, dazu: „Die Jugendgarantie ist jetzt europaweit Wirklichkeit, und die finanzielle Förderung durch die EU ist entscheidend für die weitere Unterstützung der Mitgliedstaaten bei ihren Bemühungen, junge Menschen wieder in Arbeit oder eine Ausbildung zu bringen.

Valdis Dombrovskis, vicevoorzitter van de Commissie voor de Euro en de Sociale Dialoog, verklaarde: "De jongerengarantie is nu een realiteit in de hele Europese Unie en de financiële steun van de EU zal van cruciaal belang zijn om de lidstaten te blijven ondersteunen bij hun initiatieven om jongeren weer aan het werk te krijgen of deel te laten nemen aan onderwijs.


Wir halten das Versprechen, die europäischen Bürgerinnen und Bürger wieder in Arbeit zu bringen und die Erholung der europäischen Wirtschaft zu fördern.“

Wij komen onze belofte na om de Europeanen weer aan banen te helpen en het Europese herstel te bevorderen”.


Wir müssen handeln, um die Betroffenen wieder in Arbeit zu bringen.

Langdurige werkloosheid stelt een steeds groter deel van de bevolking bloot aan armoede en sociale uitsluiting. We moeten maatregelen nemen om deze mensen weer aan werk te helpen.


Aus diesem Grund konzentriert sich die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen (Youth Employment Initiative – YEI) vor allem darauf, junge Menschen wieder in Arbeit oder Ausbildung zu bringen.

Dit is de reden waarom het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief (YEI) zich erop toespitst om jongeren opnieuw aan het werk of in opleiding te krijgen.


Arbeitslose wieder in Arbeit bringen

werklozen weer aan het werk te krijgen


Eine aktive Arbeitsmarktpolitik, also etwa Einstellungszuschüsse, Steuerermäßigung für Niedriglohnarbeit oder individuelle Unterstützung bei Arbeitssuche und beruflicher Bildung sind in dieser Phase einer sich abzeichnenden Erholung wichtig, um die Menschen wieder in Arbeit zu bringen und zu verhindern, dass Langzeitarbeitslose und Bildungsabsolventen die Arbeitssuche aufgeben.

Een actief arbeidsmarktbeleid, met subsidies voor aanwervingen, lagere belastingen voor laagbetaalde arbeid, persoonlijke ondersteuning bij het zoeken naar een baan en opleiding, is in deze fase van een beginnend herstel onontbeerlijk om mensen aan het werk te krijgen en ervoor te zorgen dat langdurig werklozen en afgestudeerden hun zoektocht naar een baan niet opgeven.


In diesen Fällen bestimmt die Kommission auf der Grundlage der Ergebnisse der Anhörung der Koordinierungsgruppe und gegebenenfalls in Abstimmung mit der IEA sowie insbesondere unter Berücksichtigung der Lage auf den Weltmärkten für Erdöl und Erdölerzeugnisse eine angemessene Frist, innerhalb deren die Mitgliedstaaten ihre Vorräte wieder auf das vorgeschriebene Mindestniveau bringen müssen.

De Commissie bepaalt dan, op basis van de resultaten van het overleg van de coördinatiegroep en in voorkomend geval in coördinatie met het IEA, alsook met name met inachtneming van de situatie op de internationale markten voor aardolie en aardolieproducten, een redelijke termijn waarbinnen de lidstaten hun voorraden moeten aanvullen om weer te voldoen aan de minimale opslagverplichting.


Statt dessen sind wir nun weiter vom Ziel entfernt. Die Mitgliedstaaten müssen ihre Anstrengungen zur Umsetzung der Rechtsvorschriften wieder auf Kurs bringen".

De lidstaten moeten er thans naar streven hun omzettingsinspanningen weer op schema te krijgen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wieder in arbeit bringen müssen' ->

Date index: 2021-11-09
w