Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wieder bezugsberechtigt werden

Traduction de «wieder einbezogen werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wieder bezugsberechtigt werden

opnieuw recht op uitkering krijgen


die Waren duerfen in den erstgenannten Staat wieder eingefuehrt werden

de produkten worden tot wederinvoer op het grondgebied van die eerste Staat toegelaten


die Mittel werden den Mitteln des Fonds wieder zugefuehrt

de kredieten worden opnieuw gevoegd bij de algemene middelen van het Fonds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auch sollten Infektionskrankheiten einbezogen werden, nämlich unter anderem, aber nicht ausschließlich HIV/AIDS, Tuberkulose und Malaria, vernachlässigte und armutsbedingte Krankheiten und vom Tier auf den Menschen übertragbare Krankheiten, neue Epidemien, wieder auftretende Infektionskrankheiten (einschließlich Krankheiten im Zusammenhang mit Wasser) sowie die Gefahr einer zunehmenden antimikrobiellen Resistenz, Berufskrankheiten und arbeitsbedingte Gesundheitsstörungen.

Evenzo moet de aandacht gaan naar infectieziekten, met inbegrip van, doch niet beperkt tot hiv/aids, tuberculose en malaria, verwaarloosde en armoedegerelateerde ziekten en ziekten die van dieren op mensen overgaan, nieuwe epidemieën, opnieuw de kop opstekende infectieziekten (met inbegrip van watergerelateerde aandoeningen), alsmede naar de dreiging van toenemende antimicrobiële resistentie en beroepsziekten en werkgerelateerde aandoeningen.


Die in der Richtlinie 2009/39/EG über Lebensmittel, die für eine besondere Ernährung bestimmt sind, enthaltene Innovationsklausel muss wieder einbezogen werden.

Het is van essentieel belang dat de innovatieclausule van Richtlijn 2009/39/EG betreffende voor bijzondere voeding bestemde levensmiddelen opnieuw wordt ingevoegd.


12. fordert, dass die EU ihre Vermittlungstätigkeit fortsetzt und sich für einen Prozess einsetzt, in dessen Verlauf eine Deeskalation und ein konstruktiverer politischer Dialog in der Ukraine bewirkt werden, eine Beilegung der Krise in die Wege geleitet wird und das vollständig zerstörte Vertrauen allmählich wieder aufgebaut wird; betont, dass ein derartiger Dialog transparent sein sollte und dass die Bewegung Euromajdan und die Zivilgesellschaft umfassend in den Dialog einbezogen ...[+++]

12. dringt aan op de voortdurende inspanningen van de EU om te bemiddelen en een proces mogelijk te maken dat leidt tot de-escalatie, een constructievere politieke dialoog in het land en een oplossing voor de crisis, waarbij de kloof die is veroorzaakt door het totale gebrek aan vertrouwen moet worden overbrugd; onderstreept dat een dergelijke dialoog transparant moet zijn en dat EuroMaidan en het maatschappelijk middenveld hierbij ten volle moeten worden betrokken;


Soweit der Branntkalk und das CO aus dem Kalkstein für Reinigungsprozesse verwendet werden, so dass annähernd dieselbe Menge CO wieder gebunden wird, müssen die Karbonatzersetzung und der Reinigungsprozess nicht separat in das Monitoringkonzept der Anlage einbezogen werden.

Wanneer de gebrande kalk en de CO die voortkomen uit de kalksteen worden gebruikt voor zuiveringsprocedés, zodanig dat ongeveer dezelfde hoeveelheid CO weer wordt gebonden, wordt afzonderlijke opname van de ontbinding van carbonaten en het zuiveringsprocedé in het monitoringplan van de installatie niet verplicht gesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für den Fall, dass im Abwicklungsplan bereits eingeplant ist, dass möglicherweise bestimmte Kategorien berücksichtigungsfähiger Verbindlichkeiten nach Artikel 27 Absatz 5 vom Bail-in ausgeschlossen werden oder bestimmte Kategorien berücksichtigungsfähiger Verbindlichkeiten im Rahmen einer partiellen Übertragung vollständig auf einen übernehmenden Rechtsträger übertragen werden, darf die Mindestanforderung an Eigenmittel und berücksichtigungsfähige Verbindlichkeiten nach Absatz 4 den Betrag der Eigenmittel und berücksichtigungsfähigen Verbindlichkeiten nicht übersteigen, der ausreicht, um sicherzustellen, dass dieses Institut oder Mutteru ...[+++]

Indien er in het afwikkelingsplan rekening mee wordt gehouden dat bepaalde categorieën in aanmerking komende passiva overeenkomstig artikel 27, lid 5, van bail-in kunnen worden uitgesloten, of dat bepaalde categorieën in aanmerking komende passiva bij een gedeeltelijke overdracht volledig aan een ontvanger kunnen worden overgedragen, is het in lid 4 bedoelde minimumvereiste voor eigen vermogen en in aanmerking komende passiva niet hoger dan het bedrag aan eigen vermogen en in aanmerking komende passiva dat noodzakelijk is om te garand ...[+++]


6. vertritt die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten die Nutzung der zur Verfügung stehenden landwirtschaftlichen Fläche optimieren sollten, indem degradierte Flächen wieder nutzbar gemacht und stillgelegte Flächen sowie Flächen, die nicht bewirtschaftet werden, wieder in den landwirtschaftlichen Kreislauf einbezogen werden;

6. is van mening dat de lidstaten moeten streven naar een optimale exploitatie van het beschikbare landbouwareaal door gronden van verslechterde kwaliteit te herstellen en ongebruikte en braakliggende gronden weer in productie te nemen;


Sie sollten nicht plötzlich für die AKP-Staaten wieder einbezogen werden.

We mogen deze niet opeens weer aan de orde stellen bij de ACS-landen.


Einige Mitgliedstaaten schlugen vor, dass Produkte, bei denen niedriges Risiko und niedriger Expositionsgrad zusammentreffen, sowie andere Produkte mit niedrigem Expositionsgrad einbezogen werden, während andere den Kommissionsvorschlag unterstützten, demzufolge mit neuen Wirkstoffen und Produkten mit niedrigem Risikopotenzial begonnen würde; wieder andere machten andere Vorschläge.

Sommige lidstaten stelden voor in de regeling ook producten op te nemen die zowel met weinig gevaar als met een geringe blootstelling gepaard gaan, alsook andere producten met een lage blootstelling, terwijl enkele andere het Commissievoorstel steunden om te beginnen met nieuwe werkzame stoffen en producten met een laag risico; nog andere delegaties deden verdere voorstellen.


(3) Wenn eine Anlage gemäß Absatz 1 Buchstabe c wieder in das Gemeinschaftssystem einbezogen wird, werden die gemäß Artikel 10a vergebenen Zertifikate mit dem Jahr der Wiedereinbeziehung wieder zugeteilt.

3. Wanneer een installatie krachtens lid 1, onder c), weer in de Gemeenschapsregeling wordt opgenomen, worden alle overeenkomstig artikel 10 bis toegewezen emissierechten verleend met ingang van het jaar van wederopneming.


Welche Chance gäbe es, wenn wir diese Haltung einnehmen, dass eines Tages Themen wie die sozialen Belange wieder in die Verhandlungen einbezogen werden, wenn die wenigen Themen, die als potenzielle Verhandlungsgrundlagen akzeptiert waren, heute aufgegeben werden?

Maar welke kans hebben we in dat geval nog om sociale thema’s terug op de onderhandelingstafel te krijgen, als zelfs de weinige onderwerpen die als mogelijk uitgangspunt voor onderhandelingen zijn geaccepteerd, al terzijde worden geschoven?




D'autres ont cherché : wieder bezugsberechtigt werden     wieder einbezogen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wieder einbezogen werden' ->

Date index: 2021-07-11
w