6. besteht darauf, daß eine echte und langfristige Reform der Kommission, wie sie vom Parlament gefordert w
urde, baldmöglichst durchgeführt wird, um das Vertrauen der Öffentlichkeit in die Europäi
schen Institutionen wieder herzustellen; besteht darauf, daß die Kommission auch als Hüterin der Verträge dem Parlament gegenüber ei
ne uneingeschränkte demokratische Rechenschaftspflicht hat; erinnert die Kommission daran, daß das Parlam
...[+++]ent bei der Entscheidung über gegebenenfalls angefordertes neues Personal das letzte Wort hat; 6. dringt erop aan dat de door het Parlement gevraagde werkelijke en duurzame hervorming van de Commissie zo spoedig mogelijk ten uitvoer wordt gelegd om het algemeen vertrouwen in de Europese Instellingen zo spoedig mogelijk te herstellen; dringt erop aan dat de Commissie, als hoedster van de Verdragen, eveneens volledig en democratisch verantwoording schuldig is aan het Parlement; wijst de Commissie er nogmaals op dat het Parlement het laatste woord heeft over nieuwe personeelskredieten waarom eventueel wordt gevraagd;