13. ist der Auffassung, dass als Teil der Programme für die regionale und ländliche Entwicklung zur Verhütung von Naturkatastrophen neben einer wirksamen und entschiedenen staatlichen Politik auch Maßnahmen zur Sensibilisierung, Erziehung und beruflichen Bildung, die das Verantwortungsbewusstsein des einzelnen für die Verhütung der immer wieder auftretenden Brände in der Mittelmeerregion stärken, eingeleitet und durch die zuständigen nationalen Verwaltungen durchgeführt werden sollten;
13. is van oordeel dat , naast een effectief en ondubbelzinnige overheidsoptreden, ook behoefte bestaat aan maatregelen om het bewustzijn van het publiek te verhogen, terwijl ook onderwijs en beroepsopleiding hun bijdrage moeten leveren aan een groter persoonlijke verantwoordelijkheidsgevoel bij het verhinderen
van de voortdurend optredende branden in het Middellandse-Zeegebied en dat deze maatregelen door de verantwoordelijke nation
ale besturen moeten worden geïnitieerd en uitgevoerd, in het kader van de programma's voor regionale en
...[+++] plattelandsontwikkeling, ten einde natuurrampen te voorkomen;