Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « viele dieser vorschläge praktisch » (Allemand → Néerlandais) :

Viele dieser Vorschläge gelten für alle 500 Millionen EU-Bürger.

Veel van de voorstellen zijn van toepassing op alle 500 miljoen EU-burgers.


Viele dieser Vorschläge gelten für alle 500 Millionen EU-Bürger.

Veel van de voorstellen zijn van toepassing op alle 500 miljoen EU-burgers.


61. Aufgrund dieser Kritik haben viele Befragte vorgeschlagen, daß Artikel 1 Absatz 3 aufgehoben und die Schwellenwerte des Artikels 1 Absatz 2 wesentlich herabgesetzt werden (Generell wird der Vorschlag gemacht, daß der weltweite Gesamtumsatz aller beteiligten Unternehmen auf 2 Mrd. EUR und der Gemeinschaftsumsatz von zwei beteiligten Unternehmen auf 100 Mio. EUR herabgesetzt werden.)

61. Op grond van deze kritieken stellen vele respondenten voor dat artikel 1, lid 3, wordt ingetrokken en dat de drempels van artikel 1, lid 2, aanzienlijk worden verlaagd (Zoals hierboven reeds vermeld, is de vaakst voorkomende suggestie de vereiste totale omzet in de gehele wereld te verlagen tot 2 miljard EUR en de vereiste communautaire omzet vast te stellen op 100 miljoen EUR voor twee partijen.)


Basierend auf den von dieser Gruppe erarbeiteten Ergebnissen würde die Kommission dann einen Bericht vorlegen, der sich mit der Notwendigkeit von Änderungen der einschlägigen Rechtsvorschriften befasst und sonstige praktische Vorschläge zur Verbesserung der Situation enthält.

Afhankelijk van de uitkomst van de besprekingen in deze werkgroep zal de Commissie verslag uitbrengen over de eventuele noodzaak van aanpassingen van de wetgeving of andere praktische voorstellen om de situatie te verbeteren.


Einige der im Ferreira-Bericht gemachten Empfehlungen und Vorschläge sind bereits in meinem Bericht enthalten gewesen, der 2006 vom Parlament angenommen wurde, und die Kommission hat bis jetzt in Bezug auf viele dieser Vorschläge noch keinerlei Reaktion erkennen lassen.

Enkele van de aanbevelingen en voorstellen in het verslag-Ferreira stonden ook al in mijn verslag van 2006 dat door het Parlement is aangenomen, en de Commissie heeft op veel van deze voorstellen nog steeds niet gereageerd.


Es sollte herausgestellt werden, dass viele dieser Vorschläge insbesondere auf harmonisierte/in Auftrag gegebene Normen Anwendung finden, die dazu bestimmt sind, Rechtsvorschriften und Politiken der EU zu unterstützen, und deshalb eine Schlüsselfunktion für das öffentliche Interesse haben.

Er zij op gewezen dat veel van deze voorstellen met name gelden voor geharmoniseerde/gemandateerde normen, die bedoeld zijn om de wetgeving en het beleid van de EU te ondersteunen en als zodanig het openbaar belang dienen.


Erst am Montag wird sich zeigen, wie viele dieser Vorschläge praktisch umsetzbar sind.

Wij zullen tot maandag moeten wachten om te kunnen vaststellen hoeveel daarvan succesvol zijn.


Die Europäischen Schulen sind für viele dieser Eltern praktisch die einzige Möglichkeit, dieses Recht wahrzunehmen.

De Europese scholen zijn voor veel van die ouders de enige praktische manier om van dat recht gebruik te maken.


Der Gemeinsame Standpunkt hat viele dieser Vorschläge übernommen, aber Ihr Berichterstatter hat den Text in einer Reihe von Bereichen erneut eingeführt und umformuliert.

Het gemeenschappelijk standpunt heeft veel van deze voorstellen overgenomen maar uw rapporteur heeft de tekst opnieuw opgenomen en op een aantal punten geherformuleerd.


Die Kommission hat ebenso wie die nationalen Behörden im Laufe von beinahe 15 Jahren viele praktische Erfahrungen mit der Umsetzung der Richtlinien nach dem neuen Konzept sammeln können; in dieser Zeit wurden viele dieser Richtlinien zudem überarbeitet.

De Commissie en de nationale autoriteiten hebben bijna 15 jaar praktische ervaring met de tenuitvoerlegging van deze richtlijnen, waarvan er vele in die periode zijn herzien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' viele dieser vorschläge praktisch' ->

Date index: 2021-08-16
w