Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « unter erwägungsgrund 23 erläutert » (Allemand → Néerlandais) :

Indem EDF über Beträge verfügte, die im Rahmen der Körperschaftsteuer an den französischen Staat zu bezahlen gewesen wären, wurde EDF durch eine nur auf sie angewendete Maßnahme begünstigt, die EDF im Vergleich zu französischen Unternehmen in vergleichbarer Situation einen Vorteil verschaffte, welche die Körperschaftsteuer auf Neueinstufungen unberechtigter Rücklagen in Anwendung des Artikels 38-2 der 1997 geltenden der Steuerordnung zu entrichten hatten, wie unter Erwägungsgrund 35 erläutert wurde.

Doordat EDF beschikte over bedragen die uit hoofde van de vennootschapsbelasting aan de Franse Staat hadden moeten worden betaald, heeft zij geprofiteerd van een maatregel die alleen voor haar geldt en die haar heeft begunstigd ten opzichte van de Franse ondernemingen die zich in een vergelijkbare situatie bevinden, en die op grond van artikel 38-2 van het in 1997 geldende algemene belastingwetboek (Code général des impôts) vennootschapsbelasting over de herclassificatie van onregelmatige voorzieningen moesten betalen, zoals uitgelegd in overweging 35.


Zunächst macht Deutschland geltend, dass die EEG-Umlage ein angemessenes Entgelt für einen geleisteten Dienst darstellt, und zwar für die Überlassung der „erneuerbaren Eigenschaft“ des von den ÜNB übertragenen EE-Stroms, die von den Elektrizitätsversorgungsunternehmen erworben wird, wie unter Erwägungsgrund 144 erläutert (109).

Ten eerste beweert Duitsland dat de EEG-heffing een passende tegenprestatie is voor een specifieke geleverde dienst, met name het feit dat de TSB's afstand doen van de hernieuwbare kwaliteit van de overgedragen elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen ten gunste van de elektriciteitsleveranciers, als uitgelegd in overweging 144 (109).


Wie in Erwägungsgrund 100 dargelegt, lagen die Preise der Ausfuhren aus der VR China in Drittländer 23 % unter den Preisen für Ausfuhren in die Union.

Zoals aangegeven in overweging 100, lagen de prijzen van Chinese uitvoer naar derde landen 23 % lager dan de prijzen van uitvoer naar de Unie.


In der Erwägung, dass die anderen Durchführungsvarianten und die vom Verfasser der Umweltverträglichkeitsprüfung des Plans vorgeschlagenen Maßnahmen, die noch nicht durchgeführt wurden, wie bereits im Erlass vom 12. Februar 2015 zur vorläufigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Marche-La Roche angegeben, nicht unter den Sektorenplan im Sinne von Artikel 23 des CWATUP fallen und berücksichtigt werden müssen, sowie gegebenenfalls bei der Untersuchung der infolge der vorliegenden Revision des Sektorenplans eingeleiteten Verwaltungsverfahren bezüglich der Genehmigun ...[+++]

Overwegende dat, zoals reeds gemeld in het besluit van 12 februari 2015 tot voorlopige aanneming van de herziening van het gewestplan Marche - La Roche de andere varianten van de uitvoering en de nog niet uitgevoerde maatregelen, voorgesteld door de auteur van het effectenonderzoek voor het gewestplan, niet onder het gewestplan vallen in de zin van artikel 23 van het Wetboek en in aanmerking genomen, in voorkomend geval nader bepaald en verder aangevuld zullen moeten worden via de behandeling van de administratieve procedures voor de vergunningen, gevoerd ten gevolge van huidige gewestplanherziening; dat dit in het bijzonder geldt voor de fasering van de uitbating, de uitwerking van een technische nota waterbeheer (eventuele omlegging van ...[+++]


Wie unter Erwägungsgrund 23 erläutert, arbeitete kein unabhängiger Einführer der betroffenen Ware mit Ursprung in dem betroffenen Land an der Untersuchung mit.

Zoals vermeld in overweging 23 werkte geen enkele niet-verbonden importeur uit het betrokken land met dit onderzoek mee.


Um die Notwendigkeit der Aufrechterhaltung der Antiumgehungsmaßnahme, wie unter Erwägungsgrund 9 erläutert, zu ermitteln, wurde im Rahmen dieser Überprüfung untersucht, ob diese im UZÜ in Form von Montagetätigkeiten umgangen wurde und ob derartige Praktiken von dauerhafter Natur waren.

Teneinde overeenkomstig overweging 9 na te gaan of de antiontwijkingsmaatregel van kracht moest blijven, werd onderzocht of deze tijdens het nieuwe onderzoektijdvak door middel van assemblagepraktijken werd ontweken en of deze omstandigheden van blijvende aard waren.


Dieser Zoll basiert zwar wie unter Erwägungsgrund 30 erläutert auf Daten von NAK Azot, gilt aber für alle Verkäufe von Eurochem, unabhängig davon, welcher verbundene Betrieb die Ware hergestellt hat.

Hoewel dit recht, zoals in overweging 30 vermeld, op gegevens van NAK Azot is gebaseerd, zal het van toepassing zijn op alle verkoop door Eurochem, ongeacht de verbonden fabriek waar het product werd vervaardigd.


unter Hinweis auf die Richtlinie 2006/123/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 über Dienstleistungen im Binnenmarkt, insbesondere auf deren Artikel 2 Absatz 2 Buchstabe f und deren Erwägungsgründe 22 und 23,

– gelet op Richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende diensten op de interne markt, en in het bijzonder artikel 2, lid 2, punt f), en overwegingen 22 en 23,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' unter erwägungsgrund 23 erläutert' ->

Date index: 2024-04-28
w