Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « uns jemand einmal genannt » (Allemand → Néerlandais) :

(5) Der Verwaltungsausschuss kann auf Vorschlag der Kommission, in dem die in Absatz 4 genannte Bewertung berücksichtigt wird, die Amtszeit des Verwaltungsdirektors einmal um höchstens fünf Jahre verlängern.

5. Op voorstel van de Commissie, waarin rekening wordt gehouden met de in lid 4 bedoelde beoordeling, kan het comité van beheer de ambtstermijn van de administratief directeur eenmaal verlengen met ten hoogste vijf jaar.


Als schwedische Sozialdemokratin und stolze Hexe, wie uns jemand einmal genannt hat, bin ich besonders zufrieden darüber, dass wir jetzt in Bezug auf die Fragen der außerordentlichen Überstellungen und diplomatischen Zusicherungen eine Übereinkunft erzielen konnten und deutlich die Grenzen aufzeigen zwischen dem Kampf gegen den Terrorismus, einer humanen Flüchtlingspolitik und der Achtung der Menschenrechte – auch in Krisen und nach den Terroranschlägen in New York am 11. September.

Voor mij als sociaal-democratisch Parlementslid uit Zweden en als een van de “trotse heksen”, zoals iemand ons verkoos te noemen, ben ik vooral verheugd over het feit dat wij het thans eens geworden zijn over de buitengewone uitleveringen en de diplomatieke garanties dat wij duidelijk de grens aangeven tussen terrorismebestrijding, humaan vluchtelingenbeleid en eerbiediging van de mensenrechten – ook in crises en na de terroristische acties van de elfde september in New York.


Als schwedische Sozialdemokratin und stolze Hexe, wie uns jemand einmal genannt hat, bin ich besonders zufrieden darüber, dass wir jetzt in Bezug auf die Fragen der außerordentlichen Überstellungen und diplomatischen Zusicherungen eine Übereinkunft erzielen konnten und deutlich die Grenzen aufzeigen zwischen dem Kampf gegen den Terrorismus, einer humanen Flüchtlingspolitik und der Achtung der Menschenrechte – auch in Krisen und nach den Terroranschlägen in New York am 11. September.

Voor mij als sociaal-democratisch Parlementslid uit Zweden en als een van de “trotse heksen”, zoals iemand ons verkoos te noemen, ben ik vooral verheugd over het feit dat wij het thans eens geworden zijn over de buitengewone uitleveringen en de diplomatieke garanties dat wij duidelijk de grens aangeven tussen terrorismebestrijding, humaan vluchtelingenbeleid en eerbiediging van de mensenrechten – ook in crises en na de terroristische acties van de elfde september in New York.


Sie haben die wichtigen Punkte vorhin noch einmal genannt: Wasser, Klima, genetische Vielfalt, regenerative Energien, Milch.

U hebt zo-even de belangrijkste punten nog eens genoemd: water, klimaat, genetische diversiteit, hernieuwbare energie en melkproductie.


Vizepräsident Barrot sagt, dass Durchsetzungsmaßnahmen nicht allein auf der Grundlage der automatisierten Verarbeitung erfolgen können. Was aber geschieht, wenn jemand einmal als Person von möglichem Interesse herausgesucht wurde?

Vicevoorzitter Barrot zegt dat handhavingsacties niet uitsluitend op basis van geautomatiseerde verwerking kunnen worden uitgevoerd, maar wat gebeurt er met het gegeven dat iemand er ooit uitgepikt is?


(3) Die Kommission bringt die genannte Liste mindestens einmal jährlich nach dem Verfahren des Artikels 42 der Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 auf den neusten Stand.

3. De Commissie actualiseert de lijst volgens de procedure van artikel 42 van Verordening (EG) nr. 1255/1999.


Dagegen wird die Entwicklung eines gemeinsamen Ansatzes nur einmal genannt.

De ontwikkeling van een gemeenschappelijke aanpak wordt daarentegen slechts één keer vermeld.


Es wurden noch einmal die möglichen Gründe für eine niedrige Umsetzungsrate genannt, und die Kommission schlug mehrere Optionen zur Lösung des Problems vor.

De mogelijke oorzaken van een lage graad van tenuitvoerlegging werden nog eens aangegeven, en de Commissie bracht verschillende mogelijkheden naar voren om dit probleem aan te pakken.


(2) Die Kommission bringt die genannte Liste mindestens einmal jährlich nach dem Verfahren des Artikels 42 der Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 auf den neusten Stand.

2. Ten minste eenmaal per jaar werkt de Commissie de lijst bij overeenkomstig de procedure van artikel 42 van Verordening (EG) nr. 1255/1999.


Die flankierenden Maßnahmen werden im Zusammenhang mit der Aufteilung der Mittel im Anhang zu der Verordnung Nr. 1467/94 neben dem laufenden Verzeichnis, den Erhaltungsarbeiten und der Programmbewertung nicht einmal genannt.

De begeleidende maatregelen zijn in het financieel memorandum van Verordening 1467/94 naast de permanente inventaris, de instandhoudingsactiviteiten en de evaluatie van het programma niet eens duidelijk aangegeven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' uns jemand einmal genannt' ->

Date index: 2021-11-24
w