Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Würde
Menschenwürde
Menschliche Würde
Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen

Traduction de «widerzuspiegeln dies würde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid








Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz

bescherming van de waardigheid van vrouwen en mannen op het werk


Verhaltenskodex zum Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz

gedragscode betreffende de bescherming van de waardigheid van mannen en vrouwen op het werk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. trägt der Tatsache Rechnung, dass die neue Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union am 25. Oktober 2012 angenommen wurde und am 1. Januar 2013 in Kraft getreten ist, während die Musterfinanzregelung für öffentlich-private Partnerschaften nach Artikel 209 der neuen Haushaltsordnung erst am 8. Februar 2014 in Kraft getreten ist; stellt fest, dass die Finanzordnung des Gemeinsamen Unternehmens aufgrund der Zusammenführung in das Gemeinsame Unternehmen ECSEL nicht geändert wurde, um diese Änderungen widerzuspiegeln ...[+++]

11. wijst erop dat het nieuwe Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Unie werd vastgesteld op 25 oktober 2012 en in werking trad op 1 januari 2013, maar dat de financiële modelregeling voor publiek-private partnerschapsorganen bedoeld in artikel 209 van het nieuwe Financieel Reglement pas op 8 februari 2014 in werking is getreden; wijst erop dat wegens de fusie tot de gemeenschappelijke onderneming Ecsel de financiële regeling van de gemeenschappelijke onderneming niet werd aangepast aan deze wijzigingen;


11. trägt der Tatsache Rechnung, dass die neue Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union am 25. Oktober 2012 angenommen wurde und am 1. Januar 2013 in Kraft getreten ist, während die Musterfinanzregelung für öffentlich-private Partnerschaften nach Artikel 209 der neuen Haushaltsordnung erst am 8. Februar 2014 in Kraft getreten ist; stellt fest, dass die Finanzordnung des Gemeinsamen Unternehmens aufgrund der Zusammenführung in das Gemeinsame Unternehmen ECSEL nicht geändert wurde, um diese Änderungen widerzuspiegeln ...[+++]

11. wijst erop dat het nieuwe Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Unie werd vastgesteld op 25 oktober 2012 en in werking trad op 1 januari 2013, maar dat de financiële modelregeling voor publiek-private partnerschapsorganen bedoeld in artikel 209 van het nieuwe Financieel Reglement pas op 8 februari 2014 in werking is getreden; wijst erop dat wegens de fusie tot de gemeenschappelijke onderneming ECSEL de financiële regeling van de gemeenschappelijke onderneming niet werd aangepast aan deze wijzigingen;


Der Jahresbericht wurde neu strukturiert, um den Wunsch von Emily O'Reilly widerzuspiegeln, das Amt des Bürgerbeauftragten so zugänglich und nutzerfreundlich wie möglich zu machen.

Het jaarverslag heeft een nieuwe vorm gekregen, waarvoor mevrouw O'Reilly heeft gekozen vanuit de wens om het ambt van Ombudsman zo toegankelijk en gebruiksvriendelijk mogelijk te maken.


Auf Basis öffentlich zugänglicher Informationen (8) wurde festgestellt, dass die vom Antragsteller für die verarbeiteten Metallteile gezahlten Preise hoch genug waren, um die Stahlpreise auf dem Weltmarkt und den Mehrwert für die Verarbeitung des warmgewalzten Stahls zu Metallhalbzeugen widerzuspiegeln.

Op basis van openbaar beschikbare informatie (8) werd vastgesteld dat de prijzen van de verwerkte metalen delen die door de indiener van het verzoek werden betaald, hoog genoeg waren om de staalprijzen op de internationale markt en de toegevoegde waarde van de verwerking van warmgewalste staal tot halfafgewerkte metalen delen te weerspiegelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Absatz wurde geändert, um die Möglichkeit der Rechtswahl in Bezug auf das auf den Güterstand der eingetragenen Partnerschaft anzuwendende Recht widerzuspiegeln.

Dit lid is gewijzigd om de mogelijkheid voor partners om het op de vermogensrechtelijke gevolgen van hun geregistreerde partnerschap toepasselijke recht te kiezen, te weerspiegelen.


9. fordert die Kommission auf, Finanzentwicklungen in ihrem Jahreswachstumsbericht in angemessener Weise widerzuspiegeln, wie das in den Entschließungen des Parlaments vom 15. Dezember 2011 und 18. April 2013 gefordert wurde;

9. verzoekt de Commissie de financiële ontwikkelingen adequater weer te geven in haar jaarlijkse groeianalyse, zoals het Parlement heeft gevraagd in zijn resoluties van 15 december 2011 en 18 april 2013 ;


bedauert das Fehlen von Gesundheitsindikatoren und fordert die Kommission daher dringend auf, der derzeitigen Liste einen diesbezüglichen Indikator hinzuzufügen, um die Vielschichtigkeit der sozialen Ausgrenzung besser widerzuspiegeln; dies würde die Zahl der Indikatoren für den sozialen Zusammenhalt auf insgesamt sieben erhöhen;

- betreurt het ontbreken van indicatoren voor gezondheid, en dringt er derhalve bij de Commissie op aan een extra indicator voor deze sector aan de huidige lijst toe te voegen om de vele aspecten van sociale uitsluiting duidelijker naar voren te brengen; daardoor zou het totale aantal indicatoren voor sociale cohesie op zeven komen;


14. Es wurde auf Ausgewogenheit der Indikatoren-Liste geachtet, um die Bedeutung, die die Europäischen Räte von Lissabon und Göteborg den Bereichen Beschäftigung, Innovation und Forschung, Wirtschaftsreform, sozialer Zusammenhalt und Umwelt beimessen, widerzuspiegeln.

14. De lijst is evenwichtig om rekening te houden met het belang dat de Europese Raad van Lissabon en die van Göteborg hebben gehecht aan de terreinen werkgelegenheid, innovatie en onderzoek, economische hervorming, sociale cohesie en milieu.




D'autres ont cherché : menschenwürde     würde des berufs     würde des menschen     berufliche würde     menschliche würde     widerzuspiegeln dies würde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'widerzuspiegeln dies würde' ->

Date index: 2022-01-23
w