Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wichtigsten zusammenhängen zwischen » (Allemand → Néerlandais) :

34. ist jedoch der Auffassung, dass die im Bericht des Generalsekretärs enthaltenen Reformvorschläge im sozioökonomischen Bereich weit hinter dem tatsächlichen Bedarf eines Organs zurückbleiben, das die wichtigsten Industrie- und Entwicklungsländer zusammenführt, um sich mit den wichtigsten Zusammenhängen zwischen Handel, Finanzen, Umwelt sowie wirtschaftlicher und sozialer Entwicklung zu befassen; unterstützt uneingeschränkt als ersten Schritt den im Bericht der hochrangigen Gruppe enthaltenen Vorschlag, die G20-Gruppe, bei der die Europäische Union ein institutionelles Mitglied und der Internationale Währungsfonds sowie die Weltbank v ...[+++]

34. is evenwel van mening dat de hervormingsvoorstellen in het RSG op sociaal-economisch vlak achterblijven bij hetgeen daadwerkelijk nodig is voor een orgaan dat uit de belangrijkste ontwikkelde en ontwikkelingslanden is samengesteld voor het aanpakken van de kritieke interconnecties tussen handel, de financiële wereld, het milieu en sociaal-economische ontwikkeling; steunt ten volle, als eerste stap, het voorstel in het RGHN tot omvorming van de G20, waarvan de EU een institutioneel lid is en het Internationaal Monetair Fonds en de Wereldbank ex officio leden zijn, in een groep van leiders, met regelmatige participatie van de WTO, het ...[+++]


31. ist jedoch der Auffassung, dass die im Bericht des Generalsekretärs enthaltenen Reformvorschläge im sozioökonomischen Bereich weit hinter dem tatsächlichen Bedarf eines Organs zurückbleiben, das die wichtigsten Industrie- und Entwicklungsländer zusammenführt, um sich mit den wichtigsten Zusammenhängen zwischen Handel, Umwelt, wirtschaftlicher und sozialer Entwicklung zu befassen; unterstützt uneingeschränkt als ersten Schritt den im Bericht der hochrangigen Gruppe enthaltenen Vorschlag, die G20-Gruppe in eine führende Gruppe umzuwandeln, wobei der IWF, die Weltbank, die WTO, die Europäische Union, der Generalsekretär der Vereinten N ...[+++]

31. is evenwel van mening dat de hervormingsvoorstellen in het RSG op sociaal-economisch vlak achterblijven bij hetgeen daadwerkelijk nodig is voor een orgaan dat uit de belangrijkste ontwikkelde en ontwikkelingslanden is samengesteld voor het aanpakken van de kritieke interconnecties tussen handel, de financiële wereld, het milieu, sociaal-economische ontwikkeling; steunt ten volle, als eerste stap, het voorstel in het RGHN tot omvorming van de G20 in een groep van leiders, met regelmatige participatie van het IMF, de WB, de WHO, de Europese Unie, de secretaris-generaal van de VN, de voorzitter van de Sociaal-Economische Raad en de hog ...[+++]


33. empfiehlt der EZB, im Kontext der Globalisierung zu untersuchen, wie tief die Interaktionen zwischen den wichtigsten Handelsblöcken zusammenhängen, und dabei nicht nur den Umfang des Handels, sondern auch mögliche Wege der negativen Beeinflussung, die zwischen den Finanzmärkten auf beiden Seiten des Atlantiks existieren, zu bewerten;

33. beveelt de ECB aan te onderzoeken hoe diep te interacties tussen de belangrijke handelsblokken in het kader van de globalisering zijn, waarbij niet alleen de omvang van de handelsstromen maar ook mogelijke financiële kanalen tussen beide zijden van de Atlantische Oceaan zouden moeten worden beoordeeld;


33. empfiehlt der EZB, im Kontext der Globalisierung zu untersuchen, wie tief die Interaktionen zwischen den wichtigsten Handelsblöcken zusammenhängen, und dabei nicht nur den Umfang des Handels, sondern auch mögliche Wege der negativen Beeinflussung, die zwischen den Finanzmärkten auf beiden Seiten des Atlantiks existieren, zu bewerten;

33. beveelt de ECB aan te onderzoeken hoe diep te interacties tussen de belangrijke handelsblokken in het kader van de globalisering zijn, waarbij niet alleen de omvang van de handelsstromen maar ook mogelijke financiële kanalen tussen beide zijden van de Atlantische Oceaan zouden moeten worden beoordeeld;


Die wichtigsten Bestandteile des Abkommens sind ein regelmäßiger politischer Dialog, die schrittweise Errichtung einer Freihandelszone im Einklang mit den Bestimmungen der WTO, die Bestimmungen über die Niederlassungsfreiheit, die Liberalisierung der Dienstleistungen, den freien Kapitalverkehr und Wettbewerbsregeln, die Verstärkung der wirtschaftlichen Zusammenarbeit auf einer möglichst breiten Grundlage in allen Bereichen, die für die Beziehungen zwischen den beiden Vertragsparteien von Interesse sind, die Zusammenarbeit im sozialen und im kulturellen Be ...[+++]

De belangrijkste aspecten van de overeenkomst zijn de volgende: een regelmatige politieke dialoog; de geleidelijke totstandbrenging van een vrijhandelszone die strookt met WTO-regels ; bepalingen inzake vrije vestiging, de liberalisering van de dienstensector, vrij kapitaalverkeer; mededingingsregels; het versterken van de economische samenwerking op een zo ruim mogelijke basis in alle sectoren die van belang zijn voor de betrekkingen tussen de twee partijen; sociale en culturele samenwerking ; financiële samenwerking, inclusief de nodige financiële middelen die voor Tunesië een aanzienlijke steun moeten betekenen bij zijn inspanningen om de met de instelling van een vrijhandelszone samenhangende ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wichtigsten zusammenhängen zwischen' ->

Date index: 2023-03-01
w