Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wichtigsten themen diskutiert » (Allemand → Néerlandais) :

Der folgende Abschnitt liefert eine Übersicht über die Politikbeschreibungen, Erklärungen und Berichte, die der Kommission bereits übermittelt wurden, sowie eine Zusammenfassung der wichtigsten Themen, über die derzeit diskutiert wird, und die daraus erwachsenden Fragen.

In deze paragraaf wordt een overzicht gegeven van beleidsnota's, verklaringen en verslagen die al aan de Commissie zijn voorgelegd alsmede een samenvatting van de belangrijkste thema's die aan discussie onderhevig zijn en de hieruit voortvloeiende vraagstukken.


Beim Kongress sollen Bilanz über die bisher erzielten Fortschritte gezogen und einige der wichtigsten Themen diskutiert werden, die das Paket zu Sozialinvestitionen behandeln könnte.

De conventie zal de vooruitgang tot dusver evalueren en enkele van de voornaamste thema's bespreken die het pakket sociale-investeringsmaatregelen wil aanpakken.


– (BG) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, ich möchte mich etwas mehr auf eines der wichtigsten Themen konzentrieren, das morgen diskutiert wird, nämlich auf die Lage in Libyen.

– (BG) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik wil iets meer aandacht besteden aan één van de belangrijkste gespreksonderwerpen van morgen, namelijk de situatie in Libië.


Daher sollte darauf hingewiesen werden, dass für die NATO die Entwicklung der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und der NATO eines der wichtigsten Themen war, das auf dem Gipfel von Lissabon diskutiert worden ist.

Het is daarom goed om op te merken dat de ontwikkeling van de samenwerking tussen de Europese Unie en de NAVO een van de belangrijkste agendapunten was tijdens de top in Lissabon.


Tatsächlich wird er eines der wichtigsten Themen sein, über das auf dem dritten Forum am 26. und 27. Oktober diskutiert werden wird.

Dat zal overigens een van de belangrijke onderwerpen zijn die tijdens het derde forum op 26 en 27 oktober aanstaande aan de orde zal komen.


Die ausgewogene Vertretung und Beteiligung von Frauen in nationalen Koordinierungs- und Verwaltungsstellen verleiht diesen eine höhere demokratische Legitimierung und stellt sicher, dass die wichtigsten Themen, die Frauen betreffen, im Rahmen dieses institutionalisierten Verfahrens auch erörtert und diskutiert werden.

De evenwichtige vertegenwoordiging en de deelname van vrouwen in het nationaal coördinatieorgaan of soortgelijk administratief orgaan zal dit orgaan meer democratische legitimatie verlenen en ervoor zorgen dat de belangrijkste thema's die vrouwen aanbelangen, aan bod komen in de discussies en de dialoog in het kader van deze geïnstitutionaliseerde procedure.


Ich möchte daran erinnern, dass dies zu den wichtigsten Themen gehörte, die am 3. Oktober diskutiert wurden, als die Entscheidung über die Eröffnung von Beitrittsverhandlungen mit der Türkei getroffen wurde.

Ik herinner u eraan dat dit een van de hoofdpunten was dat is besproken op 3 oktober, toen besloten is de toetredingsonderhandelingen met Turkije te openen.


Der folgende Abschnitt liefert eine Übersicht über die Politikbeschreibungen, Erklärungen und Berichte, die der Kommission bereits übermittelt wurden, sowie eine Zusammenfassung der wichtigsten Themen, über die derzeit diskutiert wird, und die daraus erwachsenden Fragen.

In deze paragraaf wordt een overzicht gegeven van beleidsnota's, verklaringen en verslagen die al aan de Commissie zijn voorgelegd alsmede een samenvatting van de belangrijkste thema's die aan discussie onderhevig zijn en de hieruit voortvloeiende vraagstukken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wichtigsten themen diskutiert' ->

Date index: 2021-08-27
w