Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wichtigsten politischen programme " (Duits → Nederlands) :

- die wichtigsten politischen Parteien und andere potentielle Partner (z.B. NRO, gesellschaftlich relevante Gruppen, Frauenverbände, Journalistenvereinigungen usw.) müssen dem Programm für die Wahlunterstützung durch die EG zugestimmt haben.

-de algemene instemming van de belangrijkste politieke partijen en de andere mogelijke partners (bijvoorbeeld NGO's, organisaties uit de civiele samenleving, vrouwengroepen, journalistenverenigingen, enz.) met een programma voor verkiezingsondersteuning door de Gemeenschap.


Die Auswahl der Kandidaten für das Amt des Präsidenten der Kommission, die von den wichtigsten politischen Parteien in Europa getroffen wurde, war ein neuer Schritt auf dem Weg zur Demokratie auf europäischer Ebene, der zur Wahl des Präsidenten der Kommission, Jean-Claude Juncker, und der gesamten Kommission durch das Europäische Parlament auf der Grundlage eines eindeutigen politischen Programms führte.

Daarbij werden door de grote Europese politieke partijen kandidaten voorgedragen voor het voorzitterschap van de Commissie. Zo werd een nieuwe stap gezet om de EU nog democratischer te maken. Op basis van een duidelijk politiek programma verkoos het Europees Parlement uiteindelijk Jean-Claude Juncker tot voorzitter, en gaf het zijn goedkeuring voor de voltallige Commissie.


− Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren Abgeordnete! Wir sprechen heute über ein Projekt, das eine Pilotfunktion hat für eines der größten und wichtigsten politischen Programme dieser Kommission, nämlich die Befreiung kleiner und mittlerer Unternehmen in Europa von unnötigen Verwaltungslasten, also von unnötiger Bürokratie.

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, we spreken vandaag over een project dat een pilootfunctie heeft voor een van de grootste en belangrijkste beleidsprogramma’s van deze Commissie, namelijk het bevrijden van de kleine en middelgrote ondernemingen van onnodige administratieve lasten, dat wil zeggen van onnodige bureaucratie.


- Der Vorschlag, dem neuen Programm eine Laufzeit von fünf Jahren zu geben (2002-2006), hätte den Vorteil, das dies der derzeitigen Mittelausstattung und den wichtigsten politischen Vereinbarungen entsprechen würde, die in der EU bereits getroffen wurden.

- Een voorstel voor een vernieuwd programma voor vijf jaar voor de periode 2002-2006 zou het voordeel hebben dat het de huidige begroting en belangrijke politieke afspraken die binnen de EU zijn gemaakt volgt, alsmede dat de looptijd ervan parallel loopt met die van alle pretoetredingsfondsen.


- die wichtigsten politischen Parteien und andere potentielle Partner (z.B. NRO, gesellschaftlich relevante Gruppen, Frauenverbände, Journalistenvereinigungen usw.) müssen dem Programm für die Wahlunterstützung durch die EG zugestimmt haben;

-de algemene instemming van de belangrijkste politieke partijen en de andere mogelijke partners (bijvoorbeeld NGO's, organisaties uit de civiele samenleving, vrouwengroepen, journalistenverenigingen, enz.) met een programma voor verkiezingsondersteuning door de Gemeenschap;


- Der Vorschlag, dem neuen Programm eine Laufzeit von fünf Jahren zu geben (2002-2006), hätte den Vorteil, das dies der derzeitigen Mittelausstattung und den wichtigsten politischen Vereinbarungen entsprechen würde, die in der EU bereits getroffen wurden.

- Een voorstel voor een vernieuwd programma voor vijf jaar voor de periode 2002-2006 zou het voordeel hebben dat het de huidige begroting en belangrijke politieke afspraken die binnen de EU zijn gemaakt volgt, alsmede dat de looptijd ervan parallel loopt met die van alle pretoetredingsfondsen.


Angesichts der begrenzten Mittelausstattung dieses Programms richten sich die Aktionen zur Verbesserung und zum Austausch von Informationen über die gesundheitsschädlichen Auswirkungen der wichtigsten Schadstoffe in erster Linie an die politischen Entscheidungsträger sowie die betroffenen Berufsgruppen und nicht an die Öffentlichkeit insgesamt.

Gezien de beperkte begrotingsmiddelen van dit programma zullen de acties ter verbetering en uitwisseling van informatie over de voor de volksgezondheid nadelige effecten van sterk verontreinigende stoffen worden toegespitst op beleidsmakers en gezondheidswerkers, en niet op het grote publiek.


- Den wichtigsten politischen Prioritäten der Kommission wie Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und Schutz der Umwelt ist auf geeignete Weise Rechnung zu tragen. Dies kann z.B. dadurch geschehen, daß diese Aspekte künftig in den normalen Ablauf der Programme einbezogen werden, ohne daß deren spezifische Ziele und Merkmale dadurch in Frage gestellt werden.

- Er moet op passende wijze op de belangrijkste beleidsprioriteiten van de Commissie zoals de werkloosheid en het milieu worden ingespeeld door er bijvoorbeeld een onderdeel van het normale verloop van de programma's in de komende jaren van te maken zonder de specifieke eigen doeleinden en kenmerken van de programma's ter discussie te stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wichtigsten politischen programme' ->

Date index: 2025-03-20
w