Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wichtigsten etappen waren hier » (Allemand → Néerlandais) :

D. in der Erwägung, dass die Preise für viele der wichtigsten Agrarausfuhren der Entwicklungsländer, wie Zucker, Baumwolle, Kakao und Kaffee, in der Zeit von 1970 bis 2000 um 30 bis 60 % gesunken sind, wodurch Kleinerzeuger gezwungen waren, ihre Erzeugnisse zu einem Preis unterhalb der Produktionskosten zu verkaufen, und wodurch sich die Einnahmen vieler der ärmsten Länder der Welt verringerten; in der Erwägung, dass der faire Handel hier Lösungen bieten kan ...[+++]

D. overwegende dat tussen 1970 en 2000 de prijs voor menig belangrijk landbouwexportproduct van ontwikkelingslanden, zoals suiker, katoen, cacao en koffie, 30 tot 60% gedaald is, waardoor kleine boeren gedwongen worden hun producten onder de kostprijs te verkopen en het inkomen van de armste landen lager wordt, en dat Fair Trade oplossingen kan bieden,


D. in der Erwägung, dass die Preise für viele der wichtigsten Agrarausfuhren der Entwicklungsländer, wie Zucker, Baumwolle, Kakao und Kaffee, in der Zeit von 1970 bis 2000 um 30 bis 60 % gesunken sind, wodurch Kleinerzeuger gezwungen waren, ihre Erzeugnisse zu einem Preis unterhalb der Produktionskosten zu verkaufen, und wodurch sich die Einnahmen vieler der ärmsten Länder der Welt verringerten; in der Erwägung, dass der faire Handel hier Lösungen bieten kan ...[+++]

D. overwegende dat tussen 1970 en 2000 de prijs voor menig belangrijk landbouwexportproduct van ontwikkelingslanden, zoals suiker, katoen, cacao en koffie, 30 tot 60 procent gedaald is, waardoor kleine boeren gedwongen worden hun producten onder de kostprijs te verkopen en het inkomen van de armste landen lager wordt, en dat Fair Trade oplossingen kan bieden,


D. in der Erwägung, dass die Preise für viele der wichtigsten Agrarausfuhren der Entwicklungsländer, wie Zucker, Baumwolle, Kakao und Kaffee, in der Zeit von 1970 bis 2000 um 30 bis 60 % gesunken sind, wodurch Kleinerzeuger gezwungen waren, ihre Erzeugnisse zu einem Preis unterhalb der Produktionskosten zu verkaufen, und wodurch sich die Einnahmen vieler der ärmsten Länder der Welt verringerten; in der Erwägung, dass der faire Handel hier Lösungen bieten kan ...[+++]

D. overwegende dat tussen 1970 en 2000 de prijs voor menig belangrijk landbouwexportproduct van ontwikkelingslanden, zoals suiker, katoen, cacao en koffie, 30 tot 60% gedaald is, waardoor kleine boeren gedwongen worden hun producten onder de kostprijs te verkopen en het inkomen van de armste landen lager wordt, en dat Fair Trade oplossingen kan bieden,


In ihrer Mitteilung vom November 2000 [48] hat die Kommission auch auf die vielen verschiedenen Einwanderergruppen hingewiesen, die von Integrationsmaßnahmen profitieren sollten. Die wichtigsten hier genannten Gruppen waren Wirtschaftsmigranten, Familienmitglieder, die im Rahmen der Familienzusammenführung aufgenommen werden, Flüchtlinge und Personen, die unter besonderem internationalen Schutz stehen.

In haar mededeling van november 2000 [48] heeft de Commissie gewezen op de vele verschillende soorten immigranten die in aanmerking zouden moeten komen voor integratiemaatregelen, de voornaamste groep vormen daarbij uiteraard de migrerende werknemers, hun gezinsleden die in het kader van de gezinshereniging zijn toegelaten, vluchtelingen en mensen die internationale bescherming genieten.


In ihrer Mitteilung vom November 2000 [48] hat die Kommission auch auf die vielen verschiedenen Einwanderergruppen hingewiesen, die von Integrationsmaßnahmen profitieren sollten. Die wichtigsten hier genannten Gruppen waren Wirtschaftsmigranten, Familienmitglieder, die im Rahmen der Familienzusammenführung aufgenommen werden, Flüchtlinge und Personen, die unter besonderem internationalen Schutz stehen.

In haar mededeling van november 2000 [48] heeft de Commissie gewezen op de vele verschillende soorten immigranten die in aanmerking zouden moeten komen voor integratiemaatregelen, de voornaamste groep vormen daarbij uiteraard de migrerende werknemers, hun gezinsleden die in het kader van de gezinshereniging zijn toegelaten, vluchtelingen en mensen die internationale bescherming genieten.


Die wichtigsten Etappen waren hier die Anhörung im Rahmen der branchenübergreifenden beratenden Ausschüsse seit den 60er Jahren, die ersten Ansätze einer Konzertierung mit der Einsetzung des Ständigen Ausschusses für Beschäftigungsfragen, die Organisation von Dreierkonferenzen in den 70er Jahren und schließlich die Einbindung der Sozialpartner in einen Prozeß von Dialog und Verhandlungen, der 1985 mit dem sozialen Dialog von Val Duchesse eingeleitet wurde.

De belangrijkste fasen van dit proces waren: de raadpleging van de sociale partners in het kader van de interprofessionele raadgevende comités sinds de jaren 60, de instelling van een overlegstructuur door de oprichting van het permanent comité voor arbeidsmarktvraagstukken en de organisatie van tripartiete conferenties in de loop van de jaren 70, en, ten slotte, sinds 1985 de deelname van de sociale partners aan de sociale dialoog van "Val Duchesse".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wichtigsten etappen waren hier' ->

Date index: 2025-04-24
w