Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wichtigsten erfolge dieser " (Duits → Nederlands) :

Ergänzt wird dieser Bericht durch eine Übersicht über die wichtigsten Erfolge bei der Umsetzung der 30 Aktionen.

Het gaat vergezeld van een grafisch overzicht van de belangrijkste resultaten die bij de uitvoering van de 30 acties zijn geboekt.


Einer der wichtigsten Erfolge dieser Vereinbarung ist die künftige Rechtsverbindlichkeit der Charta der Grundrechte, und ich freue mich, dass der Präsident des Europäischen Parlaments, der Kommissionspräsident und die Präsidentschaft eine Zeremonie der gemeinsamen Verkündung der Charta während der Plenarsitzung des Europäischen Parlaments planen.

Een van de belangrijkste prestaties van deze overeenkomst is het juridisch bindend maken van het Handvest van de grondrechten, en ik ben verheugd dat de Voorzitter van het Europees Parlement, de voorzitter van de Commissie en het voorzitterschap het plan hebben opgevat voor een gezamenlijke verkondigingsceremonie tijdens de plenaire vergadering van het Europees Parlement.


Kommissarin Hübner wird auch die wichtigsten Erfolge der Kohäsionspolitik sowie einige der Lektionen aus der Umsetzung dieser Politik darstellen, was für außereuropäische Länder von Nutzen sein kann.

Commissaris Hübner besteedt ook aandacht aan belangrijke successen van het cohesiebeleid en aan de lering die men kan trekken uit de uitvoering van het beleid en die nuttig kan zijn voor landen buiten Europa.


18. begrüßt den Vorschlag der Kommission zur Nutzung erneuerbarer Energien in der Europäischen Union; ist sich jedoch darüber im Klaren, dass der Erfolg dieser Strategie hauptsächlich von der Fähigkeit der Europäischen Union abhängt, ihre Partner in der Welt, insbesondere die wichtigsten Akteure, davon zu überzeugen, sich auf eine solche Strategie umzustellen; unterstreicht daher, dass die EU mit einer Stimme sprechen und Solidarität in diesem Bereich unter Beweis stellen sollte;

18. is ingenomen met het voorstel van de Commissie ter bevordering van het gebruik van hernieuwbare energiebronnen in de Europese Unie, beseft echter dat het welslagen van deze strategie voornamelijk afhangt van het vermogen van de Europese Unie om haar wereldpartners en in het bijzonder de grote marktspelers ertoe te overtuigen zich naar een dergelijke strategie te richten, en onderstreept daarom dat de EU op dit vlak met één stem ...[+++]


14. ist sich darüber im Klaren, dass der Erfolg dieser Strategie auch von der Fähigkeit der Europäischen Union abhängt, ihre Partner in der Welt, insbesondere die wichtigsten Akteure, davon zu überzeugen, sich auf eine solche Strategie umzustellen; unterstreicht daher, dass die Europäische Union mit einer Stimme sprechen und Solidarität in diesem Bereich unter Beweis stellen sollte; nimmt Kenntnis von dem kürzlich veröffentlichten Dokument des Hohen Vertreters und der Kommission an den Europäischen Rat zum Thema ...[+++]

14. beseft dat het succes van deze strategie ook afhangt van het vermogen van de Europese Unie om de mondiale partners, en met name de belangrijkste spelers, ervan te overtuigen dat zij zich bij een dergelijke strategie moeten aansluiten; onderstreept dat de EU op dit vlak met één stem moet spreken en solidariteit aan de dag moet leggen; neemt nota van het recente document van de Hoge vertegenwoordiger en de Commissie gericht aan de europese Raad, met als titel "Klimaatverandering en internationale veiligheid" en benadrukt de noodzaak van een gezamenlijke aanpak van kwestie ...[+++]


H. in der Erwägung, dass es einer kohärenten, ehrgeizigen und langfristigen Kommunikationsstrategie zum Euro und zur WWU bedarf, um die Einheitswährung zu unterstützen, Fehler der Vergangenheit zu vermeiden und die neuen Teilnehmer auf einen reibungslosen Übergang vorzubereiten; in der Erwägung ferner, dass die Kommission und die Europäische Zentralbank (EZB) unter der demokratischen Kontrolle des Europäischen Parlaments und zusammen mit den Finanzbehörden der Mitgliedstaaten die wichtigsten für den Erfolg dieser Strategie zuständigen Gremien sind,

H. overwegende dat een coherente, grootscheepse en duurzame voorlichtingsstrategie over de euro en de EMU nodig is om de eenheidsmunt te steunen, de herhaling van vroeger gemaakte fouten te voorkomen en de toetredende staten op een soepele overgang voor te bereiden; overwegende dat de Commissie en de Europese Centrale Bank (ECB), onder het democratisch toezicht van het Europees Parlement, en samen met de financiële autoriteiten van de lidstaten, de belangrijkste organen zijn die de verantwoordelijkheid voor het succes van de strategie dragen,


G. in der Erwägung, dass es einer kohärenten, ehrgeizigen und langfristigen Kommunikationsstrategie zum Euro und zur WWU bedarf, um die Einheitswährung zu unterstützen, Fehler der Vergangenheit zu vermeiden und die neuen Teilnehmer auf einen reibungslosen Übergang vorzubereiten; in der Erwägung ferner, dass die Kommission und die Europäische Zentralbank (EZB) unter der demokratischen Kontrolle des Europäischen Parlaments und zusammen mit den Finanzbehörden der Mitgliedstaaten die wichtigsten für den Erfolg dieser Strategie zuständigen Gremien sind,

G. overwegende dat een coherente, grootscheepse en duurzame voorlichtingsstrategie over de euro en de EMU nodig is om de eenheidsmunt te steunen, de herhaling van vroeger gemaakte fouten te voorkomen en de toetredende staten op een soepele overgang voor te bereiden; overwegende dat de Commissie en de Europese Centrale Bank (ECB), onder het democratisch toezicht van het Europees Parlement, en samen met de financiële autoriteiten van de lidstaten, de belangrijkste organen zijn die de verantwoordelijkheid voor het succes van de strategie dragen,


Die Arbeiten befinden sich erst in der Phase, in der die wichtigsten Fragen ermittelt werden, es ist jedoch klar, dass dieser Bereich für den Erfolg der GKKB von wesentlicher Bedeutung ist.

De werkzaamheden bevinden zich nog in het stadium waarin de hoofdpunten in kaart worden gebracht, maar het is duidelijk dat dit gebied van fundamenteel belang is voor het welslagen van de CCCTB.


in dem Bewusstsein, dass die Gesundheit ein weltweites öffentliches Gut ist, und in Kenntnis des engen Zusammenhangs zwischen Armut und Gesundheit sowie der mäßigen Erfolge einer effizienten und umfassenden Bekämpfung dieser drei wichtigsten übertragbaren Krankheiten,

2. erkennend dat gezondheid een gemeengoed van de mensheid is, en zich bewust van het nauwe verband tussen armoede en gezondheid, alsmede van het matige succes van het streven naar een doeltreffende en grootschalige bestrijding van deze drie belangrijke infectieziekten,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wichtigsten erfolge dieser' ->

Date index: 2025-02-08
w