Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratungskommission der beteiligten Kreise
Die wichtigsten Aggregate
G20
Gruppe der Zwanzig
Hauptaggregate
Preissenkung auf den wichtigsten Flugstrecken

Traduction de «wichtigsten beteiligten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Authentisierung der Urheber von Testnachrichten durch die beteiligten MTAs | Berechtigung der Urheber von Testnachrichten durch die beteiligten MTAs

waarmerking van de oorsprong van een probe


Beratungskommission der beteiligten Kreise

Adviescommissie van de betrokken milieus


Preissenkung auf den wichtigsten Flugstrecken

tariefverlaging op de hoofdlijnen | tariefverlaging op de hoofdtrajecten


G20 [ Gruppe der Zwanzig | Gruppe der zwanzig wichtigsten Industrie- und Schwellenländer ]

G20 [ G-20 | Groep van 20 | Groep van Twintig ]


die wichtigsten Aggregate | Hauptaggregate

belangrijkste aggregaten


im Zusammenhang mit Unfalluntersuchungen mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren zusammenarbeiten

contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen


Dialog mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren aufnehmen

omgaan met belanghebbenden bij spoorvervoer | omgaan met belanghebbenden uit de spoorwegsector


mit am Flugfeldmanagement beteiligten maßgeblichen Stellen zusammenarbeiten

contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission wird bewerten, wie weit die geltenden Rechtsvorschriften umgesetzt worden sind, Rücksprache mit den wichtigsten Beteiligten nehmen und die Notwendigkeit weiterer Maßnahmen prüfen.

De Commissie zal nagaan in welke mate de huidige wetgeving is uitgevoerd, de belanghebbenden raadplegen en onderzoeken of verdere maatregelen nodig zijn.


Die Kommission wird in enger Zusammenarbeit mit den wichtigsten Beteiligten (Mitgliedstaaten, Forschung, Industrie und Zivilgesellschaft) Kriterien, Themen und Projekte ermitteln und dem Europäischen Rat im Juni darüber berichten.

De Commissie zal de criteria, thema’s en projecten inventariseren in nauwe samenwerking met de voornaamste belanghebbenden (lidstaten, onderzoeksgemeenschap, bedrijfstak en maatschappelijk middenveld) en in juni verslag uitbrengen aan de Europese Raad.


Diese Programme werden von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten in Zusammenarbeit mit den wichtigsten Beteiligten in diesem Bereich, einschließlich der Zivilgesellschaft, erstellt, durchgeführt, überwacht und bewertet und von der Kommission genehmigt.

Deze nationale programma’s worden opgesteld, uitgevoerd, gemonitord en geëvalueerd door de autoriteiten van de lidstaten, in samenwerking met betrokkenen, waaronder maatschappelijke organisaties. De programma’s moeten worden goedgekeurd door de Commissie.


Ein gemeinsames Merkmal dieser Tätigkeiten liegt darin, dass sie innerhalb eines mehrjährigen Rahmens stattfinden, der die Anforderungen und Auffassungen der wichtigsten beteiligten Akteure (politische Entscheidungsträger, industrielle Nutzer, Spitzenforschungsgruppen, usw.) unmittelbar berücksichtigt. Sie werden in Verbindung mit einem flexiblen Programmplanungsmechanismus durchgeführt, der über die gesamte Laufzeit des Programms hinweg Anwendung findet und mit dessen Hilfe spezifische Prioritäten entsprechend dem ermittelten Bedarf und den oben genannten Zielen festgelegt werden.

Een gemeenschappelijk kenmerk van deze activiteiten is dat ze in een meerjarenperspectief worden uitgevoerd, waarbij rekening wordt gehouden met de behoeften en standpunten van de belangrijkste betrokkenen (zoals beleidsmakers, industriële gebruikersgroepen, groepen die zich met grensverleggend onderzoek bezighouden, enz.). Ze worden uitgevoerd in samenhang met een flexibel programmeringsmechanisme dat in de loop van het programma wordt geïmplementeerd, waarmee specifieke prioriteiten die aansluiten bij de geïdentificeerde behoeften en die binnen de hierboven aangegeven doelstellingen vallen, worden bepaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein gemeinsames Merkmal dieser Tätigkeiten liegt darin, dass sie innerhalb eines mehrjährigen Rahmens stattfinden, der die Anforderungen und Auffassungen der wichtigsten beteiligten Akteure (politische Entscheidungsträger, industrielle Nutzer, Spitzenforschungsgruppen usw.) unmittelbar berücksichtigt.

Deze activiteiten hebben gemeen dat zij zullen worden uitgevoerd binnen een meerjarenperspectief dat rechtstreeks rekening houdt met de behoeften en opvattingen van de belangrijkste betrokkenen (naar gelang van het geval: beleidsmakers, industriële gebruikersgroepen, speerpuntonderzoeksgemeenschappen enz.).


Kommunikation mit den Wissenschaftlern und den wichtigsten beteiligten Kreisen.

communicatie met de wetenschappelijke wereld en belangrijkste stakeholders.


Die Beratergruppe ist am 24. Februar 1994 im Beisein von Präsident DELORS und der Generaldirektoren der wichtigsten beteiligten Generaldirektionen zusammengetreten. Bei dieser Gelegenheit wurde beschlossen, die Rolle dieser Gruppe zu stärken.

De Adviesgroep voor bio-ethiek is op 24 februari 1994 in aanwezigheid van Commissievoorzitter J. DELORS en van de voornaamste betrokken directeuren- generaal in vergadering bijeengekomen. Op die vergadering is besloten de rol van de adviesgroep te versterken. Dit besluit is genomen in het kader van de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen van het Witboek "Groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid".


Zudem werden 1993 weitere Verhandlungen notwendig sein, damit die europäische Energiecharta gemeinsam mit den Partnern in Mittel- und Osteuropa umgesetzt werden kann. 18. Auf dem Gebiet der Telekommunikation wird die Kommission für einen Zeitraum von 8 bis 10 Jahren einen stabilen Rahmen vorschlagen, der von den wichtigsten Beteiligten (für die Regelung zuständige Instanzen, Netzbetreiber, Dienstleistungsanbieter, Nutzer) akzeptiert wird und die einzelnen Maßnahmen vorgibt, mit denen die Errichtung fortgeschrittener europaweiter Netze nach und nach gefördert werden soll.

In 1993 zou ook de voortzetting moeten plaatsvinden van de onderhandelingen die het mogelijk zullen maken het Europees Energiehandvest te zamen met de partners in Midden- en Oost-Europa te verwezenlijken. 18. Inzake telecommunicatie zal de Commissie voorstellen voor een periode van 8 tot 10 jaar een door de voornaamste partijen op het betrokken terrein (regelaars, bedieners van netwerken, dienstverleners, gebruikers) goedgekeurd stabiel kader vast te stellen, waarbij de verschillende maatregelen worden vastgesteld die geleidelijk moeten worden genomen om in het bijzonder de totstandbrenging van de geavanceerde transeuropese netwerken te ...[+++]


Die EU wird weiterhin in enger Zusammenarbeit mit der NATO sowie mit den wichtigsten beteiligten Partnern und Organisationen tätig sein.

De EU zal in nauwe samenwerking met de NAVO en de belangrijkste betrokken partners en organisaties blijven handelen.


Obwohl die kumulierten Marktanteile der wichtigsten Beteiligten fast 50 % in Frankreich erreichen, ist der Markt der Analyse der Kommission zufolge - insbesondere aufgrund der Marktmerkmale (Wachstum, Innovationsvermögen), der unterschiedlichen Marktanteile und der Existenz starker Gruppen unter den neuen Marktteilnehmern - nicht geeignet, eine oligopolistische Interdependenz hervorzurufen.

Hoewel de gecumuleerde marktaandelen van de voornaamste marktdeelnemers in Frankrijk vrijwel 50% bereiken, lenen de kenmerken van de markt er zich volgens de analyse van de Commissie niet toe dat een oligopolide onderlinge afhankelijkheid wordt geschapen, met name wegens de hoedanigheden van de markt (groei, innovatiegevoeligheid), de dispariteit van de marktaandelen en het bestaan van krachtige groepen bij de nieuwe marktdeelnemers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wichtigsten beteiligten' ->

Date index: 2023-06-30
w