Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wichtigste politische herausforderung liegt » (Allemand → Néerlandais) :

Die wichtigste Herausforderung für die europäische Wirtschaft liegt zum jetzigen Zeitpunkt in der Festigung der konjunkturellen Erholung.

De grootste uitdaging waarvoor Europa's economie nu staat is hoe het nu aan de gang zijnde herstel kan worden aangehouden.


180. betont, dass die wichtigste Stärke des EIDHR darin liegt, dass es nicht von der Zustimmung der Regierung des Gastlandes abhängig ist und sich daher auf heikle politische Themen und innovative Ansätze konzentrieren und direkt mit den lokalen Organisationen der Zivilgesellschaft, die ihre Unabhängigkeit von den staatlichen Behörden wahren müssen, zusammenarbeiten kann;

180. onderstreept dat de kracht van het EIDHR vooral gelegen is in het feit dat het niet afhankelijk is van de instemming van een gastregering en zich daarom kan richten op gevoelige politieke kwesties en op een innovatieve aanpak en direct kan samenwerken met plaatselijke maatschappelijke organisaties, die hun onafhankelijkheid ten opzichte van de overheidsautoriteiten moeten bewaren;


174. betont, dass die wichtigste Stärke des EIDHR darin liegt, dass es nicht von der Zustimmung der Regierung des Gastlandes abhängig ist und sich daher auf heikle politische Themen und innovative Ansätze konzentrieren und direkt mit den lokalen Organisationen der Zivilgesellschaft, die ihre Unabhängigkeit von den staatlichen Behörden wahren müssen, zusammenarbeiten kann;

174. onderstreept dat de kracht van het EIDHR vooral gelegen is in het feit dat het niet afhankelijk is van de instemming van een gastregering en zich daarom kan richten op gevoelige politieke kwesties en op een innovatieve aanpak en direct kan samenwerken met plaatselijke maatschappelijke organisaties, die hun onafhankelijkheid ten opzichte van de overheidsautoriteiten moeten bewaren;


D. in der Erwägung, dass die Ratifizierung der Verfassung durch die Mitgliedstaaten die wichtigste politische Herausforderung ist, vor der die EU steht, ohne die die Umsetzung ihres strategischen Programms nicht möglich wäre,

D. overwegende dat de ratificatie van de Grondwet door de lidstaten de belangrijkste politieke uitdaging voor de EU is, omdat zonder ratificatie het strategisch programma onmogelijk is uit te voeren,


Die Herausforderung liegt darin, diese Dinge miteinander zu verbinden, und ich erwarte Ihre Erwiderung zu meinen beiden feststehenden Aufgaben, auch wenn das für Sie vielleicht politisch unbequem ist.

De uitdaging bestaat er juist in om die dingen met elkaar te combineren, en ik zie uit naar uw antwoord op de twee maatregelen die ik heb genoemd en die u zeker moet treffen, hoe ongemakkelijk dat politiek voor u ook moge zijn.


Die wichtigste politische Herausforderung liegt nach Ansicht des Berichts in der Erkenntnis, daß auf zweierlei Art auf die Arbeitslosigkeit eingewirkt werden muß: es muß eine ausreichende, aber auch dauerhafte Zuwachsrate erzielt und die Beschäftigungsfähigkeit der Arbeitslosen verbessert werden, indem sichergestellt wird, daß diese ständig die Möglichkeit haben, ihre Qualifikation im Einklang mit den Erfordernissen des Arbeitsmarkts zu aktualisieren.

De voornaamste uitdaging voor het beleid is volgens het verslag de erkenning dat het aanpakken van de werkloosheid tweeledig is: zorgen voor een voldoende, maar duurzaam groeipercentage en de inzetbaarheid van de werklozen aanpakken, door ervoor te zorgen dat zij toegang hebben tot de middelen om voortdurend hun vaardigheden te vergroten naar gelang van de behoeften van de arbeidsmarkt.


Für die Mitgliedstaaten liegt die wichtigste Herausforderung in der nächsten Umsetzungsphase in der Durchführung der ausstehenden Reformen und insbesondere jener Reformen, die in den länderspezifischen Empfehlungen und als Schwerpunkte aufgeführt sind.

De voornaamste uitdaging voor de lidstaten tijdens de volgende cyclus is de uitvoering van de nog uitstaande hervormingen, met name op de gebieden die genoemd worden in de specifieke aanbevelingen per land en de “aandachtspunten”.


1. bekräftigt, dass das Hauptziel des Haushaltsplans 2004 darin besteht, Mittel für all jene Maßnahmen bereitzustellen, die zu einer erfolgreichen Erweiterung beitragen; vertritt die Auffassung, dass die Aufnahme der zehn neuen Mitgliedstaaten eine nie da gewesene Herausforderung für den Haushalt der Europäischen Union und die derzeit wichtigste politische Priorität darstellt; hat daher beschlossen, dafür zu sorgen, angemessene Mittelansätze zur Finanzierung der Erweiterung in den Haushaltsplan 2004 einzustellen, und eine Reihe weit ...[+++]

1. herhaalt dat de belangrijkste doelstelling van de begroting 2004 is te voorzien in alle maatregelen die bijdragen tot een succesvolle uitbreiding; beschouwt het opnemen van tien nieuwe lidstaten als een uitdaging zonder weerga voor de begroting van de Europese Unie en als de grootste politieke prioriteit van dit moment; heeft derhalve besloten de voor de uitbreiding noodzakelijke kredieten in de begroting 2004 op te nemen en zijn goedkeuring te hechten aan een aantal andere maatregelen zoals, onder meer, de gerichte verhoging van kredieten voor EU-10 in specifieke gevallen en de aanpassing van programma's die onder de medebeslissing ...[+++]


Die wichtigste Herausforderung besteht darin, den Anteil der Investitionen des privaten Sektors, der zur Zeit bei durchschnittlich 55% liegt, auf zwei Drittel der gesamten FE-Investitionen zu erhöhen. In den USA, Japan und verschiedenen Mitgliedstaaten ist dieser Anteil bereits erreicht oder überschritten.

De belangrijkste uitdaging is om in Europa de OO-financiering door het bedrijfsleven een zodanige impuls te geven dat deze, van het huidige gemiddelde van 55% op tweederde van de totale OO-uitgaven komt - een niveau dat in de VS, Japan en diverse lidstaten reeds is bereikt of zelfs wordt overschreden.


Diese Aufgabe geht aus dem griechischen NAP (Eingliederung) eindeutig als wichtigste Herausforderung und als politische Priorität hervor.

Dit wordt duidelijk genoemd in het Griekse NAP/int. als de belangrijkste uitdaging en beleidsprioriteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wichtigste politische herausforderung liegt' ->

Date index: 2025-01-13
w