Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Einnahmequelle
BSP-bezogene Einnahmequelle
BSP-bezogene zusätzliche Einnahmequelle
Einnahmequelle
Generelle Einnahmequelle
Leistungsindikator
Vierte Einnahmeart
Vierte Einnahmequelle
Wichtigste Eintragungssteuern
Wichtigster Leistungsindikator

Traduction de «wichtigste einnahmequelle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
BSP-bezogene Einnahmequelle [ vierte Einnahmequelle ]

bijdrage naar BNP [ vierde bron van inkomsten ]


BSP-bezogene zusätzliche Einnahmequelle | vierte Einnahmeart | vierte Einnahmequelle

aanvullende middelenbron op BNP-basis | vierde bron | vierde middelenbron


allgemeine Einnahmequelle | generelle Einnahmequelle

bron van algemene inkomsten




Leistungsindikator (nom masculin) | wichtigster Leistungsindikator (nom masculin)

key performance indicator (nom) | KPI (nom) | kritieke prestatie-indicator (nom masculin)


wichtigste Eintragungssteuern

voornaamste registratierechten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Die verschiedenen Formen der staatlichen Finanzierung von Forschung und Lehre einschließlich der im Wege des Wettbewerbs vergebenen Forschungsaufträge: dabei handelt es sich üblicherweise um die wichtigste Einnahmequelle der europäischen Universitäten.

- verschillende vormen van openbare financiering van onderzoek en onderwijs, inclusief bij mededinging toegekende onderzoekcontracten: dit is traditioneel de belangrijkste bron van financiering voor de Europese universiteiten.


Dieses System, das eigentlich nur dazu eingerichtet wurde, den nicht durch andere Eigenmittel abgedeckten Teil der Gesamtausgaben auszugleichen, stellt mittlerweile die wichtigste Einnahmequelle im EU-Haushalt dar.

Dit type was bedoeld om het niet door de andere eigen middelen gedekte deel van de totale uitgaven te dekken, maar is uitgegroeid tot de belangrijkste inkomstenbron voor de EU-begroting.


Diese Pension bzw. Rente wird auch in der Zukunft die wichtigste Einnahmequelle für die Empfänger von Versorgungsbezügen sein.

Dit pensioen zal ook in de toekomst de belangrijkste bron van inkomen voor gepensioneerden zijn.


Der einheimische Fischereisektor ist mit einem Anteil von 13 % an der unmittelbaren Bruttowertschöpfung und von 17 % an der Beschäftigung (einschließlich der Verarbeitung und anderer damit verbundener Tätigkeiten) die wichtigste Einnahmequelle für die Wirtschaft des Landes.

De binnenlandse visserijsector levert de meeste inkomsten op voor het land en is goed voor 13% van de directe bruto toegevoegde waarde en 17% van de werkgelegenheid (inclusief de verwerkende industrieën en andere daaraan gelieerde activiteiten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. unterstreicht, dass die Gebühreneinnahmen aus Bewertungsdiensten die wichtigste Einnahmequelle der Agentur sind und im Jahre 2008 70,2% der Einnahmen insgesamt ausmachten; bekräftigt in diesem Kontext die Bedeutung des Instruments der zweckgebundenen Einnahmen, das dazu bestimmt ist, die von Gebühren abhängigen Agenturen zu befähigen, um unvorhersehbare Marktentwicklungen zu bewältigen;

3. wijst erop dat de vergoedingsontvangsten voor beoordelingsdiensten de belangrijkste bron van inkomsten van het bureau vormen, te weten 70,2% van de totale inkomsten over 2008; wijst in dit verband op de betekenis van het instrument bestemmingsontvangsten dat is opgezet om van vergoedingen afhankelijke agentschappen in staat te stellen onvoorspelbare marktontwikkelingen op te vangen;


108. stellt fest, dass die auf der Grundlage des Bruttonationaleinkommens (BNE) errechneten Beiträge inzwischen bei weitem die wichtigste Einnahmequelle der Gemeinschaft sind (zwei Drittel aller Einnahmen 2004), und ist besorgt, dass der Rechnungshof erhebliche Unterschiede in den Überwachungs- und Kontrollsystemen in den statistischen Ämtern der Mitgliedstaaten aufzeigt (Ziffer 3.48), weil sich dies auf die Qualität der für die Errechnung der Beiträge der Mitgliedstaaten genutzten Daten auswirken könnte;

108. merkt op dat bijdragen die op grond van het bruto nationaal inkomen (BNI) worden berekend, tegenwoordig veruit de belangrijkste bron van inkomsten van de Gemeenschap zijn (twee derde van alle inkomsten in 2004) en is bezorgd dat de Rekenkamer aanzienlijke verschillen rapporteert bij de toezicht- en controlesystemen van de bureaus voor de statistiek van de lidstaten (paragraaf 3.48) omdat dit gevolgen kan hebben voor de kwaliteit van de voor de berekening van de bijdragen van een lidstaat gebruikte gegevens;


99. stellt fest, dass die auf der Grundlage des Bruttonationaleinkommens (BNE) errechneten Beiträge inzwischen bei weitem die wichtigste Einnahmequelle der Gemeinschaft sind (zwei Drittel aller Einnahmen 2004), und ist besorgt, dass der Rechnungshof erhebliche Unterschiede in den Überwachungs- und Kontrollsystemen in den statistischen Ämtern der Mitgliedstaaten aufzeigt (Ziffer 3.47), weil sich dies auf die Qualität der für die Errechnung der Beiträge der Mitgliedstaaten genutzten Daten auswirken könnte;

99. merkt op dat bijdragen die op grond van het bruto nationaal inkomen (BNI) worden berekend, tegenwoordig veruit de belangrijkste bron van inkomsten van de Gemeenschap zijn (twee derde van alle inkomsten in 2004) en is bezorgd dat de Rekenkamer aanzienlijke verschillen rapporteert bij de toezicht- en controlesystemen van de bureaus voor de statistiek van de lidstaten (paragraaf 3.47) omdat dit gevolgen kan hebben voor de kwaliteit van de voor de berekening van de bijdragen van een lidstaat gebruikte gegevens;


« Art. 20 bis. Verwandten in aufsteigender Linie wird die Rente bis zum Zeitpunkt geschuldet, an dem das Opfer das Alter von 25 Jahren erreicht hätte, es sei denn, sie können beweisen, dass das Opfer ihre wichtigste Einnahmequelle war».

« Art. 20 bis. Voor de bloedverwanten in opgaande lijn is de rente verschuldigd tot op het ogenblik waarop de getroffene de leeftijd van 25 jaar zou bereikt hebben, tenzij zij het bewijs leveren dat de getroffene voor hen de belangrijkste kostwinner was».


Dem Hof wird eine Frage bezüglich des Behandlungsunterschieds unterbreitet, der zwischen den Eltern des Opfers eines Unfalls, das vor dem Erreichen des Alters von 25 Jahren gestorben sei und nicht ihre wichtigste Einnahmequelle gewesen sei, bestünde, je nachdem, ob dieser Unfall ein Arbeitsunfall (oder ein Wegeunfall) sei oder nicht: Im ersten Fall könnten sie aufgrund der Rente, die ihnen bis zu dem Datum überwiesen werde, an dem das Opfer das Alter von 25 Jahren erreicht hätte (Artikel 20bis ), und eine Entschädigung für Verletzungen darstelle, keine gemeinrechtliche Schadenersatzklage einreichen (Artikel 46 § 2 Absatz 2), während dies ...[+++]

Aan het Hof wordt een vraag gesteld over het verschil in behandeling dat zou bestaan tussen de ouders van het slachtoffer van een ongeval dat overleden is vóór de leeftijd van 25 jaar en dat voor hen niet de belangrijkste kostwinner was, naargelang dat ongeval al dan niet een arbeidsongeval (of een ongeval op de weg naar en van het werk) is : in het eerste geval kunnen zij, wegens de rente die aan hen wordt gestort tot de datum waarop het slachtoffer de leeftijd van 25 jaar zou hebben bereikt (artikel 20bis ) en die overeenstemt met de vergoeding van de lichamelijke schade, geen gemeenrechtelijke vordering tot vergoeding instellen (artik ...[+++]


- Die verschiedenen Formen der staatlichen Finanzierung von Forschung und Lehre einschließlich der im Wege des Wettbewerbs vergebenen Forschungsaufträge: dabei handelt es sich üblicherweise um die wichtigste Einnahmequelle der europäischen Universitäten.

- verschillende vormen van openbare financiering van onderzoek en onderwijs, inclusief bij mededinging toegekende onderzoekcontracten: dit is traditioneel de belangrijkste bron van financiering voor de Europese universiteiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wichtigste einnahmequelle' ->

Date index: 2024-09-04
w