Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wichtiger punkt dieser " (Duits → Nederlands) :

Weitere wichtige Punkte dieser Eurobaromater-Umfrage:

Andere opvallende resultaten van deze Eurobarometer:


Dieser letzte Punkt hat eine interessante Implikation: Obwohl der Beitrag der Gemeinschaft pro Einwohner alleine genommen das praktischste Mittel ist, um die Intensität der Unterstützung zu messen, hat ein hohes Niveau der Unterstützung pro km wichtige Folgen für die lokale Planung und die Erneuerung städtischer Flächen.

Dit laatste feit is interessant omdat, hoewel de communautaire bijdrage per inwoner zonder meer de nuttigste maatstaf voor de steunintensiteit is, een hoog steunbedrag per km2 van belang is als het gaat om de impact op de ruimtelijke ontwikkeling en de herinrichting van stadsgrond.


Ein weiterer wichtiger Punkt dieser Revision ist ihre bessere Anpassung an die Vorschriften des Codex Alimentarius.

Andere centrale punten van deze wijziging betreffen de betere aanpassing van de richtlijn aan de normen van de Codex Alimentarius.


Die Bekämpfung der Gewalt und die Investition in die Fähigkeit und Fertigkeiten der Menschen sind besonders wichtige Punkte dieser beiden Schwerpunktbereiche und das Ziel mehrerer Maßnahmen unserer Zusammenarbeit.

Met name de bestrijding van geweld en investeringen in menselijk kapitaal zijn belangrijke aandachtspunten van deze twee prioritaire onderwerpen, waarop diverse maatregelen in het kader van onze samenwerking zijn gericht.


Die Bekämpfung der Gewalt und die Investition in die Fähigkeit und Fertigkeiten der Menschen sind besonders wichtige Punkte dieser beiden Schwerpunktbereiche und das Ziel mehrerer Maßnahmen unserer Zusammenarbeit.

Met name de bestrijding van geweld en investeringen in menselijk kapitaal zijn belangrijke aandachtspunten van deze twee prioritaire onderwerpen, waarop diverse maatregelen in het kader van onze samenwerking zijn gericht.


Es gibt demnach im Parlament ein allgemeines Bedürfnis, bestimmte wichtige Punkte dieser Richtlinie erneut aufzurollen, und es gab leider in den letzten Tagen kein Treffen zwischen dem Berichterstatter und dem Schattenberichterstatter, um diese 60 Änderungen zu diskutieren.

Er bestaat dus een wijdverbreide wens in het Europees Parlement om bepaalde relevante punten van deze richtlijn opnieuw te bespreken en helaas heeft er de afgelopen dagen geen enkele vergadering plaatsgevonden tussen de rapporteur en de schaduwrapporteur om over de zestig amendementen te praten.


Verschiedene Minister wiesen bei dieser Gelegenheit auf Punkte hin, die für ihr Land besonders wichtig sind.

Sommige ministers maakten van de gelegenheid gebruik om punten van bijzonder belang voor hun lidstaat te benadrukken.


Ein weiterer wichtiger Punkt dieser zweiten Lesung stellt die Regelung des Verhältnisses vom nationalen Ökolabel zum europäischen Zeichen dar.

Een ander belangrijk punt in deze tweede lezing betreft de relatie tussen de nationale milieukeur en de Europese keur.


Allerdings hatte die Bundesregierung 1992 erwartet, daß der Privatisierungsprozeß bis Ende 1994 abgeschlossen werden kann, und wenngleich dieser Punkt in den Entscheidungen aus den Jahren 1991 und 1992 nicht ausdrücklich erwähnt wird, war die zeitliche Begrenzung dieser Maßnahmen ein wichtiger Aspekt bei der befürwortenden Entscheidung der Kommission.

Er dient echter ook rekening mee te worden gehouden dat de Duitse regering in 1992 verwachtte dat het privatiseringsproces voor eind 1994 kon worden voltooid en hoewel dit punt niet uitdrukkelijk in de beschikkingen van 1991 en 1992 werd genoemd, was het uiterst tijdelijke karakter van deze maatregelen een argument van betekenis voor de Commissie bij de goedkeuring daarvan.


Für den Handel mit Kernmaterial gilt eine besondere Schutzklausel, der zufolge die EU nachweisen muß, daß die Importe russischen Urans stark angestiegen sind, oder daß die Uranhersteller der EU eine bedeutende Schädigung erleiden; Schutzmaßnahmen, d.h. mengenmäßige Beschränkungen kann sei für diese Einfuhren erst im Anschluß daran in Betracht ziehen, was den Bestimmungen des Abkommens EG-UdSSR von 1989 entspricht. Investitionen und Geschäftsbedingungen Das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen enthält wichtige Neuerungen, die die Geschäftstätigkeit der Unternehmen aus der Europäischen Union in Rußland erleichtern und gleichzeitig das ...[+++]

Een speciale vrijwaringsclausule wordt toegepast op de handel in nucleaire materialen: vóór de EU vrijwaringsbeperkingen op de invoer van Russisch uranium kan instellen zal zij moeten aantonen dat de invoer daarvan ofwel aanzienlijk is toegenomen, ofwel schade toebrengt aan de EU- producenten van uranium (d.w.z. zoals bepaald in de vorige overeenkomst tussen de EG en de USSR van 1989). Investeringen en het ondernemingsklimaat De partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst bevat een aantal belangrijke nieuwe initiatieven die het voor ondernemingen uit de EU gemakkelijker maken in Rusland te opereren en die voor een beter investeringsklimaat ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wichtiger punkt dieser' ->

Date index: 2024-07-17
w