Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wichtiger informationen dienen » (Allemand → Néerlandais) :

Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 30. Juli 2013 geht hervor, dass die Gesetzgeber die transversale Kohärenz der Regeln zur Gewährleistung des Schutzes der Nutzer von Finanzprodukten und -dienstleistungen stärken wollte: « Die Bestimmungen zur Stärkung der transversalen Kohärenz in den Rechtsvorschriften betreffen in erster Linie die Wohlverhaltensregeln, die für Versicherungsunternehmen und -vermittler und die Bank- und Investmentdienstleistungsmakler gelten sowie in zweiter Linie das ausdrückliche Erfordernis der wesentlichen Produktkenntnis, die nunmehr jeder mit der Öffentlichkeit in Kontakt stehenden Person auferlegt wird. Die Entwicklung neuer Finanz- und Versicherungsprodukte ist ein ständiger Prozess. Die Rolle als Vermit ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie in contact staat met het publiek. De ontwikkeling van nieuwe financiële en verzekeringsproducten staat ni ...[+++]


16. fordert den umsichtigen und verantwortungsvollen Einsatz antimikrobieller Substanzen bei Tieren und mehr Informationen für Veterinärmediziner und Landwirte, um sie bei der Eindämmung der Entstehung von Antibiotikaresistenzen zu unterstützen; fordert den Austausch bewährter Praktiken, die als wichtige Instrumente zur Bekämpfung der Entstehung von Antibiotikaresistenzen dienen können, wie etwa die Annahme von Leitlinien über den ...[+++]

16. dringt aan op verstandig en verantwoordelijk gebruik van antimicrobiële middelen bij dieren en op meer informatie aan dierenartsen en landbouwers om hen te helpen de verspreiding van antimicrobiële resistentie tegen te gaan; roept op tot uitwisseling van optimale methodes die als belangrijke instrumenten ter bestrijding van de ontwikkeling van antimicrobiële resistentie kunnen dienen, zoals de vaststelling van richtsnoeren inzake verstandig gebrui ...[+++]


Artikel 30 Absatz 1 Buchstabe b, der als Rechtsgrundlage für Bestimmungen über das Einholen, Speichern, Verarbeiten, Analysieren und Austauschen wichtiger Informationen dienen kann, beschränkt sich nicht auf Informationen, die anderen Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt oder übermittelt wurden.

artikel 30, lid 1, punt b), dat kan fungeren als rechtsgrondslag voor voorschriften inzake de verzameling, opslag, verwerking, analyse en uitwisseling van relevante informatie, beperkt zich niet tot gegevens die beschikbaar zijn gesteld of zijn verstrekt aan andere lidstaten.


Es ist insbesondere wichtig, deutlich zu machen, dass alle erforderlichen Informationen zu Holz bzw. Holzerzeugnissen durch Belege gestützt sein sollten; außerdem sollte das Risikomanagementsystem als ein Mittel zur Beurteilung der Fälle dienen, die besondere Beachtung und gegebenenfalls zusätzliche Maßnahmen erfordern, um alle gebotene Sorgfalt walten zu lassen und das Risiko zu minimieren, dass illegal geschlagenes Holz in Verke ...[+++]

Het is vooral van belang duidelijk te maken dat de vereiste informatie over hout of producten daarvan door documentatie dient te worden ondersteund. en dat het risicobeheerssysteem als middel moet dienen om die gevallen te beoordelen, die speciale aandacht verdienen, waarbij eventueel aanvullende maatregelen kunnen worden toegepast voor de vereiste zorgvuldigheid en het tot een minimum terugbrengen van het risico dat illegaal gekapt hout op de markt wordt gebracht.


Eine wichtige Rolle bei der Bekämpfung von schädlichen Verhaltensweisen im Internet muss den Hotlines zukommen, die dazu dienen müssen, Informationen über illegale Inhalte zu erfassen.

Bij het bestrijden van schadelijk gedrag op het internet is een belangrijke rol weggelegd voor hotlines met het oog op het verzamelen van informatie over illegale websites.


14. begrüßt die Bereitschaft der Kommission, den Zugang von KMU zu den EU-Programmen zu verbessern; betont, dass es wichtig ist, ihren Zugang zu den Strukturfonds zu verbessern und weitere Initiativen zu fördern, die der Verbesserung des Zugangs zu privaten Kapitalflüssen zum Nutzen der kleinen Unternehmen dienen – einschließlich der Schaffung von Möglichkeiten der Mikrofinanzierung für flexible Formen von durch Frauen geleiteten Unternehmen oder Familienunternehmen –, indem die Kofinanzierung der Projekte gefördert wird und sachdien ...[+++]

14. juicht de bereidheid van de Commissie toe om de toegang van het MKB tot de EU-programma's te verbeteren; beklemtoont de noodzaak om de toegang tot de structuurfondsen te verbeteren en om andere initiatieven te bevorderen ten einde de toegang tot particuliere kapitaalstromen ten behoeve van kleine bedrijven te verbeteren, met inbegrip van het creëren van faciliteiten voor microfinanciering ten behoeve van flexibele vormen van door vrouwen geleide of familiale ondernemingen door te helpen bij de cofinanciering van de projecten en door gekwalificeerde en financieel toegankelijke informatie te verstrekken, meer bepaald via de Euro Info ...[+++]


14. begrüßt die Bereitschaft der Kommission, den Zugang von KMU zu den EU-Programmen zu verbessern; betont, dass es wichtig ist, ihren Zugang zu den Strukturfonds zu verbessern und weitere Initiativen zu fördern, die der Verbesserung des Zugangs zu privaten Kapitalflüssen zum Nutzen der kleinen Unternehmen dienen – einschließlich der Schaffung von Möglichkeiten der Mikrofinanzierung für flexible Formen von durch Frauen geleiteten Unternehmen oder Familienunternehmen –, indem die Kofinanzierung der Projekte gefördert wird und sachdien ...[+++]

14. juicht de bereidheid van de Commissie toe om de toegang van het MKB tot de EU-programma’s te verbeteren; beklemtoont de noodzaak om de toegang tot de structuurfondsen te verbeteren en om andere initiatieven te bevorderen ten einde de toegang tot particuliere kapitaalstromen ten behoeve van het midden- en kleinbedrijf te verbeteren, met inbegrip van het creëren van faciliteiten voor microfinanciering ten behoeve van flexibele vormen van vrouwen- en gezinsondernemingen door te helpen bij de cofinanciering van de projecten en door gekwalificeerde en financieel toegankelijke informatie te verstrekken, meer bepaald via de Euro Info Centr ...[+++]


Die Indikatoren sollten in erster Linie so angelegt sein, daß sie eine Hilfe für die Entscheidungsfindung bieten, sie sollten aber auch dazu dienen, der Öffentlichkeit wichtige Informationen zu vermitteln und die Mitwirkung der Öffentlichkeit am Beschlußfassungsprozeß im Einklang mit dem Übereinkommen von Aarhus sicherzustellen.

De indicatoren dienen van dien aard te zijn dat zij eerst en vooral de besluitvorming ondersteunen; er dient echter ook een duidelijke boodschap voor de samenleving van uit te gaan en zij moeten bewerkstelligen dat het publiek deelneemt aan het besluitvormingsproces, overeenkomstig de beginselen van het Verdrag van Aarhus.


Dieser Prozess ist wichtig, denn so können der vorläufige militärische Beitrag der nicht der EU angehörenden europäischen Bündnispartner in der voroperationellen Phase und die einschlägigen militärischen Faktoren während der Ausarbeitung der militärstrategischen Optionen erörtert werden; diese Informationen dienen als Grundlage für die Planungs- und Vorbereitungsarbeiten, auf die sich der Rat bei einem Beschluss über eine EU-geführte Operation stützen wird.

Dit proces zal van belang zijn voor de bespreking van de voorlopige militaire bijdragen van de Europese bondgenoten die geen EU-lidstaten zijn in de fase voorafgaand aan de operatie en voor de bespreking van de relevante militaire aspecten tijdens de uitwerking van strategische militaire opties, zulks als basis voor de planning en voorbereiding waarop een Raadsbesluit om een door de EU geleide operatie te starten zal stoelen.


In der auf der 8. Tagung des Weltraumrates am 6. Dezember 2011 von der EU und der Euro­päischen Weltraumagentur angenommenen Entschließung (18232/11) wurde hervorgehoben, welch wichtige Rolle dem GMES dabei zukommt, den unabhängigen Zugang Europas zu wesentlichen Informationen zu gewährleisten, die der Unterstützung der Bereiche Umwelt, Sicherheit, huma­nitäre Hilfe, Katastrophenschutz und der übrigen, von dem Programm abgedeckten Bereiche dienen.

In de tijdens de achtste zitting van de Ruimteraad van de Europese Unie en het Europees Ruimte­agentschap op 6 december aangenomen resolutie (18232/11) wordt gewezen op de belangrijke rol die GMES zal vervullen voor het veiligstellen van de onafhankelijke toegang van Europa voor het vergaren van essentiële informatie ter ondersteuning van milieu, veiligheid, humanitaire hulp, civiele bescherming en de overige thematische gebieden die door GMES worden bestreken.


w